Translation of "ever so many" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I invited ever so many.
Я стольких пригласила...
I am going to do ever so many more.
Я собираюсь сделать когда нибудь так много больше.
I don't think I've ever known any happening to puzzle... so many people in so many ways... and I can help so few of them.
Я даже не знаю, что ещё могло бы так сильно расстроить... Стольких людей, столькими путями... И я могу помочь лишь немногим.
Many times, the prison authorities have denied ever having issues of drug abuse, issues of sodomy, so many issues they would deny that it ever happens.
Часто представители тюрьмы отрицали факты злоупотреблениями наркотиками, случаи содомии, они не признавали множество вещей, которые имели место.
He had a generous mind. I don't suppose anybody ever had so many opinions.
У него была щедрая душа.
I don't believe I have ever seen so many celebrities together all at once.
в вашем доме собрались все сливки общества.
How many people have ever hitchhiked?
Сколько людей когда либо путешествовало автостопом?
Many shots, ever farther and faster.
Многие снимки, все дальше и быстрее.
How many people have ever hitchhiked?
А сколько людей путешествовало автостопом за последние 10 лет?
So many men, so many minds.
Что голова, то ум.
So many men, so many minds.
Сколько голов столько умов.
So many men, so many minds.
Сколько людей, столько и мнений.
Thus the cycle ever so continues for ever and ever unto perpetuity...
Присвоение является основным элементом цепи с точки зрения возможности разрушить схему.
Thanks ever so much.
Очень вам благодарен.
Yes, ever so much.
Конечно, очень.
You're ever so kind.
Как вы добры.
Oh, ever so quiet.
Даже слишком тихой.
Thanks ever so much.
Ещё раз спасибо.
So you'd have many, many, many, many, many connections.
Итак, у нас много много контактов.
I'm sorry, so many childen, so many illnesses...
Я прошу прощения, так много детей, так много болезней...
I've been so inspired so many incredible ideas, so many visions.
Столько потрясающих идей, столько разнообразных взглядов.
Not many. What so many?
Что так много?
I've been in so many towns, so many places.
Я посетил столько городов, столько мест.
so many!
Так много!
So many?
Так много?
Why, it's ever so gay.
Почему, это же так весело.
You look ever so beautiful.
Вы выглядите потрясающе.
You are ever so kind.
Вы так милы.
Animals are ever so psychic.
Животные всё чувствуют.
So far none ever has.
До сих пор ни одна не входила.
? Be it ever so humble
Нет ничего милее
You look ever so queer.
Вы выглядите странно.
Ever see so much junk?
Посмотри на этот хлам.
Thank you ever so much.
Всем большое спасибо.
How many of you have ever had that experience?
Сколько человек в зале, с которыми такое случалось?
After so many years of loss and suffering, the attainment of that noble goal was more pressing than ever.
После многих лет утрат и страданий достижение этой благородной цели более чем когда либо насущно.
So shall I keep thy law continually for ever and ever.
(118 44) и буду хранить закон Твой всегда, во веки и веки
how many people here have ever lifted up a car?
кто из присутствующих когда либо поднимал автомобиль?
There are so many colors, so many variations in color patterns.
Так много расцветок, так много вариантов для цветных узоров.
And she read so many novels, so many different novels here.
И она прочитала множество романов, здесь так много разных романов.
So many meetings.
Очень много встреч.
So many men.
Столько мужчин.
So many memories...
Столько воспоминаний...
So many times.
Так много раз.
Not so many.
Не много.

 

Related searches : Ever So - Ever So More - Ever So Small - Not So Ever - Ever So Clever - Ever So Sad - Ever So Slightly - Ever So Much - Ever So Gently - Why So Ever - Ever So Slowly - Ever So Often - Ever So Carefully