Translation of "essential condition" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Trust is an essential condition to a free society.
Доверие фундаментальное условие свободного общества.
(c) Peace and security as an essential condition for enjoyment of human rights.
c) международный мир и безопасность как основополагающее условие для осуществления прав человека.
So, that's my second proposition Trust is an essential condition to a free society.
И это мой второй пункт. Доверие фундаментальное условие свободного общества.
Defeating terrorism in Iraq is an essential condition for defeating it throughout the world.
Победа над терроризмом в Ираке является непременным условием победы над ним во всем мире.
Love is that condition in which the happiness of another person is essential to your own.
Любовь это состояние, в котором счастье другого является непременным условием твоего счастья.
In the case of both policies, efficacy is synonymous with legitimacy, which is thus an essential condition for success.
В отношении обеих политик эффективность это синоним законности, которая таким образом является существенным условием успеха.
125. Improving and enhancing governance is an essential condition for the success of any agenda or strategy for development.
125. Совершенствование и укрепление системы управления это одно из главных слагаемых успеха любой программы или стратегии развития.
Condition
Состояние
Condition
Положение
Condition
Условие
Condition
по возрастанию
Condition
ПередатьQDialogButtonBox
Condition?
Условие?
3. The Non Proliferation Treaty was an essential but not sufficient condition for the prevention of the further proliferation of nuclear weapons.
3. Для того чтобы предотвратить дальнейшее распространение ядерного оружия, одного лишь Договора о нераспространении, несмотря на его важность, недостаточно.
2. Full respect for the human rights of the uprooted population shall be an essential condition for the resettlement of this population.
2. Полное уважение прав человека перемещенного населения представляет собой важнейшее условие для расселения такого населения.
(c) Observance of the prerogatives and decisions of the judicial authorities, which is an essential condition for the sound administration of justice.
c) соблюдать прерогативы и решения судебной власти, что является необходимым условием справедливого отправления правосудия.
Democracy flourishes in the favourable environment of an internal, politically mature process, an essential condition for democracy apos s stability and durability.
Демократия процветает лишь в благоприятном климате внутреннего, политически зрелого процесса, являющегося необходимым условием стабильности и прочности демократии.
11. The availability of the necessary financing and of appropriate logistical means was also an essential condition for the success of such operations.
11. Еще одно непременное условие успеха операций по поддержанию мира заключается в предоставлении необходимых финансовых ресурсов и соответствующих материально технических средств.
And this other condition we called the Sisyphic condition.
Это условие мы назвали Сизифово условие.
Social condition
социального положения,
Matching Condition
Параметры поиска
Equals Condition
Равно
Appending Condition
Дополнительное условие
Invert Condition
Обратить условие
weather condition
weather condition
Weather condition
Состояние воды
Weather condition
Состояние погоды
Check Condition
ожидается условное выражение
condition expected
ожидается условное выражение
First Condition
Первое условие
Second Condition
Второе условие
Third Condition
Третье условие
What condition?
Какое условие?
What condition?
На каком условии?
A condition.
При одном условии.
What condition?
Каком положении?
Access to justice is an essential condition for the effective implementation of human rights, as well as for democracy and the rule of law.
Важнейшим условием эффективного осуществления прав человека, а также становления демократии и обеспечения верховенства закона является доступ к правосудию.
The Rule of Law is an essential condition for the development of a stable political framework and of functioning economic structures in Central Asia.
Верховенство права является важнейшим условием развития стабильных политических основ и нормального функционирования экономических структур в Центральной Азии.
Then we randomly assign them to one condition or another, for example, the placebo condition or the drug condition.
Затем мы произвольно определяем кто на каких условиях будет проходить тест, на условиях плацебо или на условиях приема лекарства.
He regretted that President Izetbegovic was setting up condition after condition.
Он высказал сожаление в связи с тем, что президент Изетбегович ставит одно условие за другим.
There's a condition.
Есть условие.
There's a condition.
Есть одно условие.
Tom's condition worsened.
Состояние Тома ухудшилось.
There's one condition.
Есть одно условие.
Negate this condition
Несоответствие условию

 

Related searches : Essential Nature - Not Essential - Essential Facility - Essential Guide - An Essential - Essential Ingredient - Essential Features - Essential Characteristics - Essential Functions - Essential Drugs - Essential Goods - Essential Skills