Translation of "far look" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Fortunately, we need not look far.
К счастью нам не надо далеко ходить.
Look at how far we've come.
Смотрите, как далеко мы зашли.
I didn't have to look too far.
Долго искать не пришлось.
Well, we have to look far back in time in order to examine the history, and that means look far away.
Нам придётся взглянуть на прошлое, чтобы понять эту историю, очень далёкое прошлое.
Fortunately, I didn't have to look very far.
К счастью, мне не пришлось искать слишком далеко.
You look far too pretty in the mornings.
Ты выглядишь слишком красивой по утрам.
One doesn't have to look far for possible answers.
За ответом на этот вопрос далеко ходить не надо.
But it does not look as if it can get very far.
Но, похоже, далеко он не продвинется.
The yes campaigners would not have had to look far for inspiration.
Компании да не пришлось бы долго искать вдохновения.
High up from the crow's nest I look far into the world.
С высокой мачты я смотрю в мир.
Indeed, the Republican rebels look far more extreme than Corbyn, let alone Sanders.
Действительно, Республиканские бунтари выглядят более экстремальными, чем Корбин, не говоря уже о Сандерсе.
All right, lets take a look on what we have done so far.
Порядочек. Давайте посмотрим что мы уже успели на делать.
Should I take a look and see what has been happening so far?
Мне стоит наверное посмотреть, что поисходило до сегодняшнего дня
If you mean your superior officer, you won't have to look very far.
Если вы подразумеваете своего начальника, то вам не придётся далеко ходить.
If you think that sounds a little far fetched take a look at this.
Если вы думаете, что это звучит слишком преувеличенно, посмотрите на это.
It's because we if we look from far, we see our line of evolution.
Это потому, что мы если посмотрим издалека мы увидим линию эволюции.
So let's look at how China is re establishing that hierarchy in the far East.
Так что давайте рассмотрим, как Китай восстанавливает этот порядок на дальнем востоке.
Alright, let's take a closer look on the sculptures that we have made so far.
Порядочек, давайте взглянем поближе на скульптурки которые мы уже сделали.
Others come they don't look like they will go very far, but they are marathon runners.
Придут другие и будет непохоже, что это надолго, но окажется, что они предпочитают бег на длинную дистанцию. марафонцами.
His culture and sensitivity. so far above his milieu makes him look like a perfect fool.
Его культура и чувствительность настолько превосходят окружающих, что он выглядит совершенным дураком.
But the snail replied Too far, too far! and gave a look askance Said he thanked the whiting kindly, but he would not join the dance.
Но улитки ответил Слишком далеко, слишком далеко! И дал косо смотрят сказал он поблагодарил путассу любезно, но он не хотел присоединиться к танцу.
And I know what they're going to look like in X ray and I'm not far off.
И я знаю как они будут выглядеть в рентгене и это совсем не за горами.
So, gradient descent so far seems to be doing the right thing. Let's look at another example.
Давайте посмотрим на другой пример.
Far, far away.
Далеко далеко!
Far, far away.
Далеко, далеко отсюда.
Netanyahu does not have to look very far for examples of bold and visionary Israeli leaders to follow.
Нетаньяху не нужно далеко смотреть, чтобы взять пример с отважных и дальновидных израильских лидеров, которому ему необходимо последовать.
But given the single minded assessment of Chavez given so far, there is room for a fresh look.
Но, учитывая ограниченность оценки, данной Чавецу до сих пор, есть место и для свежего взгляда на факты.
Publicly, he has only so far that he and his wife will look for a flat in Zurich.
Публично он до сих пор сказал только, что они с женой ищут квартиру в Цюрихе.
GV What does a respectful Jamaica look like and how far away is it from the current reality?
GV Как должна выглядеть вежливая Ямайка и как далеко от идеала текущее положение дел?
Though I'm going to show you some experimental evidence, you don't have to look very far for evidence.
В качестве теста для самого себя, я захватил с собой экземпляр Нью Йорк Таймс и попытался найти примеры людей, производящих счастье.
And it doesn't look far different when it's inflated, as you can see from the picture down there.
И он выглядит почти так же, когда надут, как вы можете видеть на фото ниже.
Forgive me, but you look so big sitting there. As far as that goes, you look kind of funny yourself, ma'am, with that white stuff on your face.
извените, но вы выглядите таким высоким насколько это возможно вы выглядите такой забаной, мэм с этой белой материей на вашем лице.
Here. Look, look, look, look!
Сюда, смотри, смотри, смотри!
How they look back on the Games once the confetti is swept from the streets is far from certain.
То, какими будут их воспоминания об Играх после того, как с улиц сметут конфетти, вовсе не ясно.
One student went so far as to say, I don t want to look at his black face all night.
Другой студент откровенно сказал Я не хочу смотреть на его черную физиономию весь вечер .
However, a quick look at the international scene shows that we are still far from the ideal of peace.
Однако беглый взгляд на международную арену показывает, что мы все еще далеки от идеала мира.
If you look forward, I mean future humans, far before the end of this millennium, in a few hundred years, they are going to look back at this moment.
Если вы посмотрите вперед, я имею ввиду будущее человечество, далеко к концу этого миллениума, через несколько сотен лет, они посмотрят на этот момент.
How far is too far?
Насколько далеко слишком далеко ?
And look, look, look!
Я Шон апостроф P, и я 15 2 на этом. И смотри, смотри, посмотрите!
Look, look, look, Tina...
Смотри, смотри, смотри, Тина.
And you can look far back into the past, but if you look at present day schooling the way it is, it's quite easy to figure out where it came from.
Можно заглянуть далеко в прошлое, но если посмотреть на сегодняшнюю систему обучения, то довольно легко выяснить, откуда она произошла.
Far from eye far from heart.
С глаз долой из сердца вон.
And I'm doing far, far less.
Делая при этом намного, намного меньше.
Far from people... far from crowds.
Подальше от людей и шума.
Look, look!
Смотри, смотри!

 

Related searches : Look Far Ahead - Look Far Beyond - Far - Far To Far - Far Far Away - Far Greater - Far Red - Far Wall - Far Along - Far Afield - Far Enough - Far Between - Far Edge