Translation of "ever so more" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

So you're more stressed than ever.
Итак, вы подвержены стрессу больше всех.
I am going to do ever so many more.
Я собираюсь сделать когда нибудь так много больше.
This is very very important now more so than ever.
Это очень важно, сейчас, как никогда.
It seems ever so much more polite to say Greenwich.
Кажется, куда вежливей говорить Гринвич .
So children both know more and learn more than we ever would have thought.
Таким образом, дети знают и выучивают больше, чем мы когда либо предполагали.
So life was much more creative than we had ever thought.
Поэтому жизнь намного находчивее, чем мы себе представляли.
So, the stream cipher key or the one time pad key should never ever, ever, ever be used more than once.
Итак, ключ потокового шифра или OTP ключ не должен никогда, никогда и никогда использоваться более одного раза.
More than ever.
Бесповоротно.
More than ever
Какникогда
Because it shakes and vibrates so much more than I ever imagined.
Потому что всё трясётся и вибрирует так, как я даже представить себе не мог.
The machines get ever bigger and ever more expensive.
Аппараты становятся больше и больше и все более дорогими.
He's smoking more than ever.
Он курит больше, чем всегда.
Missing you more than ever.
Скучаю больше, чем обычно.
Feeling more blessed than ever.
Чувствую себя благословенным как никогда.
Be with us ever more.
Спаси и сохрани.
She's more beautiful than ever.
Она лучше, чем когдалибо.
More money than I've ever seen or ever will see.
Эти деньги это больше чем я когдалибо видел или увижу.
Today more than ever, and rightly so, it remains at the core of our mobilization.
Справедливо, что сегодня, более чем когда либо, наши усилия главным образом сосредоточены на Африке.
So much pleasure only spurred an ever increasing demand for more sensation. Seeking greater satisfaction.
Чем больше удовольствия мы получали, тем больше росла потребность в этих удовольствиях. в поиске большего удовлетворния...
Thus the cycle ever so continues for ever and ever unto perpetuity...
Присвоение является основным элементом цепи с точки зрения возможности разрушить схему.
People are more impatient than ever.
Люди становятся более нетерпеливыми, чем когда либо.
I love you more than ever.
Я люблю тебя больше, чем когда либо.
I love you more than ever.
Я люблю Вас больше, чем когда либо.
America is more divided than ever.
Америка разделена больше, чем когда либо.
EASlER and more effective than ever!
ЛЕГЧЕ и гораздо эффективнее, чем когда бы то ни было!
There's more censorship than ever before.
Сейчас гораздо больше цензуры, чем когда либо.
It's making more money than ever.
Когда она приносит деньги?
Yes, you're more beautiful than ever.
Да, вы стали красивее, чем когдалибо.
More adored than ever, that Marcel.
Вы стали обожать Марселя, как никто до этого.
Is more beautiful than ever before
Еще прекраснее, чем раньше.
Thanks ever so much.
Очень вам благодарен.
Yes, ever so much.
Конечно, очень.
You're ever so kind.
Как вы добры.
Oh, ever so quiet.
Даже слишком тихой.
Thanks ever so much.
Ещё раз спасибо.
As the brain becomes ever more complex during evolution in different forms of animals, so we find that learning plays an ever more important role in an individual's life history.
По мере того, как строение мозга у разных видов животных все более усложняется в процессе эволюции, мы находим, что обучение играет все более важную роль в жизни отдельной особи.
You've given me more than I ever gave or could ever repay.
Ты дала мне больше, чем я давал комулибо в жизни и едва ли когданибудь я смогу расплатиться.
Don't I love him more than ever?
Не больше ли, чем прежде, я люблю его?
I need you now more than ever.
Я в тебе нуждаюсь сейчас больше, чем когда либо.
We need it now more than ever.
Сейчас нам это нужно больше, чем когда либо.
We need it now more than ever.
Сейчас он нам нужен больше, чем когда либо.
We need it now more than ever.
Сейчас она нам нужна больше, чем когда либо.
We need it now more than ever.
Сейчас оно нам нужно больше, чем когда либо.
Multilateralism is becoming more important than ever.
Многосторонний подход становится более важным, чем когда либо.
We need one today more than ever.
Он нам нужен сейчас, как никогда.

 

Related searches : Ever So - Ever More - Ever So Small - Not So Ever - Ever So Clever - Ever So Sad - Ever So Many - Ever So Slightly - Ever So Much - Ever So Gently - Why So Ever - Ever So Slowly - Ever So Often - Ever So Carefully