Translation of "drafted contract" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We were drafted into a contract with the military when we developed eyedrops that increase nigh vision. | Мы подписали контракт с военными, когда мы разработали глазные капли, усиливающие ночное зрение. |
The contract was drafted in English, but the order form contained a provision referring to the buyer's general terms of contract, reproduced on its back side in German. | Контракт был составлен на английском языке, но в бланке заказа содержались общие условия контракта, касающиеся покупателя, текст которых был воспроизведен на оборотной стороне бланка на немецком языке. |
Moreover, the Court held that the buyer's general terms of contract were inoperative as they had not been drafted in the language of the negotiations or of the contract. | Кроме того, Апелляционный суд счел общие условия контракта, касающиеся покупателя, не имевшими силы, так как составлены они были не на том языке, на котором велись переговоры или был оформлен контракт. |
Conclusion (to be drafted) | Заключение (должно быть подготовлено) |
Outside contract General contract ad hoc contract Estimate | Внешний контракт Общий контракт спонтанный контракт м |
According to the drafted regulation | Из текста законопроекта |
Introductory paragraph (to be drafted) | Вводный пункт (должен быть подготовлен) |
Introductory sentence (to be drafted) | Вводная фраза (должна быть подготовлена) |
Ayear before he was drafted. | За год до того, как его призвали. |
New York Islanders Just over a year after being drafted, Brewer signed his first professional contract with his draft team, the New York Islanders, in August 1998. | Нью Йорк Айлендерс (1998 2000) Спустя год после драфтпика Брюэр подписал свой первый профессиональный контракт, с Нью Йорк Айлендерс в августе 1998 года. |
Lists of problematic organizations were drafted. | Были составлены списки проблемных организаций. |
He was drafted into the army. | Его призвали в армию. |
Tom was drafted into the army. | Тома призвали в армию. |
Contract | Контракт. От Kodascope Библиотек. |
Contract | Контракт |
Contract? | С контрактом? |
Its first constitution was drafted in 1976. | Первый устав организации был принят в 1976 году. |
Textbooks are being drafted for lower grades. | Составляются макеты учебников для учащихся более младших классов. |
PREFACE (to be drafted by the secretariat) | ПРЕДИСЛОВИЕ (должно быть подготовлено секретариатом) |
An arbitration clause should be drafted carefully. | Необходимо использовать работу адвокатов. |
Design by contract (DbC), also known as contract programming, programming by contract and design by contract programming, is an approach for designing software. | Контрактное программирование ( design by contract (DbC), programming by contract , contract based programming ) это метод проектирования программного обеспечения. |
Contract award | Заключение договора |
procurement contract | договора о закупках |
MAKING CONTRACT | Контракт |
Corporate contract | Юридический договор. |
A contract! | Контракт! |
My contract. | Мой контракт. |
What contract? | Какой еще контракт? |
What contract? | Какой еще контракт? |
My contract! | Мой контракт! |
Everything is in your contract until you fill your contract. | Все в твоем контракте, пока ты не выполнишь свой контракт. |
They have drafted a bill on this issue. | Они разработали законопроект на эту тему. |
He was drafted into the Wehrmacht in 1941. | В 1950 году в Баварии основал Институт физиологии. |
In 1968 he was drafted into the army. | В 1968 году был призван в армию. |
In 1982 he was drafted into military service. | находился на годичной срочной военной службе. |
He drafted the Uruguayan Declaration of Independence, 1825. | В 1825 году разработал Декларацию независимости Уругвая. |
Karl is then drafted into the German army. | Карл зачисляется в немецкую армию и отправляется на фронт. |
2.1.1.1 Role of driving permit (to be drafted) | 2.1.1.1 Роль водительского удостоверения (должен быть подготовлен) |
A law on domestic violence has been drafted. | Разработан проект закона О бытовом насилии . |
A programme has been drafted for its implementation. | Разработана программа по ее реализации. |
His delegation supported article 3 as currently drafted. | Его делегация поддерживает статью 3 в ее нынешнем виде. |
Similar agreements were being drafted with other States. | Готовятся аналогичные соглашения с другими государствами. |
Did you enlist, or were you drafted, lad? | Ты пошел добровольцем, или тебя призвали на службу, парень? |
One more f and they won't be drafted. | Еще одна причина нас продать. |
Sign the contract. | Подпишите контракт. |
Related searches : Contract Is Drafted - Being Drafted - Poorly Drafted - Was Drafted - Is Drafted - Self Drafted - Were Drafted - Properly Drafted - Badly Drafted - Drafted From - Drafted Email - Currently Drafted - Newly Drafted - Drafted Out