Translation of "develop and market" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Develop - translation : Develop and market - translation : Market - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Two years later, E Ink partnered with Philips to develop and market the technology. | Два года спустя, E Ink объединилась с Philips с целью разработать и вывести технологию на рынок. |
The market economy was just starting to develop and western style management and marketing were almost unknown. | Рыночная экономика только начала развиваться, и западный стиль управления и маркетинга были почти неизвестны. |
designs . The Commission's perspective is that the market in Southeast Europe will develop | На взгляд Комиссии, рынок в Юго Восточной Европе будет развиваться подобно тому, как будут развиваться остальные европейские рынки. |
Market development The enterprises, based on existing products, try to reach new customers, new geo graphical market, develop new distribution channels,... | Разработка рынка Предприятие, действующие на основе существующей продукции, пытается найти подход к новым клиентам, новым географическим рынкам, развивать новые каналы сбыта, ... |
Costa Rica introduced labour market certification for private and public organizations that develop gender sensitive management systems. | В Коста Рике была внедрена практика сертифицирования на рынке труда частных и государственных предприятий, которые создают учитывающие гендерные аспекты системы управления. |
French media producers realized the potential as early as the 2000s and have tried to develop the market. | Французы одними из первых пришли на африканский рынок и начали его развивать. |
On its own, the free market will not develop new sources of energy fast enough. | Сам по себе свободный рынок не будет развивать новые источники энергии достаточно быстро. |
The ECX Edge pretty much creates the entire ecosystem in which the market will develop itself. | Грань ECX практически создаёт целую экосистему, в которой будет развиваться рынок. |
They include improving transport accessibility in the region, and removing infrastructure constraints, both in the domestic market and to develop exports. | Среди них, повышение транспортной доступности региона, снятие инфраструктурных ограничений как на внутреннем рынке, так и для развития экспорта. |
Commodity exporters in developing countries should be given market access and helped to develop risk management strategies and flexible compensatory schemes. | Экспортерам сырьевых товаров в развивающихся странах следует предоставить доступ к рынкам и оказать помощь по разработке стратегий управления рисками и гибких компенсационных планов. |
This type of private investment goes hand in hand with market development and will tend to increase as markets develop. | Такого рода частные инвестиции, как правило, увеличиваются по мере развития рынка. |
Develop or strengthen strategies to promote women's upward mobility in the labour market and enhance their participation in managerial positions | разрабатывать или укреплять стратегии поощрения вертикальной мобильности женщин на рынке труда и расширения их представленности на руководящих должностях |
This is necessary in order to develop our internal market and economies, create new jobs, promote sustainable growth, and strengthen our competitiveness. | Очень важно, чтобы мы смогли обеспечить создание эффективных институтов власти и процедур принятия решений. |
This is necessary in order to develop our internal market and economies, create new jobs, promote sustainable growth, and strengthen our competitiveness. | Это необходимо для развития нашего внутреннего рынка и наших экономик, для создания новых рабочих мест, обеспечения устойчивого экономического роста и усиления нашей конкурентоспособности. |
Currently, UNCTAD and ITC were working together to develop an investment map, which would combine statistics on FDI, international trade and market access. | В настоящее время ЮНКТАД и МТЦ сотрудничают в создании инвестиционной карты , включающей в себя статистические данные о ПИИ, международной торговле и доступе на рынок. |
A good regulatory framework, including enforcement measures, needs to be established in order to develop a capital market. | Для развития рынка капитала необходимо создать надлежащий механизм регулирования, предусматривающий, в частности, меры по обеспечению соблюдения соответствующих положений. |
Market volume and market potential | Τ Анализ рынка |
Market analysis and market strategy | Анализ рынка и выработка рыночной стратегии |
The Ukrainian Exchange plans to further develop these initiatives and win more than 50 of the market by the end of 2010. | В планах Украинской биржи развивать эти направления и к концу 2010 года охватить 50 рынка биржевых услуг. |
Some EU member States are currently working with partners to develop an advance market commitment for a malaria vaccine. | В настоящее время некоторые государства члены ЕС совместно с другими партнерами ведут работу с тем, чтобы заблаговременно согласовать рыночные обязательства в отношении противомалярийной вакцины. |
Research and Develop ment | Исследования и разработки |
In order for the market to increase the tonnage of fresh produce handled, plans are in place to develop nearby refrigerated warehouses just 200 m from the existing market building. | С целью увеличения объема продаваемой свежей продукции в планах предусма тривается возведение хранилищ с холодильными камерами на расстоянии 200 м от существующих строений рынка. |
We see ever growing support for the proposal to develop an Asian bond market, which I put forth in 2001. | Мы можем убедиться в растущей поддержке предложения о развитии азиатского рынка облигаций, с которым я выступил в 2001 году. |
The entry of courier services into the Russian market along with the need to develop new services made change essential. | Появление курьерского сервиса на российском рынке вместе с потребностью в новых видах услуг внесло существенные изменения в почтовую службу. |
Economies of scale, making it possi ble to develop more services (of better quality) for the members (advisory ser vices, market information). | Ограниченный масштаб деятельности, дающий возможность развивать новые виды услуг (более высокого качества), предоставляемых участникам (консультативные услуги, информация о рынке) |
Sound engineers develop sound effects and composers develop music for the game. | Звукооператоры разрабатывают звуковые эффекты, а композиторы пишут музыку для игры. |
41. The principal function of a capital market in any economy is to intermediate with respect to, and allocate, commercial risk, and this capacity will develop over time depending upon the nature of asset flows through the market. | 41. Главной функцией рынка капитала в любой стране является регулирование и распределение коммерческого риска, и эта функция будет развиваться с течением времени в зависимости от характера потоков активов на рынке. |
Develop. | 1 4. |
develop. | страницы. |
DR or DRI originally Intergalactic Digital Research) was the company created by Dr. Gary Kildall to market and develop his CP M operating system and related products. | Digital Research, Inc. (также DR или DRI изначально Intergalactic Digital Research) компания, созданная американским учёным Гари Килдаллом для продвижения и разработки его операционной системы CP M и связанных с ней продуктов. |
And social business needs markets, and there are some issues for which you just can't develop the kind of money measures that you need for a market. | Социальному бизнесу нужны рынки, но существуют продукты, которым нельзя дать денежную оценку, а именно эта оценка и нужна для функционирования рынка. |
Item 4 Market access, market entry and competitiveness | Пункт 4 Доступ к рынкам, выход на рынки и конкурентоспособность |
Indeed, the country could develop into a mini China, placing massive manufacturing capacity immediately adjacent to the global economy s largest integrated market. | В действительности страна могла быть стать мини Китаем, разместив массивные производственные мощности в непосредственной близости от крупнейшего интегрированного рынка глобальной экономики. |
The seed supply industry needs to develop pelleting of seeds if it is to maintain its market share in the long term. | Всегда соблюдайте рекомендации по технике безопасности, содержащиеся на этикетке. |
Also, the Government has launched an academic credential assessment service to develop information materials, assessment methods, tools, and supports, to remove barriers to labour market access. | Вместе с тем правительство создало службу оценки университетских дипломов иностранцев в целях подготовки информационных материалов, методов оценки, инструментов и оказания помощи, с тем чтобы устранить барьеры на пути доступа к рынку труда. |
Future competitive edge comes from the ability to conceive, develop and market products that deliver a very strong functional benefit while reinforcing UNICEF brand equity values. | Будущие конкурентные преимущества определяются способностью придумать, разработать и реализовать продукцию, обладающую убедительными функциональными достоинствами и при этом отвечающую фирменным ценностям ЮНИСЕФ в области справедливости. |
The Commission also initiated a new technical cooperation programme for a gas centre to promote and develop a market based gas industry in those same countries. | Кроме того, Комиссия приступила к реализации новой программы технического сотрудничества, касающейся quot газового центра quot , для содействия развитию в указанных странах газовой промышленности на основе рыночных принципов. |
Trade barriers and market access to the EU market | Более безопасный деловой климат |
To deal with the social cleavages that will increase as a result of WTO accession, China will have to develop more participatory and open mechanisms by allowing for a competitive political market place to develop to parallel the economic one. | Для решения проблем раскола в обществе, который увеличится после вступления страны в ВТО, Китаю необходимо разработать механизмы, основанные на большей открытости и активном участии, путем развития конкурентного политического рынка параллельно рынку экономическому. |
Also key is the fact that we cannot wait for economic growth to develop on its own as a result of market forces. | Важно также учитывать тот факт, что мы не можем ожидать произвольного экономического роста только лишь в результате воздействия рыночных сил. |
Rather, it makes more sense to develop a principles based framework that can adapt to financial market evolution and adopt a broader approach to managing systemic risks. | Скорее, имеет больше смысла развивать основанную на принципах структуру, которая может приспосабливаться к эволюции финансового рынка и перенимать более широкий подход к управлению системными рисками. |
A system of advisory and technical assistance was being created to help develop a market infrastructure and to improve the effectiveness of external economic ties in all their aspects. | Строится система консультативного технического содействия в развитии инфраструктуры рыночных отношений и в содействии повышению эффективности внешнеэкономических связей во всех их аспектах. |
You've got one donor trying to develop market information, another trying to work on or sponsor grades and standards, another ICT, and yet another on warehousing, or warehouse receipts. | Такой подход, когда один донор пытается развить рыночную осведомлённость, другой работать над, или финансировать разработку, стандартов и норм качества, другой информационные технологии, ещё один складские помещения или складские расписки не работает. |
Administer and develop your Sqlite3 databases | Администрирование и разработка баз данных Sqlite3 |
Develop community education and outreach programme | Разработка программы общинного просвещения и информации. |
Related searches : Develop Market - Develop A Market - Develop And Execute - Develop And Retain - Develop And Operate - Develop And Support - Develop And Acquire - Develop And Improve - Nurture And Develop - Support And Develop - Develop And Strengthen - Develop And Adopt - Develop And Establish - Develop And Share