Translation of "extremes of temperature" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Extremes of temperature - translation : Temperature - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And to make that, it involves extremes of temperature, extremes of pressure and loads of pollution. | Но для того, чтобы произвести его, требуются сверхвысокая температура, сверхвысокое давление и сильное загрязнение окружающей среды. |
The climate of the district can see extremes, with a summer maximum temperature and a winter temperature of . | Климат Фейсалабада очень жаркий летом, а зимой температура может опускаться ниже нуля. |
Extremes of poverty are linked to extremes of wealth. | Крайности нищеты неразрывно связаны с крайностями богатства. |
Our Summer of Extremes | Наше лето чрезвычайных ситуаций |
Eliminate extremes of wealth | Ликвидация крайностей богатства |
Extremes meet. | Противоположности сходятся. |
The average annual temperature is about , in summer , and in winter , with extremes ranging from about in summer to in winter. | Положение Венгрии в окружении гор обусловило континентальный тип климата с мягкой зимой и жарким летом. |
For instance, temperature extremes, such as the 2003 heat wave in Europe, are projected to become more common in the next 50 years. | Например, в течение следующих 50 лет станет более обычным такое экстремальное повышение температуры, как имевшая место в 2003 году жара в Европе. |
Don't go to extremes. | Не стоит впадать в крайности. |
Statistical mechanics would bridge these two extremes and would tell us how the statistics of the positions and velocities of molecules give rise to temperature and pressure, et cetera. | Статистическая механика может выстроить мост между этим двумя крайностями и сказать нам как статистика положений и скоростей молекул порождают температуру и давление и так далее. |
Specification The locomotives will be among the most powerful in the world, capable of hauling 9000 tonne freight trains they have also been designed to cope with extremes of temperature. | Локомотивы станут одними из самых мощных в мире, способные перевозить грузовые поезда массой до 9000 тонн кроме того, они спроектированы для функционирования в условиях экстремальных температур. |
We found life in the extremes. | Мы обнаружили жизнь в экстремальных условиях. |
The name of the book is Islam Without Extremes | Название книги Ислам без крайностей мусульманский вариант свободы . |
Temperature of 104. | Температура 104. |
If these are the extremes of the Infinite, and in reference to this question, the extremes of the Absolute, what will be the central conception? | Если это крайности Бесконечности и, касательно этого вопроса, крайности Абсолюта, какова будет центральная концепция? |
The years between the World Wars were years of extremes. | Годы между мировыми войнами были эпохой контрастов. |
Whenever people are questioned there are examples of extremes occurring. | Повсюду, где задаешь людям вопросы, наталкиваешься на примеры проявления экстремальных ситуаций. |
But Moscow officials are given to extremes. | Но московских чиновников бросает в крайности. |
Aya tends to carry things to extremes. | Ая склонна всё переводить в крайности. |
He sometimes wished to go to extremes. | Иногда ему хотелось пойти на крайние меры. |
The truth may lie between these extremes. | Истина, видимо, лежит где то посередине. |
Temperature | Температура |
Temperature | Температура |
Temperature | Температуру |
Temperature | Температура |
Temperature | Температура |
More recently, the average temperature for July 2011 was , with an average minimum temperature of and an average maximum temperature of . | Понижение температуры ниже считается холодом, а ниже экстремальным, в этот период мобилизуются социальные службы города для помощи бездомным. |
This decade has been marked by a number of stunning extremes. | Это десятилетие было отмечено целым рядом ошеломляющих крайностей. |
And other (torment) of the kind in pairs (the two extremes)! | и (им) (также) другое (наказание) из такого рода, (и) (разных) видов. |
And other (torment) of the kind in pairs (the two extremes)! | и другое в таком роде, тех же сортов. |
And other (torment) of the kind in pairs (the two extremes)! | Таково мучительное адское ложе, таково суровое наказание, таковы унижение, бесчестие и страдания мучеников Преисподней! Отныне их будут поить кипятком, который будет разрывать кишки грешников, а также гноем самым отвратительным и самым скверным из всех напитков. |
And other (torment) of the kind in pairs (the two extremes)! | Им уготованы и другие виды подобных мучений. |
And other (torment) of the kind in pairs (the two extremes)! | Подобному и ещё другим, удвоенным наказаниям будут подвергаться неверные. |
And other (torment) of the kind in pairs (the two extremes)! | и другое подобного же рода и свойства. |
And other (torment) of the kind in pairs (the two extremes)! | И мерзость прочую того же рода, Что им сравни. |
And other (torment) of the kind in pairs (the two extremes)! | И другие, подобные тому, возбуждающие отвращение вещества. |
Extremes range from in January to in August. | В августе 2013 года возобновлена работа муниципальных автобусов. |
Turkey has remained a staunchly moderate voice in a region of extremes. | Голос Турции все еще остается спокойным среди региона крайностей. |
(iii) temperature | k) давление паров |
(iii) temperature | солнечного света |
Temperature unit | Температура |
Almost all other countries fall between these two extremes. | Почти все остальные страны находятся где то посередине между этими двумя крайностями. |
Why do I have to go to these extremes? | Почему я должна идти на эти крайности? |
This will typically involve the requirement to operate in temperature ranges from Hot Dry (Storage Temperature 71 C and Operational temperature without solar loading of 49 C), down to Cold (Storage Temperature 46 C and Operating temperature 46 C. | Как правило, это сопряжено с требованием насчет их функционирования в температурных режимах от жаркого сухого (температура хранения 71 С и температура эксплуатации, без солнечной нагрузки, 49 С) до холодного (температура хранения 46 С и температура эксплуатации 46 С). |
Scrotal temperature reflects intratesticular temperature and is lowered by shaving. | Температура мошонки, отражающая температуру яичек, понижается при бритье. |
Related searches : Temperature Extremes - Extremes Of Nature - Experience Of Extremes - Land Of Extremes - Extremes Of Weather - Weather Extremes - Elevation Extremes - Climatic Extremes - Polar Extremes - Climate Extremes - Environmental Extremes - Two Extremes - Pushed To Extremes - To New Extremes