Translation of "envisaged date" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Further support is envisaged.
Предусматривается дальнейшее предоставление поддержки.
Date _ Date _
Дата Дата
Date, date.
Свидание, свидание.
Savings of 6,200 were due to the lower cost of travel and the fact that the consultant completed his assignment at an earlier date than envisaged.
Экономия в размере 6200 долл. США была получена вследствие меньших расходов на проезд, а также вследствие того, что консультант завершил свою миссию раньше, чем предусматривалось.
date nbsp date
date nbsp date
Date of trans Date of reminder Date of
Дата препровождения сообщения заинтересо ванному государству
Principles envisaged in a new constitution
Принципы, предусмотренные в новой конституции
A two stage process was envisaged.
Декларацией предусматривался двухэтапный процесс.
Another workshop is envisaged for Palestine.
Еще один практикум предусматривается провести в Палестине.
Three generic strategies could be envisaged
Могут быть рассмотрены следующие общие стратегии
end date nbsp end date
end date nbsp end date
Date, Ethel with a date?
Кавалер? Этель с кавалером?
In addition, a panel discussion is envisaged.
Кроме того, предполагается провести групповую дискуссию.
End date is before start date! Please make sure that end date comes after start date.
Дата окончания находится раньше даты начала! Дата окончания должна быть после даты начала.
Date of Period Date of Period
Дата Охватывае Дата Охватывае
Date of Period Date of Period
Дата передачи
Date of Period Date of Period
Дата передачи Охватывае мый период
However, the continuous fighting in Kabul and the further destruction of the city appear to be a prelude to the envisaged date of the President apos s leaving of office.
Однако продолжающиеся бои в Кабуле и дальнейшее разрушение города, видимо, являются прелюдией к предусмотренному сроку окончания полномочий президента.
In preparing the following budgetary analysis, the interim secretariat has assumed that communications will be submitted by the required date and that the following schedule can be envisaged for 1994
4. При подготовке приводимого ниже бюджетного анализа временный секретариат исходил из того, что сообщения будут представлены до установленного срока и что на 1994 год можно установить следующее расписание
And what action was envisaged in that regard?
Какие меры планируется принять в этой связи?
No session of the Working Group is envisaged.
Проведения сессий этой Рабочей группы не предусматривается.
In particular, the marking of GMOs is envisaged.
В частности, предусматривается маркировка ГИО.
A similar exercise is envisaged for Cape Verde.
Аналогичное мероприятие планируется провести в Кабо Верде.
Links were also envisaged with vocational training programmes.
Также предусматривалось обеспечить связь с программами профессиональной подготовки.
The negotiations were envisaged to have three stages.
Предусматривалось, что переговоры будут проходить в три этапа.
End date must occur after start date.
Дата окончания должна быть позже даты начала.
(date?).
) в Японии.
Date
Деревянная доска
Date
15 мм
Date
Permanent Official Address
Date .
16 Дата
Date
Фамилия. .
Date
Дата
Date
Date
Date 
Дата
Date
Until
Date
Issued
date
дата
date
date
Date
Датаsort images by name
Date
активный
Date
Дате
Date
Дата
date
Обновить
Date
Дата

 

Related searches : Are Envisaged - Envisaged Transaction - Envisaged Acquisition - Envisaged Process - Envisaged Transfer - Envisaged Timing - Envisaged Cooperation - Envisaged Project - Not Envisaged - Was Envisaged - Envisaged Structure - Envisaged Changes - Envisaged Measures - Envisaged Time