Translation of "denied party" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Finally, by acquitting the officers, the State party irrevocably denied redress for Mr. Celal's arbitrary killing.
Кроме того, сняв обвинения с сотрудников полиции, государство участник безоговорочно отказало в возможности предоставления компенсации в связи с произвольным убийством г на Селала.
In addition, he denied that there was discrimination in the State party on the basis of regionalism.
Кроме того, он заявил, что в государстве участнике не существует дискриминации по региональному признаку.
Denied
ОтказаноMDN type
Denied
Копировать в
Denied!
Не позволям!
Paragraph 12 further addresses the situation where a State party has denied the extradition of one of its nationals.
В пункте 12 рассмотрена далее ситуация, когда государство участник отказывает в выдаче одного из своих граждан.
Permission denied
Доступ запрещен
Permission denied
В доступе отказано
Permission denied
Нет доступа
Access Denied
Доступ запрещён
Access denied.
Доступ запрещён.
Permission denied.
Доступ запрещён.
Denied Users
Запрещённые пользователи
Denied users
Недопустимые пользователи
Permission denied
Доступ запрещён. QNativeSocketEngine
Access denied
Доступ запрещён
Motion denied.
Отказано.
Request denied.
Просьба отклонена.
6.4 The author has claimed, and the State party has not denied, that he continues to suffer restrictions on his freedom of movement, and that the Zambian authorities have denied him his passport.
6.4 Автор утверждает, а государство участник не опровергает, что право автора на свободу передвижения по прежнему ограничивается и что замбийские власти отказывают ему в выдаче паспорта.
President Erdoğan and his AKP party, for their part, have denied accusations of over development and government corruption in the construction industry.
Президент Эрдоган и его Партия справедливости и развития (ПСР), со своей стороны, отвергли обвинения в чрезмерном разрастании сектора строительства и царящей в нем коррупции.
The State party has denied the alleged ill treatment and has claimed that the author apos s eye injury dates from childhood.
Государство участник отрицает факт жестокого обращения и заявляет, что глаз у автора был поврежден с детства.
He denied it.
Он это отрицал.
She denied it.
Она это отрицала.
He denied everything.
Он всё отрицал.
She denied everything.
Она всё отрицала.
Tom denied everything.
Том всё отрицал.
Tom denied it.
Том это отрицал.
I denied it.
Я это отрицал.
Tom denied this.
Том это отрицал.
Tom denied nothing.
Том ничего не отрицал.
Tom denied that.
Том отрицал это.
I denied that.
Я это отрицал.
Access denied to
Доступ запрещён к
Write Access Denied
Доступ для записи запрещён
These allegations have not been denied by the State party and therefore due weight must be given to the author apos s claims.
Эти заявления не были оспорены государством участником, и поэтому жалобы автора следует признать обоснованными.
He's denied that emphatically.
Он отрицал это решительно.
Rosenstein denied the report.
Розенштейн опроверг это сообщение.
USA denied all accusations.
США отвергло все обвинения.
Li'yurov denied the accusations.
Лыюров свою вину не признал.
He instantly denied it.
Он немедленно опроверг это.
He denied the accusation.
Он отверг обвинение.
He denied that fact.
Он отрицал этот факт.
He denied the facts.
Он отрицал факты.
Tom denied Mary's request.
Том отверг просьбу Мэри.
Tom denied the rumor.
Том опроверг слух.

 

Related searches : Denied Party Screening - Denied Party List - Request Denied - Relaying Denied - Denied Access - Was Denied - Are Denied - Denied Persons - Were Denied - Denied Having - Denied Claims - She Denied