Translation of "develop action plans" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Action - translation : Develop - translation : Develop action plans - translation : Plans - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Several entities intend to develop gender mainstreaming action plans. | Несколько подразделений намерены разработать планы действий по обеспечению всестороннего учета гендерной проблематики. |
Governments should develop national action plans to address problems of impunity. | Правительствам надлежит разрабатывать национальные планы действий в целях решения проблем безнаказанности. |
Model Action Plans | Типовой план действий |
MODEL ACTION PLANS | ТИПОВОЙ ПЛАН ДЕЙСТВИЙ |
States have an obligation to promote and protect human rights and to develop action plans to combat racism. | States have an obligation to promote and protect human rights and to develop action plans to combat racism. |
National plans of action | Национальные платы действий |
Analysis of action plans | Анализ планов действий |
Pakistan welcomed the intention of the Special Committee to develop accelerated action plans for the decolonization of certain Territories. | Пакистан приветствует намерение Специального комитета разрабатывать планы ускоренных действий по деколонизации определенных территорий. |
develop their own plans of action, be it at the national or regional level, based on sound scientific advice. | Второй межправительственный обзор Глобальной программы действий состоится в следующем году в Пекине. |
(l) Working with their respective governments to develop national action plans, including those addressing racism, and monitoring their implementation | (l) Working with their respective governments to develop national action plans, including those addressing racism, and monitoring their implementation |
1. National plans of action | 1. Национальные планы действий |
Many of the plans of action, however, have yet to fully develop linkages to national budgeting, implementation and monitoring mechanisms. | Вместе с тем во многих случаях эти планы действий еще не до конца увязаны с национальными бюджетами и механизмами осуществления и контроля. |
Specialized agencies should be encouraged to develop plans of action in their field of technical competence in keeping with the programme of action of the Third Decade | Специализированные учреждения следует поощрять к разработке планов действий в их областях технической компетенции в соответствии с программой действий третьего Десятилетия |
What action plans will be taken?? | Какие планы действий будут приведены в исполнение? |
Model Action Plans and Partnership Agreements | НА ПАНЪЕВРОПЕЙСКОМ УРОВНЕ |
Coordination and national plans of action | Координация Национальных планов действий |
Adoption of gender mainstreaming action plans | Принятие планов действий по обеспечению всестороннего учета гендерной проблематики |
The specialized agencies should be encouraged to develop plans of action in their field of technical competence in keeping with the programme of action of the third decade. | Необходимо поощрять специализированные учреждения в рамках сферы их технической компетенции, уделять внимание планам действий, согласованным с программой действий на третье Десятилетие. |
Develop a set of internationally recognized standards and criteria for annual priority AIDS action plans, and a scorecard style tool that countries can use for self assessments of the plans | разрабатывать комплекс международно признанных стандартов и критериев для разработки ежегодных приоритетных планов действий в области СПИДа и создания механизма конкретного учета, которые страны смогут использовать для собственной оценки планов |
We urge other Member States to systematize their efforts and develop national action plans to ensure the implementation of resolution 1325 (2000). | Мы призываем другие государства члены систематизировать свои усилия и разработать национальные планы действий для обеспечения выполнения резолюции 1325 (2000). |
We must develop realistic plans to get them on track. | Мы должны разработать реалистичные планы, чтобы помочь им встать на путь развития. |
MODEL ACTION PLANS AND MODEL PARTNERSHIP AGREEMENTS | НА ПАНЪЕВРОПЕЙСКОМ УРОВНЕ |
Some action plans include specific time lines. | В некоторые планы действий включены графики. |
A. National policies and plans of action | А. Национальные стратегии и планы действий |
Otherwise, plans of action soon become meaningless. | В противном случае планы действий в скором времени теряют смысл. |
The national plans of action will inform the Global Plan of Action. | Национальный план действий должен соответствовать структуре глобального плана действий. |
A number of European Union countries are now beginning to address the need to develop their own national action plans or national level strategies. | Сейчас целый ряд входящих в состав Европейского союза стран начинают принимать меры в связи с необходимостью разработки своих собственных национальных планов действий или национальных стратегий. |
(a) Develop action plans, where these do not yet exist, with clear guidelines on the practical implementation of gender mainstreaming in policies and programmes | a) разработать планы действий, если их пока нет, с ясными указаниями относительно практического внедрения гендерного подхода в стратегии и программы |
Develop and implement children friendly mobility plans and monitor their achievements. | Необходимо разрабатывать и внедрять планы мобильности, учитывающие интересы детей, а также систему контроля их исполнения. |
Specific policies and action plans on gender mainstreaming | А. Политика и планы действий, конкретно направленные на обеспечение учета гендерной проблематики |
Gender mainstreaming action plans adoption, contents and coverage | А. Планы действий в гендерной области принятие, содержание и охват |
1. National plans of action . 18 19 11 | 1. Национальные планы действий . 18 19 11 |
The phrase plans and programmes includes everything from municipal land use plans to national action plans for specific sectors. | Слова планы и программы охватывают все документы от муниципальных планов землепользования до национальных планов действий для конкретных секторов. |
The establishments worked very seriously with the action plans, and the Department returned individual feedback to each institution concerning the action plans. | Учреждения очень серьезно отнеслись к подготовке планов действий, и Управление тюрем и пробации препровождало отдельные полученные соображения в каждое учреждение, занимавшееся подготовкой планов действий. |
To empower national AIDS coordinating authorities and their supporting mechanisms to develop annual priority AIDS action plans, UNAIDS (together with a broad range of stakeholders) will | С тем чтобы расширить возможность национальных координирующих органов в области СПИДа и их вспомогательных механизмов по разработке ежегодных приоритетных планов действий в области СПИДа, ЮНЭЙДС (вместе с целым рядом заинтересованных сторон) будет |
Based on that, subregional offices should develop practical medium term plans of action in providing support to regional economic communities (paragraph 40) (SP 04 002 009). | На этой основе субрегиональным представительствам следует разработать практические среднесрочные планы действий по предоставлению содействия региональным экономическим сообществам (пункт 40) (SP 04 002 009). |
These above mentioned action plans are now being implemented. | Вышеназванные планы действий сейчас осуществляются. |
Such affirmative action plans would include the following components | Такие планы позитивных действий могли бы включать следующие компоненты |
Plans of action have been developed for each country. | Для каждой страны были разработаны планы действий. |
Policy and programmatic orientations of the national action plans | Стратегическая и программная направленность национальных планов действий |
Many countries have developed national action plans for change. | Во многих странах разработан национальный план по реструктуризации. |
In 1997 some of these action plans were incorporated in the Nine Benchmarks as national plans. | В 1997 году некоторые из намеченных мероприятий были включены в программу Девять целевых показателей в качестве национальных планов. |
Most Parties provided information on their national development plans and or national action plans on climate change. | Большинство Сторон представили информацию о своих национальных планах развития и или национальных планах действий в области изменения климата. |
Service 1 National Profiles, Priorities Related Needs and Action Plans | Служба 1 Национальные профили, приоритеты соответствующие потребности и планы действий |
The SDP action plans are at various stages of maturity. | Планы действий ПСР находятся на различных стадиях готовности. |
Related searches : Develop Plans - Further Develop Plans - Plans To Develop - Implement Action Plans - Plans Of Action - He Plans - Make Plans - Holiday Plans - Further Plans - Making Plans - Announced Plans - Ruin Plans