Translation of "denial of autonomy" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Autonomy - translation : Denial - translation : Denial of autonomy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Holocaust Denial, Nuclear Denial
Отрицание холокоста, отказ от ядерного оружия
But unfortunately, the government was in denial, denial, denial.
Но, к сожалению, правительство отрицало, отрицало, отрицало.
Denial of miracles.
Отказ в чудеса.
Decades of denial
Десятилетий отрицания
Britain s Path of Denial
Британский путь отказов
The Denial of Caste
Отказ от касты
A philosophy of autonomy .
Philosophy, Politics, Autonomy.
Principles of Biological Autonomy .
Principles of Biological Autonomy .
Radical amounts of autonomy.
Фундаментальный объем самостоятельности.
Perhaps denial.
Возможно отрицание.
(d) Denial of medical treatment
d) лишать медицинской помощи
Denial of Bulgarian ethnic identity
Отрицание самобытности этнических болгар
Party autonomy
Автономия сторон
through autonomy
определение через автономию
Okay? Radical amounts of autonomy.
Понимаете? Фундаментальный объем самостоятельности.
It's a complete denial of mistakes.
Полное отрицание ошибок.
Economics in Denial
Отрицание науки Экономика
Thailand in Denial
Таиланд в самоотречении
The Great Denial
Великий отказ
Putin in Denial
Путин непризнание реальности
Build territorial autonomy
Укреплять территориальную автономию
Autonomy and accountability
Независимость и подотчетность
He has autonomy.
У него есть независимость.
First was Autonomy.
Сначала получился автомобиль под названием Атономи.
No financial autonomy.
Центру нет финансовой самостоятельности.
3 Total autonomy.
3 Полная самостоятельность.
Of its occurrence, there is no denial.
не будет о наступлении его лгущего никто в тот момент не сможет сказать, что наступление Дня Суда является ложью !
Of its occurrence, there is no denial.
нет ничего отрицающего ее падение!
Of its occurrence, there is no denial.
О его неизбежности свидетельствуют Священные Писания и многочисленные логические доводы. Сама мудрость Всевышнего Аллаха подчеркивает неизбежность справедливого суда.
Of its occurrence, there is no denial.
никто не сочтет его наступление ложью.
Of its occurrence, there is no denial.
никто не сможет отвергать его.
Of its occurrence, there is no denial.
никто не сможет отрицать его
Of its occurrence, there is no denial.
Нет ни одной (души), Которая в приход его не верит,
Of its occurrence, there is no denial.
(не будет ни одной души, это постижение ложным считающей),
OF THE RIGHT OF SELF DETERMINATION THROUGH AUTONOMY
НА САМООПРЕДЕЛЕНИЕ ЧЕРЕЗ АВТОНОМИЮ
Tom is in denial.
Том отказывается верить.
We go into denial
Мы либо всячески отрицаем
Willebrandt included his denial.
Виллибранд написала об этом.
Article 3 (party autonomy)
Статья 3 (автономия сторон)Article 3 (party autonomy)
Article 3 Party autonomy
Статья 3 Автономия сторон
Article 3. Party autonomy
Статья 3 Автономия сторон
How should Ahmedinejad s denial that Iran intends to pursue nuclear arms be judged in light of his Holocaust denial?
Как должно расцениваться опровержение Ахмадинеджада, что Иран не намеревается создавать ядерное оружие, в свете его опровержения холокоста?
Today we moved into living denial on the edge of our homeland, the denial that we are actually out.
Сегодня мы выживаем за пределами нашей родины благодаря отрицанию отрицанию того, что нас там нет.
A year of denial, guilt, grief and surrender.
Год отрицания, чувства вины, горя и я сдалась.
And make your denial of it your vocation?
И превращаете ваш удел (который дал вам Аллах) в то, что считаете ложью (что Аллах наделяет вас всем тем, что нужно вам для жизни). Вместо того, чтобы благодарить Аллаха, вы отвергаете признание Его благодеяний вам!

 

Related searches : Denial Of Boarding - Denial Of Consent - Denial Of Leave - Denial Of Approval - Denial Of Existence - Denial Of Use - Denial Of Payment - Denial Of Liability - Denial Of Reality - Denial Of Access - Presumption Of Denial - State Of Denial