Translation of "feels like flying" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Feels like flying - translation : Flying - translation : Like - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Driving in the dark feels like flying! | Вождение в темноте это как полёт! |
It feels like | Чувствуется, что |
It feels like rain. | Кажется, дождь собирается. |
It feels like rain. | Похоже на дождь. |
This feels like silk. | На ощупь это как шелк. |
It feels like fall. | Такое ощущение, что осень. |
It feels like that. | Это ощущается так. |
It feels like wings. | Я чувствую себя окрылённой. |
It feels like years. | А кажется, что годы... |
Feels like the sirocco. | Дует сирокко. |
Feels like it's exploding. | Как будто она взорвалась. |
Do you like flying? | Ты любишь летать? |
Do you like flying? | Вы любите летать? |
I don't like flying. | Я не люблю летать. |
Do you like flying? | Ты хочешь лететь? Да. |
This cloth feels like velvet. | Эта ткань на ощупь как бархат. |
Her hair feels like silk. | Её волосы на ощупь как шёлк. |
No one feels like fighting. | Никому неохота драться. |
This place feels like home. | Тут чувствуешь себя как дома. |
This place feels like home. | Тут как дома. |
That's what it feels like. | Это на самом деле так и есть. Невероятное ощущение! |
Feels more like an exit. | Больше похоже на выход. |
Oh, it feels like lead. | И словно свинцом налита. |
My head feels like a... | Моя голова как... |
It feels like a dream | Похоже, на дурной сон. |
My husband doesn't like flying. | Мой муж не любит летать. |
Something like your flying battleship? | Чтото вроде твоего летающего эсминца? |
This toilet paper feels like sandpaper. | Эта туалетная бумага на ощупь как наждачная. |
We know what it feels like. | Мы знаем, каково это. |
Tom says he feels like crying. | Том говорит, что ему хочется плакать. |
Mary says she feels like crying. | Мэри говорит, что ей хочется плакать. |
Mary said she feels like crying. | Мэри сказала, что ей хочется плакать. |
It feels like leaping into heaven. | Это как попасть прямиком в рай . |
Free bold feels like Mandela free. | ЖИВУ в стиле Манделы. |
I wonder what it feels like. | Интересно, каково это? |
It feels like it's coming soon. | Я думаю (коро начнёт(я. |
So this is what homesick feels like. | Это то, что чувствует тоскующий по дому. |
It feels like that was only yesterday. | Кажется, что это было только вчера. |
It feels like that was only yesterday. | Такое ощущение, что это было только вчера. |
It feels like it was just yesterday. | Кажется, что это было только вчера. |
It feels natural, like a second skin . | Это так естественно, как вторая кожа. . |
Dino Feels Like Home Mark Ronson feat. | Dino Feels Like Home Mark Ronson feat. |
My heart feels like it's breaking apart. | Сердце как будто разрывается на части. |
It feels like the United Nations here. | Чувствуешь себя, как в ООН. |
And it feels like E confirms it. | И кажется, что Е подходит. |
Related searches : Feels Like - Feels Like Spring - He Feels Like - Feels Like Summer - Feels Like Home - Feels Like Heaven - It Feels Like - Actually Feels Like - Feels Good - Feels Right - Feels Comfortable - He Feels - Feels Sorry