Translation of "feel involved" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No, it's because of the story, because we feel personally involved in that story.
Нет, дело в истории, дело в том, что мы чувствуем себя частью этой истории.
However, we feel that the criteria used in financing the forces involved must be re examined.
Однако мы считаем, что критерии, которые используются при финансировании вовлеченных сил, должны быть пересмотрены.
And the people involved in this campaign feel that it really is about time that was done.
И люди, участвующие в этой кампании понимают что пришло время что то с этим делать.
In fact, I go further... and say that no scientist could possibly feel happy... about many of the principles involved.
Более того, я вас уверяю, что ни один учёный не был бы удовлетворён многими из задействованных в ней принципов.
I feel... I feel...
Осећам се...
The self can not feel guilt, cannot feel proud, cannot feel success, cannot feel uh ... failure.
Истинное Я не испытывает ни вины, ни гордости, ни взлетов и ... падений.
I feel guilty. I feel sad.
Я чувствую себя виноватой.
I feel small, I feel insignificant
Я чувствую себя маленькой и незначительной
We feel awe, we feel pity.
Мы испытываем восторг, мы чувствуем жалость.
It is hardly useful for some to attempt to monopolize the solution to the world s problems if we do not all feel sincerely involved.
Некоторым вряд ли стоит пытаться монополизировать решение мировых проблем, если все мы не будем чувствовать себя действительно вовлеченными в этот процесс.
They're involved.
Они в этом участвуют.
I'm involved.
Я замешан.
I'm involved.
Я замешана.
Actors involved
В. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
It's involved.
Это сложно.
I feel like I used to feel.
Известно что родится мальчик.
I feel, I feel numb all over.
Всё... всё онемело.
Feel.
Не ищи ответ .
It is also an opportunity for States to feel more closely involved in the judicial work of, and the creation of law by, this organ.
Это также является для государств еще одной возможностью более тесного участия в судебной работе и в законотворческой деятельности этого органа.
It is therefore logical that, more than ever before, Member States feel the need to be involved in the Council apos s decision making process.
По этой причине логично, что более чем когда либо государства члены чувствуют необходимость принимать участие в процессе принятия Советом решений.
All partners in a project must be involved from the start in the elaboration of the project and must feel responsible for its successful implementation
Суммы грантов на отдельные проекты, которые можно финансировать в рамках программы
They feel exactly what you feel at the same time that you feel it.
Они чувствуют тоже самое, что и ты в тоже самое время, когда ты это чувствуешь.
We feel overcome, we feel overwhelmed, we feel anxious, maybe depressed, frustrated or cynical.
Мы чувствуем поражение. Мы сокрушены. Мы обеспокоены, может быть в депрессии, разочарованы или настроены скептически.
You feel frightened. Of course you feel frightened.
Вы напуганы. Конечно, вам страшно.
I can feel, I can feel your judgement.
Да, с осуждением! Я прямо чувствую!
I feel something like freedom, I feel free.
Я чувствую себя свободным, ощущаю эту свободу.
Oxytocin makes us feel what other people feel.
Окситоцин даёт нам чувствовать то, что чувствуют другие.
I feel so free I feel so good.
Я чувствую себя таким свободным, я чувствую себя так хорошо.
I feel so light, I feel so happy.'
Я чувствую себя таким легким, таким счастливым.
I feel, I feel so welcome in Lithuania.
Я чувствую, я чувствую такое гостеприимное отношение в Литве.
Their happiness in their love involved an unpleasant reflection on those who desired, but had failed, to secure the same happiness, and made them feel ashamed.
И что они были счастливы своею любовью, это заключало в себе неприятный намек на тех, которые того же хотели и не могли, и им было совестно.
Tom is involved.
Том причастен.
Was Tom involved?
Том был замешан?
The study involved
Исследование включало
That are involved.
Что участвуют.
They're not involved.
Нет, нет, нет.
Who is involved?
Кто участвует в программе?
Very involved, okay?
По уши, ясно?
Was theft involved?
Пропало чтонибудь?
She isn't involved.
Но кто она? Она тут не причем.
He wasn't involved.
Он тут ни при чем.
So you feel happy. Capable, creative. You feel cool.
Потому вы чувствуете себя счастливыми, способными, творческими, чувствуете себя отлично.
How you feel, kid? I don't feel so good.
Как ты, девочка?
Feel this.
Почувствуй это!
Look Feel
Внешний вид и интерфейс

 

Related searches : Feel Personally Involved - Feel More Involved - Intimately Involved - All Involved - Was Involved - Fully Involved - Stay Involved - Actively Involved - Issues Involved - Work Involved - Involved Party - Everyone Involved