Translation of "difficult situation" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A difficult situation.
Трудная ситуация.
This is a difficult situation.
Это сложная ситуация.
It's a very difficult situation.
Это очень сложная ситуация.
The situation is very difficult.
Обстановка очень сложная.
That's an incredibly difficult situation.
Это невероятно сложная ситуация.
We are in a difficult situation.
Мы в трудной ситуации.
It really is a difficult situation.
Это действительно сложная ситуация.
This is a very difficult situation.
Это очень трудная ситуация.
Well, it's been a difficult situation.
Ну это была непростая ситуация.
Who can deal with this difficult situation?
Кто может справиться с этой трудной ситуацией?
Tom made light of a difficult situation.
Том легкомысленно отнёсся к сложной ситуации.
Tom made light of a difficult situation.
Том отнёсся к тяжёлой ситуации с легкомыслием.
You put me in a difficult situation.
Следуй за ними.
Technically and financially, the situation is difficult.
Не менее затруднительно и наше финансовое положение.
Dad, I'm in a damned difficult situation.
Все не так просто...
Tom is now in a very difficult situation.
Том сейчас в очень трудной ситуации.
This community is in the most difficult situation.
Численность юкагиров в населённых пунктах (2002 г.
That story reminds us of Africa's difficult situation.
Эта история напоминает нам о сложной ситуации в Африке.
I believe that the difficult situation will pass.
Я верю, что трудная ситуация закончится.
But the situation was now becoming very difficult.
Однако теперь такое положение становится очень сложным.
The situation with Roma in BIH is extremely difficult.
Положение рома в БиГ является исключительно сложным.
So, the situation on the whole is very difficult.
В целом обстановка очень сложная.
This has created a very difficult situation in Svaneti.
Это привело к созданию в Сванети исключительно сложной обстановки.
He underlined the difficult economic situation in the country.
Кроме того, он подчеркнул сложное экономическое положение, в котором находится его страна.
As a result, Israel is in an increasingly difficult situation.
В результате Израиль оказывается во все более и более трудной ситуации.
Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.
Без твоей помощи я бы не смог справиться с этой трудной ситуацией.
Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.
Без вашей помощи я бы не смог справиться с этой трудной ситуацией.
That situation makes protection of and access to civilians extremely difficult.
Такая ситуация делает защиту и доступ к гражданским лицам чрезвычайно сложным делом.
The situation of women and child detainees remains difficult as well.
Положение содержащихся под стражей женщин и детей также остается тяжелым.
However, the economic situation is difficult and the political environment troublesome.
Однако экономическое положение весьма сложное, и политическая обстановка вызывает опасения.
Lieutenant, it should not be too difficult to grasp the situation.
Лейтенант Форрестол, эту ситуацию не трудно понять.
The situation was difficult, but Liisa helped Markku out of a jam.
Положение было нелёгкое, но Лиза помогла Марку выбраться из передряги.
I now know that a difficult situation is to come on you.
Кади Ийяд говорит, что учеников было более 1300.
We recognize that the disarmament machinery finds itself in a difficult situation.
Мы признаем, что механизм разоружения переживает сложный период.
quot The families of wanted people are in a particularly difficult situation.
В особенно тяжелом положении находятся родственники разыскиваемых лиц.
For those reasons the situation in this regard is now very difficult.
В силу вышеуказанных причин в этой связи сложилось крайне сложное положение.
The situation of diplomats who were not permanent representatives was particularly difficult.
Особенно трудным является положение дипломатов, не являющихся постоянными представителями.
Staffing was inadequate, partly because of the difficult security situation in Mogadishu.
Не были надлежащим образом укомплектованы штаты, отчасти как следствие сложной с точки зрения безопасности обстановки в Могадишо.
Expressing concern about the very difficult humanitarian situation in countries of the region,
выражая озабоченность в связи с очень сложной гуманитарной ситуацией в странах региона,
Expressing concern about the very difficult humanitarian situation in countries of the region,
выражая озабоченность в связи с весьма сложной гуманитарной ситуацией в странах региона,
The Committee acknowledges the difficult situation of internal armed conflict in northern Uganda.
Комитет признает наличие трудного положения, сложившегося в связи с внутренним вооруженным конфликтом в северной части Уганды.
The socio economic and financial situation of the Central African Republic remains difficult.
Социально экономическое и финансовое положение Центральноафриканской Республики остается сложным.
Hence, a complex situation that is difficult to categorize by using general formulations.
Отсюда сложная ситуация, которую трудно систематизировать с помощью формулировок общего порядка.
To a significant extent, this reflects the difficult situation in official development assistance.
Это в значительной степени отражает сложность ситуации с официальной помощью в целях развития.
As for the army prisons, the situation is different and much more difficult.
Что же касается армейских тюрем, то здесь ситуация иная и намного более сложная.

 

Related searches : In Difficult Situation - Difficult Economic Situation - Too Difficult - Prove Difficult - Extremely Difficult - Proved Difficult - Very Difficult - Difficult Terrain - Render Difficult - Difficult Decision - Quiet Difficult - Difficult Issue