Translation of "effort to attract" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Many elected Governments in the United Kingdom dependent Territories expended considerable effort to attract foreign investment, recognizing its benefits.
Многие избранные правительства в зависимых территориях Соединенного Королевства прилагают значительные усилия по привлечению иностранных инвестиций, признавая их выгоды.
To attract attention?
Чтобы привлечь внимание?
She likes to attract attention.
Она любит привлекать к себе внимание.
She likes to attract attention.
Ей нравится привлекать к себе внимание.
Tom likes to attract attention.
Том любит привлекать к себе внимание.
Tom likes to attract attention.
Тому нравится привлекать к себе внимание.
He also said that elected governments in the dependent Territories expended considerable effort to attract foreign investment and that the Government of the United Kingdom supported that effort both materially and in spirit.
Он также заявил о том, что избранные правительства в зависимых территориях прилагают значительные усилия для привлечения иностранных инвестиций и что правительство Соединенного Королевства как материально, так и морально поддерживает эти усилия.
And this requires constant effort new products, price promotions, new decoration of the shop are some of the tools to attract and keep customers.
Приверженность покупателей должна стимулироваться.
Opposites attract.
Противоположности сходятся.
Opposites attract.
Противоположности притягиваются.
Attract me?
Интересна?
In recent years, there have been attempts to attract high technology firms to Bermuda in an effort to develop a centre for computer technology in the Territory.
В последние годы предпринимались попытки привлечь на Бермуды располагающие высокими технологиями фирмы для создании в территории центра компьютерной технологии.
Argentina must struggle to attract capital
Аргентине с большим трудом удается привлечь капитал
He tried to attract her attention.
Он пытался привлечь её внимание.
Tom didn't want to attract attention.
Том не хотел привлекать к себе внимание.
Tom tried to attract Mary's attention.
Том пытался привлечь внимание Мэри.
I don't have to attract society.
Я не должна привлекать общество.
African governments also must be willing to start small expend a lot of effort to attract pilot projects in the hope of larger employment in the future.
Африканские правительства также должны быть готовы начать с малого затратить массу усилий на привлечение пробных проектов в надежде на более значительную занятость в будущем.
Flowers attract bees.
Цветы привлекают пчёл.
Magnets attract iron.
Магниты притягивают железо.
Five, attract buzz.
В пятых, привлекайте к себе внимание.
Opposite charges attract.
Противоположные заряды притягиваются.
Unlike charges attract.
В отличие от обвинения привлекают.
Tsunami like vibrations into the universe to attract that to themselves because nothing happens to us that we don't attract.
Я брала интервью у ребят с Wall Street, очень успешных, кстати, ребят, и они мне рассказали об этом вы просто не можете так сказать.
Don't do anything to attract attention to yourself.
Никоим образом не привлекай к себе внимание.
To attract the beetles, the sterile male flowers give off pheromones to attract the male beetles, usually at dusk.
Чтобы привлечь жуков, стерильные мужские цветки источают ферменты, привлекающие в сумерки самцов жуков.
I did not want to attract attention.
Я не хотел привлекать внимание.
That isn't really going to attract him.
Этим вы его не привлечете.
It Is difficult to attract new customers.
Поэтому, трудно привлечь новых покупателей.
She can attract Krsna
Она может привлечь Кришну
Your victories attract attention.
Ваши успехи привлекают внимание.
Do I attract you?
Я вас привлекаю?
You attract me, remember?
Вы притягиваете меня, помните?
The Committee therefore urges the UNITAR Administration to pursue fund raising activities boldly, in a creative and forthright manner, in an effort to attract a steady flow of donor funds.
В связи с этим Комитет настоятельно рекомендует администрации ЮНИТАР энергично заниматься деятельностью по мобилизации средств, проявляя творческий подход и решительность в стремлении обеспечить стабильный приток донорских средств.
Societies that fail to attract foreign brains stagnate.
В обществах, неспособных привлечь к себе иностранные мозги, начинается застой.
Business must define issues to attract popular attention.
Бизнес должен сформулировать те вопросы, которые привлекут всеобщее внимание.
Their concerts continue to attract thousands of people.
Их концерты продолжают привлекать тысячи людей.
Kazakhstan has now begun to attract international business.
Казахстан стал притягательным полем деятельности международного бизнеса.
If they're both positive, they're going to attract.
Если они оба положительные, они будут привлекать.
But then you seem to attract that, Cary.
Что Говард слишком приземлённый человек. Тебя, Кэри, это, кажется, привлекает.
To attract founders of and contributors to the Fund and
привлечение учредителей и участников фонда
On average, do opposites attract?
В общем, противоположности притягиваются?
How will I attract customers?
Как я буду привлекать потребителей?
Your pretty voice'll attract people.
Твой прелестный голосок привлечет пассажиров.
finding what can attract gulls.
искать, что привлекает народ.

 

Related searches : Continues To Attract - To Attract New - Want To Attract - Need To Attract - Struggle To Attract - Tend To Attract - Able To Attract - Aim To Attract - How To Attract - To Attract Something - To Attract Companies - Seek To Attract - Serve To Attract