Translation of "do a damage" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They do less damage. | Так они принесут меньше страданий. |
You do damage to Me. | Ты делаешь мне больно. |
I will not do damage to him. | Я не обижу его, конечно. |
But they will do global economic damage, because they don't have to hit, necessarily, to do this kind of damage. | Но они нанесут глобальный экономический ущерб, потому что, им не обязательно все крушить, чтобы привести к беде. |
Richer countries do much of the environmental damage. | Богатые страны основные виновники загрязнения. |
Do you know how much damage it can cause? | Знаешь, до чего он может довести? |
And this damage that is done is out of all proportion to the damage that drugs themselves do. | Этот ущерб гораздо больше ущерба, который наносят сами наркотики. |
It doesn't do any damage, but it elevates the temperature by a few degrees. | Оно не приносит вреда, просто поднимает температуру на несколько градусов. |
The potential damage a successful hacker could do in such a situation far outweighs the benefits. | Избежание риска. Во время работы над проектом активно обсуждался вопрос о том, следует ли предоставлять респондентам данные за предыдущий месяц в качестве базовых величин или в целях проверки и корректировки текущих данных. |
Large tax cuts are a short term solution that could do serious long term damage. | Крупные сокращения налогов являются краткосрочным решением , которое может принести серьезный ущерб в долгосрочной перспективе. |
Terrible damage, shocking complain a. | Грозного ущерб, шокирующие жалуются . |
You can't damage a businessman. | Вы не сможете навредить бизнесмену. |
Such events do lasting damage to people and to the community. | Такие происшествия неизменно наносят вред людям и обществу. |
We should do more to protect the ozone layer from damage. | Мы должны сделать больше, чтобы защитить озоновый слой от повреждения. |
It'll be fine, you're not going to do yourself any damage. | Продолжайте заниматься, это не причинит вреда вашему здоровью. |
And it's 250 meters across, so it would do unbelievable damage. | А он все таки 250 метров в диаметре, так что разрушения будут колоссальными. |
It's very easy to do more damage to those damaged photos. | Очень легко нанести ещё больше ущерба этим фотографиям. |
But, in a global village, misperceptions can arise all too easily and can do great damage. | Но, в мировой деревне неправильные представления возникают очень легко и могут нанести большой вред. |
(a) damage means significant damage caused to persons, property or the environment and includes | а) ущерб означает значительный ущерб, причиненный лицам, имуществу или окружающей среде, и включает |
Damage | Повреждение |
Damage | Повреждение |
Damage? | Ущерб? |
Was there a lot of damage? | Много ли разрушений? |
So the thing about a crowbar is, every time I break into a place with a crowbar, I do damage. | Так вещь о ломом есть, каждый раз, когда я ворваться в месте с ломом, я нанести ущерб. |
But it turns out, you don't need something six miles across to do a lot of damage. | Однако, и кое что меньше 10 км в диаметре может причинить большой ущерб. |
If the host processes have broad privileges, a malicious plugin can do as much damage as a malicious ActiveX control. | Если родительские процессы обладают одинаковыми привилегиями, то вредоносный NPAPI плагин и ActiveX могут нанести сходный ущерб. |
Damage control | Устранение ущерба |
Crash damage | Ущерб при аварии |
Crash damage | Ущерб при аварии |
What damage? | Как разрушил? |
No damage? | Он не пострадал? |
In a heartbeat, the damage was done. | В одно мгновение снос стены был осуществлен. |
The damage was held to a minimum. | Ущерб был сведён к минимуму. |
This did a huge amount of damage. | Он нанес огромный ущерб. |
It turns out that these things don't have to hit the ground to do a lot of damage. | Но астероидам не обязательно касаться земли, чтобы нанести большой ущерб. |
This duty encompasses both a positive obligation to take appropriate measures to respond to a situation that poses a clear threat of environmental damage, as well as the duty to ensure that any measures taken do not aggravate the damage already caused or increase the risk of future damage. | b) нефтяными разливами в Персидском заливе из за утечек нефти из трубопроводов, морских терминалов и танкеров |
Who would have believed that one administration could do so much damage so quickly? | Кто бы мог раньше поверить в то, что одна администрация может причинить так много вреда за такой непродолжительный срок? |
Now, when these things blow up, they're not going to do global ecological damage. | Когда подобные объекты взрываются, они не приводят к экологической катастрофе. |
He just doesn't like to damage a woman. | Он просто не любит убивать женщин. |
And this, over the years, can cause real damage, cardiovascular damage. | С годами это может вызвать риск заболеваний сердечно сосудистой системы. |
Compensation for damage | Компенсация ущерба |
What's the damage? | Сколько с меня? |
What's the damage? | Каков ущерб? |
Damage is done. | Ущерб нанесён. |
(d) Moral damage | d) моральный ущерб |
Related searches : Do Damage - Do Not Damage - To Do Damage - Do Serious Damage - A Damage - Damage A Brand - Damage A Relationship - Cover A Damage - Incur A Damage - Cause A Damage - Claim A Damage - Suffer A Damage - Such A Damage