Translation of "during my lectures" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

( You have missed all my history lectures.
Вы попробовали целого червяка (, вместо You have missed all my history lectures.
So, it took me hours to prepare my lectures.
Поэтому я тратила долгие часы на подготовку лекций.
I really, this is actually one of my favorite lectures.
Это действительно одна из моих любимых лекций.
I began supplementing, proceeding and sometimes even replacing my lectures
Я заглянул туда, (М) стал пользоваться им как дополнительным источником, а иногда и основным, (М) вместо лекций.
One, as Sal Khan has pointed out, homework during the day, lectures at night.
Первое, как отметил Сал Хан, домашние задания в течение дня, лекции в ночное время.
Anyone can attend my lectures, but not everyone can understand them.
Каждый может посетить мои лекции, но не каждый может их понять.
Default Lectures
Упражнения по умолчанию
Lecture delivered during the second Judicial Lectures, held in Nike Lake Hotel, Enugu, November 1990.
Lecture delivered during the second Judicial Lectures, held in Nike Lake Hotel, Enugu, November 1990.
During the quadrennium, GPF organized lectures, conferences, roundtables, and other events dealing with UN issues.
В течение отчетного четырехгодичного периода Фонд организовывал лекции, конференции, круглые столы и другие мероприятия по тематике Организации Объединенных Наций.
1982 1988 Lectures
1982 1988 годы Курсы магистратов
Presentations and lectures
Презентации и лекции
Carnegie Lectures, supra.
Carnegie Lectures, выше.
Publications and lectures
Публикации и выступления
Various courses and lectures on relations between the army and society have been given during this period.
В течение этого периода были организованы различные курсы и конференции по вопросу об отношениях между армией и обществом.
He gave lectures to Caltech undergrads that became The Feynman Lectures on Physics.
Он читал лекции студентам КалТеха Калифорнийского технологического института , которые стали книгой Фейнмановские лекции по физике
Lectures take place frequently.
Лекции проходят часто.
(His 1983 Carus Lectures.
His 1979 John Locke Lectures.
The 1996 Jordan Lectures.
The 1996 Jordan Lectures.
Various articles and lectures.
Различные статьи и лекции.
Sometimes in later lectures.
Иногда в более поздних лекции.
But that's the lectures.
Но это всё касается лекций.
I don't need lectures.
Мне не нужны лекции.
His famous works included Lectures on Tumours (1851) and Lectures on Surgical Pathology (1853).
Его знаменитые работы Лекции об опухолях (1851) и Лекции по хирургической патологии (1853).
He gave lectures to Caltech graduate students that became The Feynman Lectures on Gravitation.
Он читал лекции выпускникам КалТеха, которые стали книгой Фейнмановские лекции по гравитации .
Well hopefully it's not true of anyone's that bored of my lectures in this class.
Ну надеюсь это не правда кто что скучно моих лекций в этом классе.
During my departure.
...пока я буду уходить.
(iii) Exhibits, guided tours, lectures lectures on issues related to the work of the subprogramme
iii) выставки, экскурсии, лекции лекции по вопросам, касающимся работы в рамках подпрограммы
His lectures are terribly boring.
Его лекции ужасно скучны.
His lectures are very long.
Его лекции очень длинны.
) Lectures on Ethics 1900 1901.
) Lectures on Ethics 1900 1901.
Lectures on Early Welsh poetry .
Lectures on Early Welsh poetry.
Here, he gave many lectures.
Здесь он прочитал несколько лекций.
BBC Third Programme Lectures, 1950.
BBC Third Programme Lectures, 1950.
Lectures on mathematics and physics.
Lectures on mathematics and physics.
Lectures and Essays in Criticism .
Lectures and Essays in Criticism .
Some seminars, lectures and workshops
Некоторые семинары, лекции и практикумы
I'm going to the lectures.
Я хожу на лекции.
We did workshops and lectures.
Мы проводили мастерские и лекции.
He published in 1887 his Hibbert lectures on Babylonian religion in 1902 his Gifford lectures on Egyptian and Babylonian religion and in 1907 his Rhind lectures.
В 1887 опубликовал лекции по Вавилонской религии, в 1902 лекции по египетской и вавилонской религии, и в 1907 лекции по Риндскому папирусу.
This quarter, I'm experimenting with recording the lectures and having the students watch the lectures online.
В этой четверти я экспериментирую с записью лекций и предоставляю возможность студентам смотреть эти записи в сети.
During my second year.
В течение второго года.
(iii) Exhibits, guided tours, lectures lectures presentations on information and communications technology for development at different forums
iii) выставки, групповые экскурсии, лекции лекции презентации по информационно коммуникационным технологиям в целях развития на различных форумах
Seeing and Thinking , popular science lectures.
Seeing and Thinking , научно популярные лекции.
The 1996 1997 ACLS AAR Lectures.
The 1996 1997 ACLS AAR Lectures.
Lectures de Religion in the Making .
Lectures de Religion in the Making .

 

Related searches : During My Assignment - During My Project - During My Life - During My Course - During My Talk - During My Dissertation - During My Travels - During My Training - During My Youth - During My Time - During My Work - During My Vacation - During My Visit