Translation of "develop new skills" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Students should develop their reading skills.
Студенты должны развивать свои навыки чтения.
Develop human resource skills in the field of investment promotion
организовать профессиональную подготовку лиц, которые будут заниматься инвестиционной пропагандой
So how do we develop the skills that we need?
Как же нам развить необходимые навыки?
We need to develop our skills to an elite level.
Нам нужно развиваться, стремясь достичь самого высокого уровня.
The acquisition of new skills
Приобретение новых навыков
Dr. Thein Lwin from NNER also said that students must be encouraged in the new education system to develop critical thinking skills
Современная система образования Мьянмы давно нуждается в освобождении от жесткого контроля, который смещает на второй план этнические культуры и языки.
Voluntary migration of women in search of new job opportunities may also contribute to their empowerment as they develop skills and experience.
Добровольная миграция женщин в поисках новых возможностей трудоустройства также может способствовать расширению их прав и возможностей, поскольку они приобретают профессиональные навыки и опыт.
The communication skills and networks that successful teams develop create a capacity to respond quickly and flexibly to new problems and changing environment.
Навыки общения и профессиональные связи, формирующиеся в рамках эффективных коллективов, обеспечивают потенциал, необходимый для быстрого и гибкого реагирования на новые проблемы и меняющиеся условия.
GV You put formal education on hold to develop skills to build Noema.
GV Вы на время отложили получение образования, чтобы приобрести навыки для создания Noema.
Those small projects played a huge part in helping me develop my skills.
Но это зашло куда дальше, чем я мог подумать.
These kinds of target based practice also helps kids develop attention and concentration skills.
Упражнения, основанные на проявлении различных видов меткости, обучают детей концентрировать внимание.
In Samara, a small transport company was helped by Tacis to develop these skills.
Программа Тасис помогла небольшой транспортной компании в Самаре развить необходимую квалификацию.
Such a framework requires new sets of skills.
Внедрение такой конфигурации потребует создания новой структуры должностей.
(a) To develop, or improve, strategies to recruit, support and retain workers with key skills
а) разработки или совершенствования стратегий в области найма, надлежащего обеспечения и удержания работников, обладающих ключевыми навыками
(a) To develop, or improve, strategies to recruit, support and retain workers with key skills
а) разработка или совершенствование стратегий в области найма, надлежащего обеспечения и удержания работников, обладающих ключевыми навыками
Emphasis is placed on helping delegates to develop realistic schemes for their companies and the skills of helping colleagues to develop realistic career plans.
Уклон сделан на помощь слушателям в выработке реалистичной схемы для их организаций, умении помочь коллегам реально построить карьерный план.
Perhaps this makes him develop new qualities.
Возможно, этот опыт позволит развить ему новые качества.
He now works for the Japan Football Association to help younger referees to develop their skills.
Сейчас он работает на Футбольную Ассоциацию Японии, помогая молодым судьям развивать свои навыки.
Also, more should be done to link education to employment possibilities and to develop technical skills.
Также следует принять дополнительные меры для увязки образования с возможностями трудоустройства и подготовки кадров технических специалистов.
And returning migrants bring back new skills, new ideas, and the money to start new businesses.
А возвращающиеся мигранты приносят с собой новые навыки, новые идеи и деньги, чтобы открыть новый бизнес.
It helps develop new skills required for success in civilian markets, particularly to change attitudes of personnel whose professional experience is confined mainly to military research and manufacturing.
Она помогает вырабатывать новые навыки, необходимые для достижения успеха на гражданских рынках, в частности изменять взгляды работников, профессиональный опыт которых ограничивается преимущественно военными исследованиями и производством.
h) Develop programmes to increase women's productive capacity which includes accessibility to technology related knowledge and skills
h) разрабатывать программы укрепления производственного потенциала женщин, что предусматривает, в частности, обеспечение их доступа к знаниям и навыкам, связанным с использованием технологий
From an early age, girls are given opportunities to develop their leadership skills in a safe environment.
Содействие достижению гендерного равенства и предоставление женщинам более широких прав и возможностей
They must carry out new tasks for which they will also need new skills.
Им придется решать новые задачи, которые потребуют от них приобретения новых навыков.
The government is trying to develop new industries.
Правительство пытается развивать новые отрасли промышленности.
5.2 Develop and maintain new and existing instruments
5.2 Разработка новых и ведение существующих инструментов
UN CEFACT will develop the following new tools
СЕФАКТ ООН подготовит следующие новые инструменты
We must buy, develop and assimilate new technologies.
Мы должны покупать, развивать и ассимилировать новые технологии.
Their job is to develop brand new markets.
Их работа в развитии новых рынков.
New capacities information management skills for the twenty first century
Новые возможности навыки управления информацией в XXI веке
Will I learn new skills and knowledge when I'm there?
Получу ли я новые навыки и знания, будучи на ферме?
New manufacturing techniques and new products or product improvements are usually embodied in new machines and skills.
Новые технологии производства и новые продукты или улучшение существующих продуктов обычно включают в себя новое оборудование и профессиональные навыки.
New enterprises are formed, new jobs are created, new skills are gained and incomes begin to rise.
Создаются новые предприятия, новые рабочие места, приобретаются новые навыки, начинают расти доходы.
Voluntary migration of rural women in search of new job opportunities may contribute to their empowerment as they develop skills and experience and decide to build an independent life.
Добровольная миграция сельских женщин в поисках новых возможностей для трудоустройства может способствовать расширению их прав и возможностей, поскольку они приобретают профессиональные навыки и опыт и принимают решение вести независимую жизнь.
Traditional roles of energy managers were administrative. Now new skills are necessary management skills, motivating staff, making investment applications.
Дефицит навыков связан с вопросами финансирования и управле ния, которые являются важными для роли, выполняемой современными менеджерами энергетиками.
WAGGGS enables young women to develop their leadership skills at international seminars, such as the Juliette Low Seminar.
Девушкам с раннего возраста предоставляется возможность в безопасной среде развивать свои способности как лидера.
These conditions call for an alternative form of education in which pupils develop basic learning skills and aptitudes.
В этих условиях требуется педагогическая альтернатива, которая прививала бы учащимся способности и навыки, элементарно необходимые для обучения.
Some conjecture that the role of play in the animal kingdom is to hone skills and develop capabilities.
Есть мнение, что в животном мире с помощью игры можно оттачивать мастерство и развивать свои способности.
These kinds of target based practices also help kids develop attention and concentration skills, so those are great.
Упражнения, основанные на проявлении различных видов меткости, обучают детей концентрировать внимание.
We must therefore develop new approaches to monitoring human rights.
Поэтому мы должны разработать новые подходы к мониторингу за процессом осуществления прав человека.
Design and develop new products in line with European standards
Организационно связанные выпуски
develop, modernise and disseminate new curricula, teaching methods or materials
развитие, модернизацию и распространение новых учебных программ, методов преподавания или учебных материалов
A separate mission is to develop multicultural schools and linguistic and cultural cooperation between schools in order to improve the language skills of pupils and develop tolerance towards other cultures.
Отдельная задача состоит в создании многокультурных школ, а также в развитии лингвистического и культурного сотрудничества между школами с целью повышения языковых знаний учащихся и поощрения терпимости в отношении других культур.
Achieving real progress in new areas requires staff with the skills and experience to address new challenges.
Для достижения реального прогресса в новых областях необходим персонал, обладающий квалификацией и опытом, необходимыми для решения новых задач.
Another strategy trained women for participation in national politics and political parties by helping them develop advocacy and lobbying skills.
Другая концепция состояла в подготовке женщин для их участия в национальной политике и деятельности политических партий путем вырабатывания у них навыков по защите и лоббированию общественных интересов.

 

Related searches : Develop Skills - New Skills - Develop Social Skills - Further Develop Skills - Develop Further Skills - Develop Communication Skills - Develop Leadership Skills - Develop My Skills - Develop Their Skills - Develop Professional Skills - Develop Your Skills - Develop Language Skills - Develop Soft Skills - Develop Skills Further