Translation of "education curriculum" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Curriculum Production Unit, Department of Education.
Curriculum Production Unit, Department of Education.
10. Curriculum development and education for
10. Разработка учебных программ и преподавание прав
Rarotonga Curriculum Production Unit, Education Department.1977.
Rarotonga Curriculum Production Unit, Education Department.1977.
The Ministry of Education has a curriculum wing.
В Министерстве образования имеется отделение учебных программ.
2. Curriculum development and education for human rights,
2. Разработка учебных программ и преподавание прав человека,
(b) Development of curriculum modules for preventive drug education
b) разработки учебных программ просветительской деятельности в целях профилактики злоупотребления наркотиками
10. Curriculum development and education for human rights training
10. Разработка учебных программ и преподавание прав человека
5. Curriculum development and education for human rights, and
5. Разработка учебных планов и просвещение в области прав человека,
(e) Include human rights education as part of the curriculum
e) включить в учебный план дисциплину, посвященную правам человека
0 The Curriculum Development JEP focuses on the content of higher education.
JEP по разработке учебных планов концентрируются на содержании высшего образования.
The new South African curriculum Curriculum 2005 places emphasis on a shift from the traditional content driven approach to outcomes based education.
В новой учебной программе Южной Африки Учебная программа на 2005 год особое внимание уделяется переходу от традиционного подхода, основанного на содержании, к образованию, основанному на результатах.
i) The education curriculum is being revised with a focus on human rights.
i) Учебные программы пересматриваются, причем в них уделяется особое внимание вопросам прав человека.
The programme was aimed at strengthening teacher training, curriculum development and distance education.
Эта программа была ориентирована на повышение качества подготовки преподавателей, разработку учебных планов и создание системы заочного обучения.
They go through two to three weeks of rigorous curriculum based education, training.
Они проходят через интенсивную двух или трёхнедельную программу обучения.
They also worked with the National Curriculum Development Department of the Ministry of Education on the revision of the curriculum and educational material.
Кроме того, совместно с Национальным департаментом по разработке учебных программ Министерства образования они пересматривают учебные программы и материалы.
In that context, the Ministry of Education has unified the curriculum in primary and secondary education throughout the country.
В этом контексте министерство образования ввело единую учебную программу начальной и средней школы на всей территории страны.
Training of designated education project directors to initiate the process of developing an appropriate curriculum for preventive drug education.
Подготовка назначенных директоров проектов в области просвещения в целях обеспечения начала процесса разработки надлежащей учебной программы просвещения в целях профилактики злоупотребления наркотиками.
The curriculum has been adapted to the state religious and the Arab education systems.
Учебная программа была адаптирована с учетом системы государственного религиозного образования и системы арабского образования.
In order to provide world class education, the Government started the National Curriculum project.
С целью обеспечить получение молодыми жителями территории образования, отвечающего мировым стандартам, правительство начало осуществление проекта Национальная учебная программа .
The Government's recently initiated education system reform provides further opportunities for integrating needed life skills education into the formal curriculum.
Реформа системы образования, которая была начата недавно по инициативе правительства, предусматривает дальнейшие возможности для включения необходимых компонентов программы обучения жизненным навыкам в программу школьного обучения.
UNESCO trained project directors in the field of education in the development of an appropriate curriculum for preventive drug education.
ЮНЕСКО проводила обучение директоров, занимающихся проектами в области просвещения, вопросам разработки соответствующей учебной программы, посвященной предупреждению увлечения наркотиками.
In this regard, the Committee recommends that human rights education be included in the official curriculum at all levels of education.
В этом отношении Комитет рекомендует включить изучение прав человека в официальные учебные программы на всех уровнях обучения.
The Committee is also concerned that reproductive health education is not part of the official curriculum of primary and secondary education.
Комитет озабочен также тем, что изучение вопросов репродуктивного здоровья не является частью официальной учебной программы в системе начального и среднего образования.
The concept of Preventive Education against HIV AIDS has also been introduced into the curriculum.
Концепция просвещения в области профилактики ВИЧ СПИДа также введена в учебные программы.
A non emergency curriculum for longer term purposes was being established for primary education purposes.
Разрабатывается долгосрочный учебный план для системы начального образования, функционирующей в нормальных условиях.
Curriculum
Разработка учебных программ
UNICEF is also providing technical support for the reform of the national curriculum for primary education.
ЮНИСЕФ оказывает также техническую поддержку реформе национальной учебной программы для начальных школ.
The current curriculum for pupils in their high school years includes sex and family life education.
Нынешняя учебная программа для учащихся старших классов средней школы включает сексуальное воспитание и обучение навыкам семейной жизни.
At the conference, the Danish Minister for Education pointed out the objectives of The National Curriculum.
На этой конференции министром образования Дании были освещены задачи национальной программы образования.
Further, to include in the curriculum of primary education the issue of freedom of the press.
Кроме того, включить в учебные программы на этапе начального обучения вопрос о свободе печати.
The ministries of human rights and education have produced a joint programme for the integration of human rights education into the school curriculum.
Министерство по правам человека и министерство образования разработали совместную программу, нацеленную на включение вопросов, касающихся подготовки по правам человека в учебные планы.
Since the 1993 reform human rights education within basic education has been planned in the curriculum within a threefold approach to the subject.
Начиная с реформы 1993 года, просвещение в области прав человека в системе базового образования велось согласно учебному плану и по трем направлениям.
One of the key interventions under the Education Values initiative is the integration of human rights education including education relating to racism and sexism, in the school curriculum.
Одной из основных мер, осуществляемых в рамках инициативы по продвижению ценностей образования, является включение в школьные учебные программы учебных курсов по правам человека, в том числе по вопросам, касающимся расизма и неуважительного отношения к женщинам.
Curriculum Development
Разработка учебных программ
At present the curriculum is being revised to include subjects such as human rights, HIV AIDS Health, population welfare etc. Human rights education curriculum for classes I X has been developed and approved by the Ministry of the Education.
Программа по правам человека для I X классов разработана и утверждена Министерством образования.
The curriculum offered to children in these residential facilities differs from the education programme in secondary schools.
Дети в таких интернатах получают образование по планам и программам, отличающимся от средних школ.
In addition, the Ministry of Education, Culture and Sport is incorporating relevant programs into the school curriculum.
Кроме того, министерство образования, культуры и спорта включает соответствующие программы в школьный учебный план.
Subsequently, a Curriculum Group was gathered to assist the Norwegian Board of Education in implementing the changes.
Впоследствии для оказания Норвежскому совету по вопросам образования помощи в реализации изменений была создана Группа по учебной программе.
The curriculum of education from elementary school to university level has accommodated the teaching of human rights.
Преподавание прав человека включено в учебные программы от уровня начальных школ до университетского образования.
The advertisements are associated with various groups of parents protesting the Liberal government of Ontario's sexual education curriculum.
Эти объявления связывают с различными объединениями родителей, протестующих против программы сексуального образования, разработанной либеральным правительством Онтарио.
In education, Englemann (1968) used task analysis as part of the methods to design the Direct Instruction curriculum.
In education, Englemann (1968) used task analysis as part of the methods to design the Direct Instruction curriculum.
The Committee also calls upon HKSAR to introduce education on sexual and reproductive health in the school curriculum.
Комитет также призывает ОАРГ включить вопросы, касающиеся сексуального и репродуктивного здоровья, в учебные программы школ.
UNICEF has also provided technical support for the development of a national curriculum reform process for primary education.
ЮНИСЕФ оказывает также техническую поддержку в определении порядка реформирования национальных учебных программ для начальной школы.
Diverse programmes with the Ministry of Education such as teacher training, new methodologies, curriculum reform and educational materials.
Различные программы, осуществляемые совместно с министерством образования, такие, как подготовка учителей, разработка новых методик, реформа учебных программ и переработка методических материалов.
Curriculum Division, Dept.
Curriculum Division, Dept.

 

Related searches : Secondary Education Curriculum - Basic Education Curriculum - Curriculum Design - Study Curriculum - Educational Curriculum - Course Curriculum - Comprehensive Curriculum - Curriculum Director - Nursing Curriculum - Broad Curriculum - Standard Curriculum - Curriculum Committee - Curriculum Reform