Translation of "elected representatives" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The Hutu majority elected Hutu representatives. | Большинство хуту избрали в Национальную Ассамблею своих представителей. |
House of Representatives Nelson was elected to the U.S. House of Representatives in 1978. | В 1978 году Нельсон был переизбран в Палату представителей США. |
Chair and vice chairs are elected by the national representatives. | Президент и вице президенты выбираются национальными представителями. |
Texas state House of Representatives In 1938, he was elected to the Texas House of Representatives. | В 1938 году он был избран в Палату представителей Техаса, и вступил в должность в начале 1939 года. |
But, as elected representatives, they are obligated to address these crimes. | Но как избранные представители они обязаны остановить эти преступления. |
In 1939 Eyskens was elected to the Belgian Chamber of Representatives. | В 1939 году был избран в Палату представителей от Католического блока. |
First elected to the Louisiana House of Representatives in 1816, Dupré was re elected in 1822 and 1824. | В 1816 году Дюпре был избран в Палату представителей Луизианы, а затем переизбирался в 1822 и 1824 годах. |
One elected chamber might be reserved only for Communist Party members, the other for representatives elected by ordinary Chinese. | Одна избирательная палата должна быть зарезервирована только для членов коммунистической партии, другая для представителей, избранных простыми китайцами. |
Moreover, several elected representatives from the legislative branches of the Government of Guam addressed the Committee this morning, and in fact they are in the category of elected representatives. | Кроме того, сегодня утром перед Комитетом выступали несколько избранных представителей из законодательных органов правительства Гуама, которые действительно относятся к категории избранных представителей. |
But they also do not expect their elected representatives to be saints. | Но они также и не ожидают, что их избранники будут святыми. |
In 1972 he was elected to the House of Representatives of Japan. | В 1972 году был избран в палату представителей японского парламента. |
One year later, they had elected their representatives through multi party elections. | Год спустя оно избрало своих представителей в результате проведения многопартийных выборов. |
Iraqis have elected their own representatives and are poised to write their constitution. | Иракцы избрали народных представителей и готовы к написанию своей конституции. |
On 7 June 2001, he was elected President of the House of Representatives. | 7 июня 2001 года был избран председателем Палаты представителей Кипра. |
At the same year, he was elected Speaker of the House of Representatives. | В том же году он был избран Спикером Палаты представителей Филиппин. |
In 1974, he was elected to the House of Representatives as a Republican. | В 1974 году он был избран в Палату представителей США от Республиканской партии. |
It has 31 representatives, who are elected every four years by general vote. | Парламент состоит из 31 депутата, выбираемых каждые четыре года прямым голосованием. |
All representatives were elected by the people without regard to colour or race. | Все представители избираются народом, независимо от цвета кожи или расовой принадлежности. |
The House of Commons, which is the primary chamber composed of elected representatives | Палаты Общин, которая является основной палатой, состоящей из избранных представителей. |
Dean was elected to the Vermont House of Representatives as a Democrat in 1982 and was elected lieutenant governor in 1986. | Дин был избран в Палату представителей Вермонта в качестве демократа в 1982 году и был избран вице губернатором штата в 1986 году. |
He served in the Maine House of Representatives before being elected governor in 1954. | Позднее он был избран в палату представителей штата, а в 1954 губернатором. |
He was elected to the Massachusetts House of Representatives and served 1788 to 1790. | Декстер был избран в Массачусетсе в Палату представителей, где и служил с 1788 до 1790 года. |
After coming home, he was elected to the Maine House of Representatives in 1954. | В 1954 году выставил свою кандидатуру на выборах в Палату представителей Мэна. |
He was elected as a Republican to the Maine House of Representatives in 1945. | Его политическая карьера началась в 1945 году, когда он был избран в Палату представителей Мэна. |
So the House of the Representatives of the Parliamentary Assembly of BIH has 42 elected representatives and 13 are women or 30.2 . | Так, палата представителей Парламентской ассамблеи БиГ насчитывает 42 избранных представителя, среди которых 13 (или 30,2 ) составляют женщины. |
In the elected representatives group, where 89 of the remaining 105 delegates were from NLD, no NLD representatives were selected as chairmen. | В группе избранных представителей, в которой 89 из 105 делегатов принадлежали к НЛД, ни один из представителей НЛД не был избран в качестве председателя. |
With this aim in mind, it must enter into talks with democratically elected Palestinian representatives. | Правда, такие переговоры будут трудными, и возможно, не увенчаются успехом. |
With this aim in mind, it must enter into talks with democratically elected Palestinian representatives. | Ставя себе такую цель, он должен вступить в переговоры с демократически избранными палестинскими представителями. |
In 1922 he resigned and was elected to the Australian House of Representatives for Capricornia. | В 1922 году оставил этот пост и был избран в Палату представителей Австралии от округа Каприкорния. |
He was first elected to Parliament in 1952, representing Werriwa in the House of Representatives. | Уитлэм впервые вошёл в состав парламента в 1952 году как член Палаты представителей от Австралийской лейбористской партии. |
Eight of the newly elected representatives are women, representing 12.5 per cent of the House. | В новом составе палаты представителей насчитывается восемь женщин, что составляет 12,5 процента ее состава. |
He said that this event was intended both for elected representatives, engineers, students and authorities. | Он указал, что это мероприятие представляет интерес как для профессионалов, инженерных работников и студентов, так и для представителей различных государственных ведомств. |
Institutions from Denmark, France, Greece and Ireland were elected as the regional representatives to ICC. | В качестве региональных представителей в МКК были избраны национальные учреждения Греции, Дании, Ирландии и Франции. |
Politics In 1953 Den Uyl was elected to the city council of Amsterdam and in 1956 he was elected to the House of Representatives. | В 1953 году был избран в городской совет Амстердама, в 1956 году в Палату представителей. |
In 1890, he was elected to the Texas House of Representatives and served a term before being elected to the Texas Senate in 1892. | В 1890 году он был избран в Палату представителей Техаса, где служил до избрания в Сенат Техаса в 1892 году. |
Nixon was elected to the House of Representatives in 1946 and to the Senate in 1950. | В 1946 году был избран в Палату представителей США от Калифорнии, а в 1950 году в сенат. |
His political career began in 1905, when he was elected to the Maine House of Representatives. | В 1905 году Милликен был избран в Палату представителей Мэна. |
In August 2004, the House of Representatives elected a new Ombudsman for a four year term. | В августе 2004 года палата представителей выбрала нового омбудсмена на четырехлетний срок. |
As the democratically elected representatives of the American people, they alone can determine what those interests are. | Как демократически избранные представители американского народа, только они могут определить, что представляют эти интересы. |
In 1850 he was elected to the Texas House of Representatives representing Travis County as a Democrat. | В 1850 году он был избран в Палату представителей Техаса от Демократической партии, где представлял округ Тревис. |
In 1868, Wiltz was elected to the Louisiana House of Representatives and the New Orleans School Board. | В 1868 году Вильц был избран в Палату представителей Луизианы и школьный совет Нового Орлеана. |
Another key objective is supporting the establishment of national, regional and global networks of elected women representatives. | Другая важнейшая задача заключается в поддержке создания национальных, региональных и глобальных объединений женщин, работающих на выборных должностях. |
For example, from the total of 42 representatives, 13 women or 30.2 women were elected to the House of representatives of the parliamentary assembly of BiH. | Например, из в общей сложности 42 представителей в Палату представителей Парламентской ассамблеи Боснии и Герцеговины были избраны 13 женщин, или 30,2 процента. |
The Negotiating Council acceded to our demand that a final constitution be drafted only by elected and mandated representatives of the people in an elected Constituent Assembly. | Переговорный совет согласился с нашим требованием, что окончательная конституция должна быть разработана выбранными и обладающими мандатом представителями народа в выбранном Конституционном собрании. |
The Chairman and the Vice Chairman shall be elected, one from among the representatives of producer members and the other from among the representatives of consumer members. | Председатель и заместитель Председателя избираются один из числа представителей участников производителей, другой из числа представителей участников потребителей. |
Related searches : Local Elected Representatives - Duly Elected - Elected Office - Newly Elected - Was Elected - Elected For - Elected Chairman - Become Elected - If Elected - Voluntarily Elected - Directly Elected - Elected Fellow - Freely Elected