Translation of "elicit ideas" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Elicit - translation : Elicit ideas - translation : Ideas - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Thursday night is elicit drug use.
В четверг о том, как узнать наркомана.
However, that suggestion did not elicit a consensus.
Однако это предложение не стало предметом консенсуса.
And he used the chairmanship to elicit commitments to resist protectionism.
И он использовал председательство для того, чтобы получить обязательства отказа от протекционизма.
Some quarters have advocated strong measures to elicit an effective response.
Некоторые выступают за принятие решительных мер, с тем чтобы добиться эффективного реагирования.
Contributions to a bank will not in themselves elicit such projects.
Само по себе вложение средств в тот или иной банк не приведет к появлению таких проектов.
However, when those organizations offered their assistance, they failed to elicit interest.
В то же время, когда они предлагают свою помощь, они не встречают никакого отклика.
A demon will elicit one of four emotions joy, fear, anger, or sadness.
Шкала контакта делилась на четыре сектора радость, страх, злоба или грусть.
Also, the procedure adopted for contracting translation work does not elicit wide participation.
Кроме того, процедура, принятая в отношении контрактных переводов, не обеспечивает широкого участия.
The opportunity to elicit the public's opinion about pension reform has been postponed indefinitely
Возможность узнать мнение народа о пенсионной реформе откладывается на неопределенный срок
If they are Quechua or Aymara, they don't elicit a sense of shared nationality.
Если они являются представителями племени Кечуа или Аймары, то у них нет чувства общей национальной принадлежности.
Most native patterns, presented to most native speakers, would elicit I've never heard that.
Большинство выражений языка при представлении их большинству носителей были бы встречены словами Никогда такого не слышал .
The short listed candidates were written to in an attempt to elicit their interest.
Включенным в краткий список кандидатам были направлены письма, с тем чтобы пробудить их интерес.
These are great ideas, village level ideas.
У вас отличные идеи, но они работают только на уровне деревни.
Darwin's ideas and Mendel's ideas blending together.
Идеи Дарвина и идеи Менделя сплетенные вместе.
Ideas
Идеи
Ideas!
Ideas!
Ideas!
Идеи.
These rare events elicit strong emotional reactions from the individual since it violates normal expectations.
Эти редкие события вызывают сильные эмоциональные реакции индивидуума, грубо нарушающие обычные ожидания.
The agenda should elicit the political commitment of the North to act on global concerns.
Повестка дня должна способствовать тому, чтобы страны Севера проявили политическую волю к принятию мер в целях решения глобальных проблем.
Instead, he supported the preparation of a questionnaire so as to elicit the views of Governments.
Со своей стороны, он поддержал подготовку вопросника, призванного выяснить мнения и взгляды правительств.
Hardy's ideas and Darwin's ideas will be blended together.
Идеи Харди и Дарвина сольются в одну теорию.
Ideas flourishing
Расцвет идей
Any ideas?
У кого какие идеи?
Photography Ideas
Идеи для фотографирования
Our ideas ...
Наши идеи... ЛК
Any ideas?
Любые идеи?
Exalted ideas?
Экзальтированных идей?
The second set of ideas I call ideas in progress.
Вторую категорию составляют идеи, которые я назвал работающими
The second set of ideas I call ideas in progress.
Вторую категорию составляют идеи, которые я назвал работающими
Indeed, almost two years of default threats by Correa were not enough to elicit a deep discount.
В действительности угроз дефолта со стороны Корреа на протяжении почти двух лет было недостаточно, чтобы вызвать большие скидки.
The purpose of this behaviour, which does not elicit a response from other nearby wrens, remains unknown.
Цель такого поведения, которое не устанавливает ответ от других близлежащих крапивников, остается неизвестным.
Well, we're sort of like the Ralph Naders of bad ideas trying to replace bad ideas with good ideas.
Мы вроде как Ральф Нэйдерс для плохих идей пытаемся заменить плохие идеи хорошими.
It's the ideas.
Причина в идеях
But ideas matter.
Важна сама идея.
Ideas worth spreading.
Идеи, достойные распространения .
Ideas, concept code
Идеи, основной код
Ideas and fixes
Идеи и исправления
Ideas get shorter.
Идеи тают.
I translate ideas.
Я перевожу идеи.
Spread the ideas.
Несите идеи.
Ideas also move.
Идеи также могут двигаться.
Ideas worth spreading
Ideas worth spreading
Such horrible ideas.
Страшные мысли!
Creativity and ideas,
Творчество и идеи, о которых я говорил раньше.
TED is ideas
TED это идеи

 

Related searches : Elicit Information - Elicit Feedback - Elicit Sympathy - Elicit Answers - Elicit Emotion - Elicit Interest - Elicit Response - Elicit From - Elicit Desire - Elicit Attention - Elicit A Response - Elicit Immune Response