Translation of "delivers performance" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It delivers a peak performance of 204.8 GFLOPS at 1.6 GHz, drawing about 55 watts.
На частоте в 1,6 Ггц, каждый чип способен выдать 204,8 Гфлопс, потребляя мощность в 55 Ватт.
He delivers newspapers.
Он разносит газеты.
Tom delivers newspapers.
Том разносит газеты.
Tom delivers pizzas.
Том разносит пиццу.
Who delivers them?
Да не умею я!
And Brunalleschi delivers that.
(м) Именно это и открыл Брунеллески.
That scale delivers efficiency.
Масштаб обеспечиваеттакую эффективность.
A LAD USUALLY DELIVERS 'EM.
Их обычно доставляет парень.
Compared to standalone GPS, the combined system GPS plus QZSS delivers improved positioning performance via ranging correction data provided through the transmission of submeter class performance enhancement signals L1 SAIF and LEX from QZS.
В сравнении с автономной системой GPS, комбинированная система GPS и QZSS даёт улучшенную производительность благодаря выбору диапазона коррекционных данных, передаваемых по сигналам L1 SAIF и LEX с QZS.
Russia also delivers significant humanitarian assistance.
Россия также оказывает значительную гуманитарную помощь.
She delivers her video message in English.
Она передает свое послание на английском языке.
We have a boy who delivers 'em.
Газеты нам доставляют.
For example, suddenly (as in suddenly, cats! ) is translated as внезапно , while delivers (as in anonymous delivers! ) is translated as доставляет.
Например, suddenly (как в suddenly, cats! ) был переведен как внезапно , а delivers (как в anonymous delivers! ) был переведен как доставляет .
Zimbabwe's Robert Mugabe delivers wrong speech in parliament
Президент Зимбабве Роберт Мугабе читает не ту речь в парламенте
Hepatic trunk it delivers oxygen to the liver.
Печеночный ствол доставляет кислород к печени.
Your doctor delivers the bad news it's cancer.
Врач вынесет приговор это рак.
Say God delivers you from this and every calamity.
Скажи Аллах спасает вас от этого и от всех остальных скорбей.
Say God delivers you from this and every calamity.
Скажи им (о Мухаммад!) Только Аллах один, кто может спасти вас от бед суши и моря и от любых других бед.
Say God delivers you from this and every calamity.
Отвечай Только Аллах спасает вас от этих и от любых других невзгод.
No female conceives, or delivers, except with His knowledge.
И не носит самка и не слагает, кроме как только с Его ведома.
No female conceives, or delivers, except with His knowledge.
И носит самка и слагает только с Его ведома.
No female conceives, or delivers, except with His knowledge.
Зачатие и все, что происходит с человеческим зародышем или самим человеком после этого, подчинено предопределению Аллаха и Его божественному знанию. Всевышний знает, кому из Его рабов отведена долгая жизнь, а кому короткая.
No female conceives, or delivers, except with His knowledge.
Самка может зачать или родить только с Его ведома.
No female conceives, or delivers, except with His knowledge.
Он сотворил вас двумя полами мужчинами и женщинами.
No female conceives, or delivers, except with His knowledge.
Самка может зачать или разрешиться от бремени только с его ведома.
Treasures of wickedness profit nothing, but righteousness delivers from death.
Не доставляют пользы сокровища неправедные, правдаже избавляет от смерти.
Well, there is a man who delivers on his promises.
Это человек, который выполняет свои обещания .
Begin the performance. What performance?
Какого представления?
When they don t, he delivers judgement day to them on earth.
Если те отказываются герой устраивает им земной судный день.
ONC then delivers the XDR payload using either UDP or TCP.
Затем ONC доставляет данные XDR, используя UDP или TCP.
Say 'Who delivers you from the shadows of land and sea?
Скажи (о пророк!) многобожникам Кто спасает вас от бедствий, которые несут суша и море, если они постигнут вас?
Say 'Who delivers you from the shadows of land and sea?
Спроси , Мухаммад, мекканцев Кто спасает вас от бедствий на суше и на море?
Say, Who delivers you from the darkness of land and sea?
Скажи (о пророк!) многобожникам Кто спасает вас от бедствий, которые несут суша и море, если они постигнут вас?
Say, Who delivers you from the darkness of land and sea?
Спроси , Мухаммад, мекканцев Кто спасает вас от бедствий на суше и на море?
No female conceives, nor delivers (a child) except with His knowledge.
И не носит самка и не слагает, кроме как только с Его ведома.
No female conceives, nor delivers (a child) except with His knowledge.
И носит самка и слагает только с Его ведома.
No female conceives, nor delivers (a child) except with His knowledge.
Он изначально знал обо всем сущем и записал все это в Хранимой скрижали, и все это не составило для Него труда. Знания, которые Аллах открыл Своим рабам в этих аятах, являются убедительными логическими доводами в пользу правдивости воскрешения.
No female conceives, nor delivers (a child) except with His knowledge.
Самка может зачать или родить только с Его ведома.
No female conceives, nor delivers (a child) except with His knowledge.
Самка может зачать или разрешиться от бремени только с его ведома.
OH, THERE'S ONLY ONE AND THE LAD DELIVERS THEM TO HERE.
Есть только одна и парень доставляет ее сюда.
B Full performance fully satisfactory performance
На уровне обычных требований вполне удовлетворительно
arts,media,performance,performance art,storytelling,theater
arts,media,performance,performance art,storytelling,theater
Performance
Эффективность
Performance.
Успеваемость.
performance
производительность

 

Related searches : Delivers Superior Performance - Delivers Value - Delivers Results - Delivers Support - Delivers Information - He Delivers - Who Delivers - That Delivers - Delivers Solutions - Delivers Benefits - Delivers Power - Delivers With - Delivers Strong