Translation of "everything goes smoothly" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Everything - translation : Everything goes smoothly - translation : Smoothly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Everything went smoothly. | Всё прошло гладко. |
Everything went smoothly. | Всё прошло как по маслу. |
And if everything goes smoothly, one to two weeks from now you'll know where the epidemic was today. | И если всё пройдёт гладко, то через неделю или две вы будете знать, на какой стадии эпидемия была сегодня. |
I do hope everything will go smoothly. | Я очень надеюсь, что всё пройдёт гладко. |
Everything goes, Charlie. | Всё уйдёт, Чарли. |
I want everything to go off smoothly starting tomorrow morning. | Я хочу, чтобы все шло без эксцессов, начиная с завтрашнего утра. |
Most team members were women and everything went very smoothly initially. | Большинство членов команды были женщины, и вначале всё было гладко. |
Sometimes everything goes wrong. | Иногда всё идёт не так. |
Everything goes back together. | Все идет вместе. |
Everything goes into it. | Туда входит всё. |
Observe, wait a minute, everything that comes, it also goes. Everything comes and goes. | Наблюдай, подожди минутку, все что приходит, оно и уходит, Все приходит и уходит. |
I hope everything goes well. | Надеюсь, всё пройдёт хорошо. |
Everything I undertake goes wrong. | Всё, за что я ни берусь, идёт не так. |
I hope everything goes OK. | Надеюсь, всё пройдёт нормально. |
Everything else comes and goes. | Все остальное приходит и уходит. |
Everything I try goes wrong. | Да, я никогда не попадаю на нужный номер. |
Everything goes very fast nowadays. | Новости нынче разлетаются быстро. |
Everything comes and goes, everything is a tourist there. | Все приходит и уходит. |
Everything goes, the house goes, the paintings go, and you! | Всё уйдёт, дом уйдёт, картины уйдут, и ты! |
The Count goes into everything himself. | Граф сами до всего доходят. |
Let's hope that everything goes well. | Будем надеяться, что всё будет хорошо. |
Everything goes back in your pockets. | К вам всё возвращается в карманы. |
Once in a while everything goes wrong. | Иногда все идет совсем не так, как надо. |
But everything else goes in the trash. | Но всё остальное пойдёт в мусорку. |
Now that I'm not at home, you must keep everything running smoothly and see that Mr. Girard has everything he needs. | Сейчас, когда меня нет дома, я должна надеяться на тебя, чтобы всё... осталось, как раньше. И заботься о сеньоре Хирарде. |
Everything . . . everything changes. So goes the refrain in a famous Argentine song. | Все все меняется , так звучит припев знаменитой аргентинской песни. |
In fact, it's hunky dory everything goes up. | Даже прекрасный всё растёт. |
They are allowed to, but everything goes through... | ДЖЕЙСОН |
If everything goes well, four or five hours. | Если всё пройдёт гладко, четырепять часов. |
Then, after a month, everything goes back to normal. | Затем, по прошествии месяца, все возвращается в нормальное русло. |
This time is awesome. I hope everything goes well. | Это потрясающее время, я надеюсь, что все получится . |
It goes without saying that money is not everything. | Понятно без слов, что деньги это ещё не всё. |
It goes without saying that money is not everything. | Само собой разумеется, что деньги не самое главное. |
If everything goes well, you'll come back, finish university. | Если пройдет все нормально, ты вернешься, закончишь институт, И поедешь туда работать. |
Don't look at the wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly. | Не смотри на вино, как оно краснеет, как оно искрится в чаше, как оно ухаживается ровно |
Downloads are running smoothly. | Все загрузки проходят без каких либо помех. |
It went very smoothly. | Всё прошло очень гладко. |
The operation went smoothly. | Операция прошла гладко. |
Even if, in spite of everything, the violence goes on | Однако, несмотря ни на что, насилие продолжается |
After that everything goes back to normal, I assure you. | Уверяю вас, после этого эксперимента человек вернулся к своей нормальной жизни. |
You don't know everything that goes on in my kitchen. | Но ты вобщее не знаешь ничего, что происходит на моей кухне. |
Absolutely everything nowadays goes before a jury, everything is judged honourably, there's no possibility of stealing. | Все окончательно по нынешнему времю гласное судопроизводство, все нынче благородно а не то что воровать. |
Your mouth like the best wine, that goes down smoothly for my beloved, gliding through the lips of those who are asleep. | (7 10) уста твои как отличное вино. Оно течет прямо к другу моему,услаждает уста утомленных. |
I kept my eyes open, and everything seemed to me to be running along as smoothly as you could want. | Я держал глаза открытыми, и все казалось мне, бежит вдоль так гладко, как вам хотелось бы иметь. |
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well. | Нам не закончить этого до воскресенья, даже если всё пойдет хорошо. |
Related searches : Goes Smoothly - It Goes Smoothly - Everything Runs Smoothly - Everything Went Smoothly - Everything Goes Fine - Everything Goes Wrong - Everything Goes Right - Everything Goes Well - Move Smoothly - Works Smoothly - Smoothly Running - Ran Smoothly