Translation of "it goes smoothly" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't look at the wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly.
Не смотри на вино, как оно краснеет, как оно искрится в чаше, как оно ухаживается ровно
It went very smoothly.
Всё прошло очень гладко.
It won't go so smoothly.
C 00FFFF чтобы заполучить всю награду.
It was playing out so smoothly.
Все шло так гладко.
And if everything goes smoothly, one to two weeks from now you'll know where the epidemic was today.
И если всё пройдёт гладко, то через неделю или две вы будете знать, на какой стадии эпидемия была сегодня.
Everything went smoothly.
Всё прошло гладко.
Everything went smoothly.
Всё прошло как по маслу.
This car is running less smoothly than it used to.
Эта машина ездит не так гладко, как раньше.
Downloads are running smoothly.
Все загрузки проходят без каких либо помех.
The operation went smoothly.
Операция прошла гладко.
It goes against law it goes against reason.
Такой подход противоречит законности и здравому смыслу.
It goes and goes and engulfs!
Он поглощает всех и вся на своём пути!
Your mouth like the best wine, that goes down smoothly for my beloved, gliding through the lips of those who are asleep.
(7 10) уста твои как отличное вино. Оно течет прямо к другу моему,услаждает уста утомленных.
It goes...
Оно гласит
It goes...
Переезжать...
It goes.
Ничего себе.
It goes...
Он делает так...
How it leads so smoothly the big ships to the port
Водит, словно за руку, Мощные суда.
Her work was going smoothly.
Её работа продвигалась без запинки.
And those who glide smoothly.
(и) клянусь (ангелами) плывущими плавно (когда спускаются с неба или восходят на него),
And those who glide smoothly.
плавающими плавно,
And those who glide smoothly.
Клянусь плывущими стремительно,
And those who glide smoothly.
и ангелами, которых Я наделил скоростью, чтобы они выполняли свои обязанности легко и без труда.
And those who glide smoothly.
Клянусь ангелами, которые погружаются в глубину вод за душами верующих .
And those who glide smoothly.
Скользящих плавно (и незримо по миссиям Господним),
And those who glide smoothly.
Клянусь плавающими быстро,
which then smoothly speed along,
и (суднами) плывущими (по воде) с легкостью,
which then smoothly speed along,
и текущими с легкостью,
which then smoothly speed along,
Клянусь плывущими легко! Речь идет о звездах, которые украшают своим сиянием небосвод, помогают людям во мраке ночи найти путь на суше и на море и заставляют людей задуматься над могуществом Творца.
which then smoothly speed along,
Клянусь плывущими легко!
which then smoothly speed along,
и (кораблями) идущими легко по воде,
which then smoothly speed along,
плавно плывущими кораблями,
which then smoothly speed along,
И теми, что плывут покойно и легко,
which then smoothly speed along,
Бегущими с легкостью,
by those who swim smoothly,
(и) клянусь (ангелами) плывущими плавно (когда спускаются с неба или восходят на него),
Judicial cooperation also continues smoothly.
Юридическое сотрудничество также продолжается беспрепятственно.
Relax, it'll all go smoothly.
Это моя новая квартира.
Here it goes.
Вот, пожалуйста.
It goes from
Он идет от
And it goes
И звучит так
Here it goes
А вопрос следующий
There it goes.
И вот оно происходит.
There it goes...
Вот так...
Here it goes.
Вот, посмотрите.
It just goes.
Это просто выходит.

 

Related searches : Goes Smoothly - Everything Goes Smoothly - It Went Smoothly - It Runs Smoothly - If It Goes - It Goes Down - It Goes Through - It Goes Together - It Goes Ahead - It Goes Over - It Goes Wrong - On It Goes - It Goes Forward