Translation of "hold my attention" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Hold my hand.
Держи мою руку.
Hold my hand.
Держи меня за руку.
Hold my bag.
Подержи мою сумку.
Hold my bag.
Подержите мою сумку.
Hold my hand.
Сожми мою руку.
Hold my rifle.
Подержи мою винтовку.
And hold my candle
И держу свечу
Hold my friggin spot.
Держи меня блин месте.
Hold onto my shoulder.
Держитесь за плечо.
Hold my hand, John.
Возьми меня за руку, Джон.
Hold, take my sword.
Возьми мой меч.
I'll hold my fire.
Я не буду стрелять.
Hold still, my dear.
Не шевелись.
To hold my heart
Сдерживать свое сердце
Something has to look and hold your attention just in silence.
Они (эти мысли) будут продолжать стучаться в дверь.
She caught my attention.
Она привлекла моё внимание.
My dreams were on hold.
Мои мечты оказались под вопросом.
Can you hold my hand?
Можешь взять меня за руку?
You can hold my hand.
Можешь подержать меня за руку.
You can hold my hand.
Можете подержать меня за руку.
OK, come, hold my hand.
ОК, ну, держать меня за руку.
Catch hold of my hand.
Держись за руку.
Hold on to my hands.
Держи меня за руку.
Hold on to my dress.
Держись за мое платье.
VlRGE Bo. Hold my hat.
Подержи.
I won't hold my breath.
Я и не надеюсь.
Sometimes I can't hold my emotions.
Иногда я не могу сдержать эмоций.
I couldn't hold back my anger.
Я не мог сдержать гнев.
He caught hold of my hand.
Он ухватился за мою руку.
Please hold my place in line.
Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
You'd hold my hand if needed...
Мог бы держать меня за руку...
Hold my 160 pounds with easy.
Легко выдержали мои 70 кг.
Hold onto me tightly, my ladies.
Держите меня покрепче, дамы.
Hold my drink, dear. A gardener?
Подержи мой коктейль, дорогой.
To hold you in my arms.
Я должен был обнять тебя.
I hold to my first opinion.
В дополнение к моему первому мнению.
I'm afraid we have failed to hold the full attention of our audience.
Не останавливайся, пожалуйста. Боюсь, нам не удалось провести все внимание нашей аудитории.
I'm afraid we have failed to hold the full attention of our audience.
Боюсь, не удалось удержать внимание аудитории.
I didn t know whether to hold the sweets or hold back my tears.
Я не знал, держать ли сладости или сдерживать свои слёзы.
His loud voice drew my attention.
Его громкий голос привлёк моё внимание.
He paid attention to my warning.
Он обратил внимание на моё предупреждение.
Pay no attention to my daughter.
Она шутит.
You drew my attention to it.
Ты обратил моё внимание на это.
I used to bite my tongue and hold my breath
Когда то я помалкивала и дышала через раз, ,
Hold this while I tie my shoes.
Подержи это, пока я шнурки завяжу.

 

Related searches : Hold Attention - Hold Your Attention - Hold Their Attention - Put My Attention - Drawing My Attention - Take My Attention - Attracts My Attention - Catches My Attention - My Attention Was - Draws My Attention - Held My Attention - Capture My Attention - Captured My Attention - Gets My Attention