Translation of "federal republic of nigeria" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Federal - translation : Federal republic of nigeria - translation : Nigeria - translation : Republic - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
His Excellency Mr. Olusegun Obasanjo, President of the Federal Republic of Nigeria | Его Превосходительство г н Олусегун Обасанджо, президент Федеративной Республики Нигерия |
Address by Mr. Olusegun Obasanjo, President of the Federal Republic of Nigeria | Выступление президента Федеративной Республики Нигерия г на Олусегуна Обасанджо |
Address by H.E. Mr. Olusegun Obasanjo, President of the Federal Republic of Nigeria | Выступление Его Превосходительства г на Олусегуна Обасанджо, президента Федеративной Республики Нигерия |
H.E. Mr. Olusegon Obasanjo, President of the Federal Republic of Nigeria, addressed the General Assembly. | Перед Генеральной Ассамблеей выступил Его Превосходительство г н Олусегун Обасанджо, президент Федеративной Республики Нигерия |
Mr. Olusegun Obasanjo, President of the Federal Republic of Nigeria, was escorted into the General Assembly Hall. | Президента Федеративной Республики Нигерия г на Олусегуна Обасанджо сопровождают в зал Генеральной Ассамблеи. |
Mr. Olusegun Obasanjo, President of the Federal Republic of Nigeria, was escorted from the General Assembly Hall. | Президента Федеративной Республики Нигерия г на Олусегуна Обасанджо сопровождают из зала Генеральной Ассамблеи. |
(Signed) Aminu Bashir Wali Ambassador Permanent Representative of the Federal Republic of Nigeria to the United Nations | (Подпись) Амину Башир Вали Посол Постоянный представитель Федеративной Республики Нигерия при Организации Объединенных Наций |
The recent creation of nine additional states within the Federal Republic of Nigeria attested to that trend. | На существование такой тенденции указывает недавнее создание десяти новых государств в рамках Федеративной Республики Нигерии. |
His Excellency Mr. Olusegun Obasanjo, President of the Federal Republic of Nigeria (on behalf of the African Union) | Его Превосходительство г н Олусегун Обасанджо, президент Федеративной Республики Нигерия (от имени Африканского союза) |
His Excellency Mr. Olusegun Obasanjo, President of the Federal Republic of Nigeria (on behalf of the African Union) | Его Превосходительство г н Матье Кереку, президент Республики Бенин (в его качестве Председателя Координационного бюро наименее развитых стран) |
The President The Assembly will now hear an address by the President of the Federal Republic of Nigeria. | Председатель (говорит по английски) Сейчас Ассамблея заслушает выступление президента Федеративной Республики Нигерия. |
Nevertheless, the Federal Republic of Nigeria is a secular state, as are almost all sub Saharan African states. | Тем не менее, Федеральная Республика Нигерия является светским государством, как и почти все африканские страны, расположенные к югу от Сахары. |
Honourable Attorney General of the Federation and Minister of Justice, Federal Republic of Nigeria, 12 September 1985 4 December 1991. | Почетный генеральный прокурор Федерации и министр юстиции Федеративной Республики Нигерии, 12 сентября 1985 года 4 декабря 1991 года. |
FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA | В СОЮЗНОЙ РЕСПУБЛИКЕ ЮГОСЛАВИИ |
Federal Republic of Germany | Федеративная Республика Германия |
FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA | ФЕДЕРАЛЬНАЯ РЕСПУБЛИКА ЮГОСЛАВИЯ |
Federal Republic of Yugoslavia | FRY Федеральная Республика Югославия |
On 19 May 2010, Namadi Sambo was formally sworn in as the Vice President of the Federal Republic of Nigeria. | 19 мая 2010 года Намади Самбо официально дал присягу в качестве вице президента Федеративной Республики Нигерии. |
ADDRESS BY CHIEF ERNEST SHONEKAN, HEAD OF STATE AND COMMANDER IN CHIEF OF THE ARMED FORCES OF THE FEDERAL REPUBLIC OF NIGERIA | ВЫСТУПЛЕНИЕ ГЛАВЫ ГОСУДАРСТВА И ВЕРХОВНОГО ГЛАВНОКОМАНДУЮЩЕГО ВООРУЖЕННЫМИ СИЛАМИ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ НИГЕРИИ ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВА ВОЖДЯ ЭРНЕСТА ШОНЕКАНА |
Lt. Gen. Oladipo Diya, Chief of General Staff and Vice Chairman of the Provisional Ruling Council of the Federal Republic of Nigeria. | генерал лейтенант Оладипо Дия, начальник Генерального штаба, заместитель Председателя Временного правящего совета Федеративной Республики Нигерии |
Berlin, Federal Republic of Germany. | Berlin, Federal Republic of Germany. |
FRY Federal Republic of Yugoslavia | FRY Federal Republic of Yugoslavia |
121. Federal Republic of Yugoslavia. | 121. Союзная Республика Югославия. |
THE FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA | СОЮЗНОЙ РЕСПУБЛИКИ ЮГОСЛАВИИ |
(e) that the internationally unlawful acts referred to under (a), (b), and (d) above involve the responsibility of the Federal Republic of Nigeria | е) что международно противоправные деяния, указанные в подпунктах а, b и d выше, влекут за собой ответственность Федеративной Республики Нигерии |
Indonesia, Nigeria and the United Republic of Tanzania. | Индонезия, Нигерия и Объединенная Республика Танзания. |
Nigeria, Ukraine and United Republic of Tanzania draft | Зеландия, Объединенная Республика Танзания и Украина |
(c) that by using force against the Republic of Cameroon, the Federal Republic of Nigeria has violated and is violating its obligations under international treaty law and customary law | с) что, применив силу против Республики Камерун, Федеративная Республика Нигерия нарушила и нарушает ее обязательства по договорному международному праву и обычному международному праву |
Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and | Союзная Республика Югославия (Сербия и |
Leader of the Nigerian Delegation to the Islamic Republic of Iran for bilateral talks on Technical and Legal Cooperation between the Governments of the Federal Republic of Nigeria and the Islamic Republic of Iran, March 1991. | Глава делегации Нигерии в Исламской Республике Иран на двусторонних переговорах о сотрудничестве по техническим и юридическим вопросам между правительствами Федеративной Республики Нигерии и Исламской Республики Иран, март 1991 года. |
RIGHTS OF THE FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA | правам меньшинств Союзной Республики Югославии |
The Republic of Tatarstan ( ) is a federal subject of Russia (a republic) located in the Volga Federal District. | Респу блика Татарста н () субъект Российской Федерации, согласно Конституции России республика (государство). |
We are grateful for the intensive work carried out by the Committee and its Chairman, Ambassador Ibrahim Gambari of the Federal Republic of Nigeria. | Мы благодарны Комитету и его Председателю, послу Ибрагиму Гамбари из Федеративной Республики Нигерии, за их интенсивную деятельность. |
Appointed Deputy Chief Registrar, Supreme Court of Nigeria, Abuja, Federal Capital Territory of Nigeria in the month of December 1995. | Назначен заместителем главного секретаря Верховного суда Нигерии, Абуджа, федеральный столичный округ Нигерии, декабрь 1995 года. |
Mrs. Kasyanju (United Republic of Tanzania) The United Republic of Tanzania associates itself with the statement made by the representative of the Federal Republic of Nigeria on behalf of the African States parties to the Rome Statute. | Г жа Касьянджу (Объединенная Республика Танзания) (говорит по английски) Объединенная Республика Танзания поддерживает заявление, сделанное представителем Федеративной Республики Нигерия от имени африканских государств участников Римского статута. |
Counsel for the Federal Republic of Germany before the International Court of Justice in the North Sea Continental Shelf (Federal Republic of Germany Denmark Federal Republic of Germany Netherlands) cases (1969) | Поверенный Федеративной Республики Германии в Международном Суде по делам о континентальном шельфе Северного моря (Федеративная Республика Германия Дания Федеративная Республика Германия Нидерланды) (1969 год). |
In May, I also met with President Obasanjo, in his capacity as President of the Federal Republic of Nigeria and President of the African Union. | В мае я также встречался с президентом Обасанджо, выступавшим в качестве президента Федеративной Республики Нигерия и Председателя Африканского союза. |
FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA (SERBIA AND MONTENEGRO) | САНКЦИЙ ПРОТИВ СОЮЗНОЙ РЕСПУБЛИКИ ЮГОСЛАВИИ (СЕРБИЯ И ЧЕРНОГОРИЯ) |
REPUBLIC OF Deputy Federal Minister for Human | ЮГОСЛАВИЯ (Сербия Заместитель союзного министра по правам |
FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA (SERBIA AND MONTENEGRO) | ЮГОСЛАВИИ (СЕРБИЯ И ЧЕРНОГОРИЯ) |
FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA (SERBIA AND MONTENEGRO) | ПРОТИВ СОЮЗНОЙ РЕСПУБЛИКИ ЮГОСЛАВИИ (СЕРБИЯ И ЧЕРНОГОРИЯ) |
Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) | против Союзной Республики Югославии (Сербия и Черногория) |
COMMUNITY AGAINST THE FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA | СОЮЗНОЙ РЕСПУБЛИКИ ЮГОСЛАВИИ, ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ |
and the Federal Republic of Germany . 105 | праву и Федеративной Республикой Германией . 110 |
for the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia | на производство товаров для Союзной Республики |
Related searches : Federal Republic - Federal Republic Of Germany - Federal Republic Of Yugoslavia - Federal Constitutional Republic - German Federal Republic - Federal Parliamentary Republic - Federal Republic Germany - State Of Nigeria - Capital Of Nigeria - Government Of Nigeria - Federal Democratic Republic Of Ethiopia - Northern Nigeria - Federal Islamic Republic Of The Comoros