Translation of "eu member countries" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Countries - translation : Eu member countries - translation : Member - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
EU Member | Страны ЕС |
A distinction needs to be made between the EU member countries, and those outside the EU. | Необходимо проводить различия между странами членами ЕС и странами, не входящими в ЕС. |
That objective, insofar as EU member countries are concerned, has been met. | Эта цель, если рассматривать страны члены Евросоюза, была достигнута. |
EU Member States | Государства члены ЕС в |
This implies several imperatives for the EU and the new member countries alike. | Это предполагает несколько обязательных требований, выполнять которые следует как Евросоюзу, так и странам, вновь вступающим в него. |
From EU Member States | Все ветви |
EU new Member States | Новые странычлены ЕС |
The EU structural funds are used for the implementation of the regional policy priorities of the EU in member countries. | Структурные фонды ЕС используются для финансирования приоритетных направлений региональной политики ЕС в странах членах. |
But preparedness to surrender national sovereignty to the Union varies between EU member countries. | Однако степень готовности сдать национальный суверенитет Союзу различна для разных стран членов Евросоюза. |
Russia and the EU Member | Россия и страны члены |
Russia and the EU Member | Россия и страны члены |
56 EU and member states | 56 ЕС и страны члены |
EUFOR currently comprises some 6,200 troops from 22 EU member States and 11 third countries. | В настоящее время в состав Еврофор входят порядка 6200 военнослужащих из 22 стран членов Европейского союза и 11 третьих стран. |
The EU Constitution should establish unequivocally which prerogatives belong to Europe and which to member countries. | Европейская конституция должна безошибочно определить какие прерогативы политики относятся к ЕС, а какие к отдельным странам. |
Outside of EU member states, the most important export countries are the USA, Russia and China. | Важными экспортными странами помимо стран Европейского сообщества являются США, Россия и Китай. |
Tempus funds may only be used for activities between EU Member States and the partner countries. | Средства, выделяемые на программу Tempus, могут использоваться исключительно для финансирования мероприятий, проводимых между государствами членами ЕС и странамипартнерами. |
Tempus funds may only be used for activities between EU Member States and the partner countries. | Средства, выделяемые на программу Tempus, могут использоваться исключительно для финансирования мероприятий, проводимых между государствами членами ЕС и странами партнерами. |
Institutional twinning projects bring together public sector expertise from EU Member States and neighbourhood partner countries. | TAIEX это инструмент формирования учреждений для краткосрочных миссий. |
CBC, a key priority of the ENPI, seeks to reinforce cooperation between EU Member States and Partner Countries along the external EU borders | Программа ПГС, ключевой приоритет ЕИСП, направлена на укрепление сотрудничества между странами членами ЕС и странами партнерами на внешних границах ЕС. |
Croatia is already an EU member | Хорватия уже является членом ЕС |
For EU Member States only | Только для государств членов ЕС |
Russia and the EU Member States | Россия и страны члены Европейского Союза |
There will be 25 Commissioners, one for each EU member country, whereas previously big countries had two and small countries one. | В ней будет 25 комиссаров по одному на каждое государство ЕС, в то время как в предыдущей комиссии крупные страны имели по два представителя, а малые страны по одному. |
Because all EU member countries must ratify the constitution, a French Non will, in effect, kill it. | Поскольку ратифицировать конституцию должны все страны члены ЕС, то сказанное Францией Нет , по существу, похоронит ее. |
The refugee crisis is all the more challenging in view of EU member countries internal political fragmentation. | Кризис беженцев является еще более сложным ввиду внутренней политической фрагментации стран членов ЕС. |
In addition to the EU Member States, other countries belonging to the G24 Group may also participate | Помимо государств членов ЕС возможно и участие в программе других стран, входящих в руппу 24 х развих государств |
In addition to the EU Member States, other countries belonging to the G24 Group may also participate | Помимо государств членов ЕС возможно и участие в программе других стран, входящих в группу 24 х развитых государств |
Unemployment rates by age in selected Central and Eastern European countries and in EU Member States, 1997 data for CEEC and 1996 data for EU, ( ) | Показатели безработицы с раскладкой по возрасту для отдельных стран Центральной и Восточной Европы и стран членов ЕС, данные за 1997 год для CUBE и за 1996 для ЕС, ( ) |
It aims to boost exchanges of students,researchers and academic staff and to support mobility, in particular from non EU countries to EU Member States. | заведениями. Она нацелена на расширение обмена студентами, исследователями и преподавателями, а также на повышение академической мобильности между странами ЕС и третьими странами. |
Status of Implementation by EU Member States | Положение дел в области осуществления государствами членами ЕС |
Replacement Costs (for EU Member States only) | Расходы на замену персонала (только для стран членов ЕС) |
EU Member States with an opt out | Финляндия |
European Union 25 Member States (EU 25) | Европейский Союз 25 С траны члены ЕС (ЕС 25)Восточная Европа |
Among the 55 UNECE member countries, 25 which are also Member States of the European Union have to apply EU policies, programmes and legislation. | Из 55 стран членов ЕЭК ООН 25 государств, являющихся членами Европейского союза, должны осуществлять политику, программы и законодательство ЕС. |
Even when implementing directives, EU member countries are often tempted to gold plate them by introducing extra rules. | Даже при выполнении директив ЕС страны члены зачастую предпочитают внедрить их в местное законодательство путем введения дополнительных правил. |
Add to that growing political divisions within member countries, and one must ask Is the EU coming unglued? | Добавьте к этому растущие политические разногласия в государствах членах ЕС, и надо задать вопрос а не распадается ли ЕС? |
Meanwhile, most economies of SEE countries show much lower energy intensities, comparable to those of EU Member States. | В то же время, большинство стран ЮВЕ демонстрируют значительно более низкую интенсивность энергопотребления, сопоставимую со странами Евросоюза. |
In 1999, the signatory countries included the then 15 EU Member States, three EFTA countries (Iceland, Norway and Switzerland) and 11 EU candidate countries (Bulgaria, Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia). | Развитие мобильности студентов и преподавателей на Европейском пространстве и их интеграция в европейский рынок труда |
The application of EU trade standards by non EU countries | не входящими в ЕС |
They come from EU member states and non EU countries that also take part in our operations, including Norway, Switzerland, Ukraine, Turkey and the United States. | Эти люди родом из стран членов ЕС, а также стран не являющихся членами ЕС, которые, тем не менее, также принимают участие в наших операциях, включая Норвегию, Швейцарию, Украину, Турцию и Соединенные Штаты. |
In the Convention on the future of the EU, member states and candidate countries are already discussing how to organize the EU in the years ahead. | В Конвенции относительно будущего Евросоюза страны участницы и страны кандидаты уже обсуждают вопрос организации Евросоюза в предстоящие годы. |
They come from EU member states and non EU countries that also take part in our operations, including Norway, Switzerland, Ukraine, Turkey and the United States. | Эти лю и родом из стран членов ЕС, а также стран не являющихся членами ЕС, которые, тем не менее, также принимают участие в наших операциях, включая Норвегию, Швейцарию, Украину, Турцию и Соединенные Штаты. |
Erasmus Mundus aims to boost exchanges of students, researchers and academic staff and to support mobility, in particular from non EU countries to EU Member States. | Она вносит вклад в создание поля сотрудничества в области высшего образования между Европейским Союзом и странами партнерами, граничащими с ним. |
Possibilities for youth employment Beneficial to enterprises in the new EU member countries and employment prospects for their people | Выгоды для предприятий новых стран членов ЕС и перспективы занятости для их населения |
Developments in central and eastern Europe in 2004 followed trends observed among new EU member countries in recent years. | Изменения в центральной и восточной Европе в 2004 году следовали тенденциям, которые наблюдались в новых членах ЕС в последние годы. |
Related searches : Eu Countries - Eu Member - Member Countries - Eu Candidate Countries - Eu Accession Countries - Non-eu Countries - In Eu Countries - A Eu Member - An Eu Member - Non Eu Member - Eu Member Country - Oecd Member Countries - Eu