Translation of "different for each" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

There are different effects for each one.
Сёстры не любят друг друга из за разных характеров.
16 different cars are included, each with 5 different skins for them.
В игре существуют 16 машин, которые открываются по ходу прохождения игры.
Each block can have a different native implementation for each processor type.
Каждый блок может иметь различные собственные реализации для каждого типа процессоров.
The prognoses for each case are starkly different.
Прогнозы для каждого из данных случаев резко отличаются.
But this boast means different things for each country.
Но в это хвастовство каждая страна вкладывает разный смысл.
The game has different endings for each playable character.
Игра имеет различные финалы для каждого из персонажей.
Each individual is different.
Все люди разные.
Each business is different.
Каждая работа отличается.
Display the discovery date of each element with different background colors for each century.
Показать дату открытия элемента, каждое столетие обозначено своим цветом.
Some major railroad junctions served by several different railroads had a separate clock for each railroad, each showing a different time.
Некоторые крупные железнодорожные узлы, на пересечении нескольких различных железных дорог имели отдельные часы с различным временем для каждой железной дороги.
Those are things that are different for each M.S. patient.
Эти показатели различны для каждого больного рассеянным склерозом.
But two completely different pathologies were manifest in the Great Depression each called for different diagnoses and different cures.
Однако в Великой депрессии проявились две совершенно разные патологии каждая требует различных диагнозов и различного лечения.
Each will see different images.
У всех будет своё.
They easily rattle off names for each shark s fin and fork over a different value for each one.
Они легко отбарабанивают плавником имя каждой акулы и также продают каждый плавник по разной цене.
For each food type, we believe that there are different potencies within different strains and varietals.
Мы считаем, что разные типы продуктов обладают разной эффективностью. в зависимости от сортов и видов.
Smell has this reputation of being somewhat different for each person.
Запах известен тем, что люди воспринимают его по разному.
Each presents subtly different challenges and offers subtly different joys.
Каждый представляет слегка различные проблемы и приносит слегка различные радости.
Countries are different from each other.
Страны отличаются друг от друга.
To simplify the table, a different bank is used for each deposit.
Для упрощения таблицы, для каждого депозита используются различные банки.
Each point is a different species or a different stream or a different soil type.
Каждая точка это разные виды животных, или разные речки, или разные типы почв.
So, not only does each type of pollen look different, but each habitat has a different combination of plants.
Значит, не только каждый вид пыльцы выглядит иначе, но и каждая местность имеет свою комбинацию растений,
Yemeni, türban, eşarp, çarşaf, Each is different.
Йемени, тюрбан, эшарп, каршаф Каждое слово означает разные вещи.
Each one is different from the other.
Никто не является таким же, как кто то другой.
Each of us has a different perspective.
У каждого из нас разные точки зрения, мы смотрим на вещи с разных ракурсов.
I read five different magazines each month.
Я читаю пять разных журналов каждый месяц.
Each track is very different and distinct.
Каждый трек очень необычный и особенный.
And it's really different within each country.
И всё различно для каждой страны.
They are completely different from each other.
Они совершенно не похожи друг на друга.
Each one of them is completely different.
Каждая из них совершенно отличается от других.
In the Colors tab, you can change the different colors for each scheme.
Во вкладке Цвета вы можете установить различные цвета для каждой схемы.
So there's two different things I can put for each of these things.
Т.е. два варианта ответа я могу предположить для каждого состояния.
So, not only does each type of pollen look different, but each habitat has a different combination of plants. A different pollen signature, if you like, or a different pollen fingerprint.
Значит, не только каждый вид пыльцы выглядит иначе, но и каждая местность имеет свою комбинацию растений, характерный для неё набор пыльцы, если хотите, пыльцевой отпечаток пальцев.
Each also offers different possibilities for incorporating citizen participation into the process and for enhancing transparency.
В каждом из них заложены также возможности вовлечения в этот процесс населения и повышения транспарентности.
Today, they are very different from each other.
Сегодня они сильно отличаются друг от друга.
Each focuses on a different aspect of KDE.
Существует ли список рассылки KDE?
Each one different but related by some themes.
Все они разные, конечно, если даже и связаны какими то нитями.
We are different but we accept each other.
Мы разные, но мы подходим друг другу.
These two are widely different from each other.
Эти двое разительно отличаются друг от друга.
Each chapter focuses on a different main character.
В каждой главе собственная главная героиня.
Each video contains a different member of AFI.
Каждое видео содержит одного члена группы.
The records are very different from each other.
Эти записи сильно различаются друг от друга .
Each one contains one of five different fruits.
Каждое содержит пять различных фруктов.
Each attempt was substantially different from the other.
Каждая принципиально отличалась друг от друга.
Each of them can have a different characteristic.
Каждый из них может иметь различные характеристики.
Each of us sees reality a little different.
Каждый из нас видит реальность немного другой.

 

Related searches : Each Different - Each Is Different - Each For - For Each - Vary For Each - For Each Patient - For Each Student - Each For Both - Each For Itself - Unique For Each - For Each Stage - For Each Topic - For Each Level - For Each Occurrence