Translation of "drive your career" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So on your flash drive, or on your hard drive.
Так на вашем флеш диске, или на вашем жестком диске.
Your whole career.
Вся твоя карьера.
You're risking your career.
Ты рискуешь своей карьерой.
It'll ruin your career.
Это погубит твою карьеру.
About your own career?
О своей карьере?
What about your career?
А что с твоей карьерой?
Can your brother drive?
Твой брат умеет водить машину?
Can your wife drive?
Твоя жена умеет водить машину?
Can your wife drive?
Ваша жена умеет водить машину?
Can your brother drive?
Твой брат умеет водить?
Can your brother drive?
Ваш брат умеет водить?
Can your brother drive?
Ваш брат умеет водить машину?
Your family should come before your career.
Семья должна быть превыше карьеры.
Let's talk about your career.
Давайте поговорим о вашей карьере.
I'll underwrite your new career.
Я гарантирую это.
Which comes first, your career or your family?
Что для тебя важнее карьера или семья?
And does your son drive?
А твой сын водит машину?
Can your brother drive a car?
Твой брат умеет водить машину?
Can your mother drive a car?
Твоя мать может водить автомобиль?
Can your mother drive a car?
Твоя мама умеет водить машину?
Can your mother drive a car?
Ваша мама умеет водить машину?
Can your mom drive a car?
Твоя мама умеет водить автомобиль?
Can your mom drive a car?
Твоя мама умеет водить машину?
Can your mom drive a car?
Ваша мама умеет водить машину?
Don't let her drive your car.
Не позволяй ей управлять своим автомобилем.
Don't let her drive your car.
Не пускай её за руль своей машины.
Move your arm, I can't drive.
Уберите свою руку, я не могу вести
You must drive your husband nuts.
У мужа, наверно, крыша от тебя едет.
Couldn't I drive to your place?
Можно я поеду к тебе?
Something like this could ruin your career.
Нечто подобное могло разрушить вам карьеру.
Have you thought about your future career?
Думала о своей будущей карьере?
Throw your career in the ash can?
ыбросить свою карьеру в ведро дл мусора?
You're extremely successful in your career and...
У вас стремительная карьера и...
Fasten your seat belt when you drive.
Пристёгивайтесь, когда ведёте машину.
Fasten your seat belt when you drive.
Пристёгивайся, когда ведёшь машину.
Did you let Tom drive your car?
Вы позволили Тому вести вашу машину?
Did you let them drive your car?
Ты давал им водить свою машину?
Did you let them drive your car?
Вы давали им водить свою машину?
Did you let them drive your car?
Ты пускал их за руль своей машины?
Did you let them drive your car?
Вы пускали их за руль своей машины?
Did you let him drive your car?
Ты пустил его за руль своей машины?
Did you let him drive your car?
Вы пустили его за руль своей машины?
Did you let him drive your car?
Ты давал ему водить свою машину?
Did you let him drive your car?
Вы давали ему водить свою машину?
Did you let him drive your car?
Ты пускал его за руль своей машины?

 

Related searches : Your Drive - Accelerate Your Career - Push Your Career - Throughout Your Career - Developing Your Career - Boost Your Career - Advance Your Career - Build Your Career - Develop Your Career - Start Your Career - Building Your Career - Shape Your Career - Improve Your Career