Translation of "draws my attention" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Guideline 2.6.2 draws attention to this distinction.
В руководящем положении 2.6.2 обращается внимание на это различие.
What draws attention to a small town?
Что обратит внимание на небольшой город?
Sometimes, uh, it draws your attention to unfinished work.
Иногда это привлекает внимание к незаконченной работе.
Draws attention to the specific situation of minors in waiting areas.
обращает внимание на особое положение несовершеннолетних, находящихся в этих зонах ожидания.
The TED message is a simple story that draws our attention.
Идея TED понятна и потому привлекает наше внимание.
The Board draws the attention of the General Assembly to this matter.
Комиссия обращает внимание Генеральной Ассамблеи на этот вопрос.
And this fundamental principle leads to another which draws attention to the
И из этого фундаментального принципа вытекает другой, в котором внимание обращается на
The invader draws the attention of the immune system's front line troops.
Захватчик привлекает внимание передней линии обороны иммунной системы.
And especially if the partner draws attention to itself, they choose more.
Если сосед обращает на себя внимание, выбор учащается.
It's my singing that draws the crowd.
Мое пение собирает толпу.
My heart draws me to Abkhazia, she says.
Сердце тянет в Абхазию , говорит она.
A tall handsome person enters a room, draws attention, and looks like a leader.
Высокий красивый человек заходит в комнату, привлекает внимание и выглядит, как лидер .
The resolution draws attention to the central role that women play in conflict resolution.
Резолюция привлекает внимание к той центральной роли, которую играют женщины в разрешении конфликтов.
More importantly, Meera draws our attention to the debate the movie has generated and writes
Еще важнее то, что Миира привлекает наше внимание к дебатам, которые спровоцировал фильм, и пишет
The painting draws attention to the fact that it was originally a two story house.
Роспись свидетельствует о том, что первоначально дом был двухэтажным.
For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol .
(87 4) ибо душа моя насытилась бедствиями, и жизнь моя приблизилась кпреисподней.
Draws attention to the potential implications for international peace and security of withdrawal from the NPT.
Обращает внимание на возможные последствия выхода из Договора для международного мира и безопасности.
It also draws attention to its observation on cooperation with UNCTAD in paragraph VI.19 below.
Он также обращает внимание на свое замечание о сотрудничестве с ЮНКТАД в пункте VI.19 ниже.
Draws.
Ничьи.
The Board draws the attention of the Secretary General to this issue, which calls for further review.
Комиссия обращает внимание Генерального секретаря на данный вопрос, который требует дальнейшего рассмотрения.
The Secretary General's report also draws attention to the wave of humanitarian emergencies experienced during the past year.
В своем докладе Генеральный секретарь также обращает внимание на целую волну чрезвычайных гуманитарных ситуаций, которые мы пережили за последний год.
The Advisory Committee draws attention to the observations and recommendations of the Board of Auditors concerning air operations.
Консультативный комитет обращает внимание на замечания и рекомендации в отношении воздушного транспорта, вынесенные Комиссией ревизоров.
In this connection the Committee draws attention to paragraphs 42 to 45 of its report (A 48 961).
В этой связи Комитет обращает внимание на пункты 42 45 своего доклада (А 48 961).
Draws polygons
Нарисовать многоугольник
Draws curves
Нарисовать кривую
Draws lines
Нарисовать линию
She caught my attention.
Она привлекла моё внимание.
It draws scant media attention or celebrity firepower, which are often crucial to attracting charitable donations to a cause.
Она обращает на себя мало внимания СМИ или знаменитостей, что часто имеет решающее значение для привлечения благотворительных пожертвований на какое либо дело.
The Special Rapporteur draws the attention of the Commission to his first report to the General Assembly (ibid., paras.
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ СПЕЦИАЛЬНОГО ДОКЛАДЧИКА
I, however, draws the attention of your majesty. The notoriously undisciplined and rebellious spirit. Which this officer gave unfortunately.
Тем не менее, я хочу обратить Ваше внимание на известную недисциплинированность и бунтовской характер этого человека, качества, которые, к сожалению, он слишком часто проявлял.
Sugar draws ants.
Сахар привлекает муравьёв.
Night draws nigh.
Приближается ночь.
Tom draws well.
Том хорошо рисует.
One draws boundaries.
Кто то проводит границы.
TJournal draws attention to a wave of identical tweets, launched on February 7, written by bots about the Olympics anniversary.
TJ обратил внимание на то, что 7 февраля на тему Олимпиады уже по традиции начали волнами из однотипных твитов, основанных на популярных заголовках СМИ, писать боты, и решил разобраться в том, какое послание формируется из этих строк
He draws attention to education and the way people are learning to participate in knowledge cultures outside formal learning settings.
Он обращает внимание на образование и на то, как люди учатся принимать участие в подобных культурах знаний вне рамок формального обучения.
The festival also draws attention to the long and friendly relationship between the local Seminole groups and Glades County settlers.
Фестиваль также уделяет внимание установлению долгосрочных и дружественных отношений между населением округа Глейдс и местными группами семинолов.
One report draws attention to the connection between forest systems and carbon sequestration and recommends the preservation of forest stands.
В одном из докладов подчеркивается существующая связь между лесными системами и депонированием углерода и рекомендуется принимать меры для предохранения лесных массивов.
3. The Chairman of the Panel draws attention to a number of undesirable features of independent audits of extrabudgetary funds.
3. Председатель Группы обращает внимание на ряд нежелательных аспектов независимых аудиторских проверок использования внебюджетных средств.
In this regard, the Committee draws the attention of the State party to its general recommendation XXX (2004) on non citizens.
В этой связи Комитет обращает внимание государства участника на свою рекомендацию общего порядка XXX (2004 год) о негражданах.
His loud voice drew my attention.
Его громкий голос привлёк моё внимание.
He paid attention to my warning.
Он обратил внимание на моё предупреждение.
Pay no attention to my daughter.
Она шутит.
You drew my attention to it.
Ты обратил моё внимание на это.
He draws straight lines.
Он рисует прямые линии.

 

Related searches : Draws Attention - Draws Your Attention - It Draws Attention - Draws His Attention - Draws My Interest - Put My Attention - Drawing My Attention - Take My Attention - Attracts My Attention - Catches My Attention - My Attention Was - Hold My Attention - Held My Attention - Capture My Attention