Translation of "does not complete" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

love does complete the soul.
Любовь заполняет душу.
International law does not possess the complete and homogeneous set of standards that characterizes national jurisdictions.
Дело в том, что в международном праве не существует такого полного свода единообразных норм, который отражал бы правовую систему государств.
But, needless to say, it does so in complete sovereignty.
Однако не нужно говорить о том, что она поступает так при полном суверенитете.
And how many cycles does it complete within 2pi radians?
А сколько полных циклов функция проходит за 2π радиан?
It s not complete yet.
Он еще не доделан.
You do not complete?
Вы не выполнить?
And it's not complete.
Наше понимание её ещё неполное.
to Help Review Key Data PointsThis Table does not provide a complete listing of relevant independently published data.
рассмотрению основных показателей Таблица не содержит исчерпывающего перечня соответствующих данных. опубликованных в независимых источниках.
Does the State party envisage a complete prohibition of incommunicado detention?
Предусматривает ли государство участник полностью запретить содержание под стражей задержанных лиц без каких либо связей с внешним миром?
Present composition does not match complete melting and it is hard to completely melt and mix huge rock masses.
Нынешний состав не соответствует полному плавлению, так как трудно полностью расплавить и смешать огромные массы горных пород.
The job is not complete.
Но работа еще незакончена.
You are still not complete.
Ты еще не сделана до конца.
But the girl does not budge, does not smile, does not frown.
Но девушка не пошевелилась, не улыбнулась, не нахмурилась.
How long does it take the Legal Subcommittee to complete its activity and what does that activity involve?
сколько времени потребуется Юридическому подкомитету для завершения своей деятельности и в чем она будет состоять?
So why not complete the picture?
Так почему же не довершить картину?
My work is not complete yet.
Моя работа ещё не завершена.
It was not a complete victory.
Победа была неполной.
This is not a complete list.
Это не полный список.
Our work is not yet complete.
Наша работа еще не завершена.
This section is not yet complete
Этот раздел еще не завершен.
This section is not yet complete.
Этот раздел еще не завершен.
Prompt if information is not complete
Спросить, если сведения неполные
The mission is not yet complete.
Миссия ещё не завершена.
But tying executive payoffs to long term results does not provide a complete answer to the challenge facing firms and regulators.
Но привязывание выплаты вознаграждений управляющим банков к долгосрочным результатам не дает прямого ответа на проблемы, возникшие у фирм и регулирующих структур.
Yet, again, the decoupling is not complete.
Однако, снова, отделение не является полным.
But this job is not yet complete.
Однако это дело еще не закончено.
The conference was not a complete success.
Конференция не имела полного успеха.
The conference was not a complete success.
Конференция прошла не очень успешно.
36. The action is not yet complete.
36. Указанные меры еще не завершены.
45. The action is not yet complete.
45. Указанные меры еще не завершены.
So, depth first search is not complete.
Мы делаем вывод поиск в глубину не полный.
Thus does He complete His favour upon you that you may submit to Him.
Так как Он даровал все эти блага завершает Он Свою благодать к вам полностью и ясно доводит до вас Свою Веру и Закон , чтобы вы полностью предались (Ему) были покорными Ему единобожниками !
Thus does He complete His favour upon you that you may submit to Him.
Так завершает Он Свою милость вам, может быть, вы предадитесь!
Thus does He complete His favour upon you that you may submit to Him.
К числу Божьих милостей также относятся кольчуги, которые защищают людей от ранений во время сражений. Аллах одарил людей самым совершенным образом, и поэтому всех милостей Господа просто не сосчитать.
Thus does He complete His favour upon you that you may submit to Him.
Так Он доводит до конца Свою милость к вам, быть может, вы станете мусульманами.
Thus does He complete His favour upon you that you may submit to Him.
Может быть, наконец, вы повинуетесь Ему и будете искренне поклоняться только Ему и никому другому!
Thus does He complete His favour upon you that you may submit to Him.
Так Он завершает свое благоволение по отношению к вам, быть может, вы станете муслимами.
Thus does He complete His favour upon you that you may submit to Him.
Так завершает Он Свою вам милость, Чтобы Ему вы предались.
Thus does He complete His favour upon you that you may submit to Him.
Так Он вполне проявляет вам свою благость может быть, вы будете покорны Ему.
The one who does not work, does not eat!
Кто не работает, тот не ест.
When they call someone who does not use ENUM, calls complete over the Public Switched Telephone Network or PSTN in the usual manner.
То, когда они вызывают кого то, кто не использует ENUM, вызов идёт полностью по Телефонной сети общего пользования или PSTN.
Science still does not offer a complete picture of the ways in which ecosystems function, especially in regard to the interaction between ecosystems.
Наука по прежнему не дает полной картины путей, которыми функционируют экосистемы, прежде всего в том, что касается взаимодействия между ними.
How many times he does not understand, he does not understand, does not have a fundamental belief,
Do Ttnzhi, Ялла Ялла Сколько раз он не понимает, он не понимает, не имеет фундаментальное убеждение, это не так.
Indeed, does not divide , does not divide , and divides and .
Пусть formula_25 минимальный индекс, для которого formula_26 не делится на formula_3.
He does not understand me, it does not contain me
Он не понимает меня, он не содержит Я

 

Related searches : Does Not - Does Not Vanish - Does Not Name - Does Not Eliminate - Does Not Cater - Does Not Slip - Does Not Flash - Does Not Believe - Does Not Exhibit - Does Not Anymore - Does Indeed Not - Does Not Merit - Does Not Contravene - Does Not Signify