Translation of "far to much" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Far to much - translation : Much - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How much you've suffered to come this far.
Как ты, должно быть, страдал на пути к этому.
No, that's far too much.
Что нибудь пропало?
I've got far too much money and I have far too much fun in my businesses.
У меня слишком много денег и я получаю много удовольствия от своего бизнеса.
She had far too much to say for herself.
Слишком уж разговорчивая.
Any leads so far? Nothing much.
Пока ищем отпечатки пальцев.
Um, there are I've got far too much money and I have far too much fun in my businesses.
Аплодисменты Э э э, есть... У меня слишком много денег и я получаю много удовольствия от своего бизнеса.
How much has it cost so far?
На здоровье!
Some young men drink far too much.
Некоторые молодые люди слишком много пьют.
You're giving them far too much water.
И вы слишком много воды льете.
You put far too much pepper in it.
Ты кладёшь в это чересчур много перца.
Far too much has been said about it.
Об этом было уже много сказано.
But that gives US strategists far too much credit.
Но это преувеличивает возможности и способности стратегов США.
You smoke far too much. You should cut back.
Ты слишком много куришь. Тебе следует ограничить количество.
You smoke far too much. You should cut back.
Ты слишком много куришь. Ты бы курил поменьше.
So far links above have not stimulated much international action.
Пока наличие вышеупомянутых связей не стимулировало широкомасштабных международных действий.
You just put up with far too much from him!
Tы слишком много ему позволяешь.
The paradise is too much far, it is very difficult.
Рай находится слишком далеко, это очёнь трудно.
56. The progress thus far was very satisfactory but much remained to be done.
56. Оглядываясь назад, можно с удовлетворением сказать, что пройден уже достаточно большой путь, однако сегодня сделать предстоит еще немало.
The world and what it will say matter far too much.
То, что скажут о нас, имеет слишком большое значение.
Most countries rely far too much on command and control, and provide far too few incentives for patients and providers to make efficient choices.
Многие страны слишком полагаются на контроль и вмешательство и дают слишком мало стимулов пациентам и врачам для нахождения рационального решения.
So far, we're doing great and thank you so much for that!
Пока получается отлично и спасибо вам за это большое!
Far from having too much math, economists need more, in order to keep the logic straight.
Хотя у экономистов и нет значительных математических данных, всё же им требуется нечто большее, чтобы соблюдать логику .
None, so far, seem to have found much favor in the ranks of Barack Obama s consultants.
До сих пор никто из них, похоже, не нашёл поддержки в рядах советников Барака Обамы.
They're for de Gaulle, but so far they haven't been able to do much about it.
Они за Де Голля, но пока они ничего не могут поделать.
We have far more money and much greater technological ability to adapt than our forebears ever did.
Мы сегодня имеем гораздо больше денег и обладаем большими техническими возможностями, чем когда либо наши предки.
Thus far, we are not hearing much about it from the Republican candidates.
Пока что мы особо ничего об этом не слышали от кандидатов республиканцев.
This would be easier, much less costly, and ultimately do far more good.
Сделать это было бы намного проще, гораздо дешевле и, в конечном счете, это могло бы оказать гораздо больший эффект.
There have been far too many deaths and too much suffering and anguish.
Слишком много было там смертей и слишком много страданий и мучений.
Far too much of the talk about the environment uses very negative language.
В разговорах об окружающей среде звучит слишком много негатива.
Well, there's so much danger on the road, you'd be far safer here.
На дороге так опасно, здесь вы будете в большей безопасности.
The quality of the tomato paste is much better the spice mix is far superior it adheres to the pasta in a much more pleasing way.
Качество томатной пасты гораздо выше, сочетание специй значительно лучше, он лучше держится на поверхности спагетти.
Europe requires institutional changes that are much more fundamental than anything discussed so far.
Европа требует институциональных изменений, которые намного более фундаментальны, чем что либо обсуждаемое до сих пор.
Even the Italian elections in late February seem not to have upset markets too much (at least so far).
Даже выборы в Италии в конце февраля не сильно повлияли на положение на рынках (по крайней мере, пока).
A restructuring of the economy will be much more difficult, because it will have to be more far reaching.
Реструктуризация экономики будет гораздо более трудной, поскольку она должна быть более масштабной.
In comparison, FeRAM requires far less power to flip the state of the polarity, and does so much faster.
Но теперь FeRAM требует намного меньше энергии для изменения состояния полярности (направления), причем выполняет это гораздо быстрее.
And again, some of these may be far fetched, but I figured if there's anywhere to present far fetched ideas, it's here at TED, so thank you very much.
Снова скажу, что эти идеи могут быть слишком надуманными, но я поняла, что если где то и можно выставлять их на обозрение, так это здесь, на TED. Спасибо вам большое.
And again, some of these may be far fetched, but I figured if there's anywhere to present far fetched ideas, it's here at TED, so thank you very much.
Снова скажу, что эти идеи могут быть слишком надуманными, но я поняла, что если где то и можно выставлять их на обозрение, так это здесь, на TED.
There was much media focus on far right candidate Moshe Feiglin achieving 12.4 of votes.
Большое внимание СМИ было сосредоточено на правом кандидате Моше Фейглине, который в итоге набрал всего 12,4.
What I don't like is that it still looks far too much like a station.
Мне не нравится, что это слишком похоже на станцию.
Beware of good deeds! They cost far too much. And they have a nasty smell.
Хорошие дела дорого обходятся и дурно пахнут.
As so often in politics, much will depend on how far Putin matches deeds to words after leaving the presidency.
Как это часто случается в политике, многое будет зависеть от того, насколько после ухода с поста президента действия Путина будут соответствовать его словам.
But I'd never known Lloyd to meddle as much with Bill's directing, as far as it affected Eve, that is.
Никогда Ллойд так не вмешивался в работу Билла изза всего, что касалось Евы.
Since the 2008 financial crisis, we have wasted far too much energy trying to return to the days of rapid economic expansion.
После финансового кризиса 2008 года мы потратили слишком много энергии на попытки вернуться в период быстрого расширения экономики.
Far to go?
Далеко?
The problems of war ravaged countries are far more acute and their choices much more constrained.
Проблемы пострадавших от войны стран гораздо более остро выражены, и у них нет большого выбора средств.

 

Related searches : Far To Far - Far Too Much - Much To Much - Far To Early - To Be Far - Far To Expensive - Far To Little - Far To Kind - Far To Slow - Far To Narrow - Far - Are To Much - Much To Big - Much To My