Translation of "fill a niche" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fill - translation : Fill a niche - translation : Niche - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's a niche product. | Это нишевой товар. |
It's a niche product. | Это узкоспециализированный товар. |
It's a niche market. | Это нишевой рынок. |
See this niche? | Вот здесь в нише, видите... |
Market niche A SME whose competitive advantage is very sophisticated products might choose to act as a niche player. | Рыночная ниша МСП, у которых конкурентное преимущество очень сложная продукция, может выбрать роль нишевого игрока. |
In short, it's a super niche industry. | Проще говоря, это практически незанятый рынок услуг. |
in its niche areas | Сравнительные преимущества, определяющие способность ФКРООН эффективно действовать в сфере своей специализации |
To identify niche markets. | Выявление нишевых рынков. |
I know that niche. | Я знаю эту нишу. |
The more scientifically and technologically proficient developing nations in Africa, such as South Africa, Egypt and Nigeria, among others, can also fill a useful niche in this regard. | Свой полезный вклад в эту деятельность могут внести и более развитые в научно техническом отношении развивающиеся страны Африки, в частности такие, как Южная Африка, Египет и Нигерия. |
UNCDF niche in local development | Специализация ФКРООН в области развития на местах |
Evgeny Voropai (EV) RosPravosudie is a fairly niche project. | Проект РосПравосудие нишевый. |
It appears indeed that it was occupying a specific niche. | По видимому, он действительно занимает особую quot нишу quot . |
And in that niche there is a statue of Venus. | В этой нише стоит статуя Венеры. |
C. Rationale, niche and added value | С. Обоснованность, ниша и прибыльность |
C. Rationale, niche and added value | Обоснованность, ниша и прибыльность |
I was nowhere near that niche. | Я возле этой ниши не была. |
From the docker adjust the fill style. use a fountain fill, pattern fill, texture, etc. | С помощью окна настройки отрегулируйте стиль заливки. воспользуйтесь заливкой градиентом, растровым узором, текстурой и т.п. |
The fill bucket lets me know it's a fill style. | Этот ковш означает, что это стиль заливки. |
And as you leave the foyer, there is a little niche. | И там, где Вы выходите из фойе, будет небольшая ниша. |
The niche and comparative advantages of UNCDF | Специализация ФКРООН и его сравнительные преимущества |
UNCDF niche in building inclusive financial sectors | Сфера специализации ФКРООН в формировании финансовых секторов, обслуживающих широкий круг клиентов |
The similitude of His light is as a niche wherein is a lamp. | Он Сам является Светом и Он скрыт за светом. Книга Аллаха и Его руководство тоже являются светом от Него. . |
The similitude of His light is as a niche wherein is a lamp. | Он подобен нише со светильником, потому что ниша собирает этот свет и не позволяет ему рассеиваться. А светильник настолько чист и прелестен, и свет его настолько ярок, что он подобен жемчужной звезде. |
The similitude of His light is as a niche wherein is a lamp. | Его свет в душе верующего подобен нише, в которой находится светильник. |
The similitude of His light is as a niche wherein is a lamp. | Его Свет и явные знамения подобны сверкающему свету светильника, стоящего в нише. Этот светильник в стекле, прозрачном и блестящем, как яркая звезда, сверкающая и сияющая, словно жемчуг. |
At the eastern end of the chamber there is a niche high. | В восточной стене камеры имеется высокая ниша. |
We altered our ecological niche by creating civilization. | Мы изменили нашу экологическую нишу, когда мы создали цивилизации. |
This fill style has this fill. | Этот стиль заливки содержит заливку. |
Fill a glass with water. | Налей стакан воды. |
Click to fill a region. | Щёлкните для применения заливки |
A statue of the college founder, Henry VIII, stands in a niche above the doorway. | Статуя основателя колледжа, Генриха VIII, стоит в нише над дверным проёмом. |
Select an object which already contains a pattern fill then the 'Interactive Fill tool' amp from the Property bar select a 'Transparent Vector Fill'. | Выделите объект, который уже содержит заливку узором а затем выберите инструмент интерактивной заливки и на панели свойств выберите Прозрачная векторная заливка. |
Now, Novak focuses on niche and value added products. | В настоящее время Новак занимает свою нишу на рынке. |
The second niche was in building inclusive financial sectors . | Второй сферой является формирование финансовых секторов, обслуживающих широкий круг клиентов . |
Fill | Фон |
Fill | Заливка |
Fill | Заливка |
Fill | Удаление объектов |
Fill | Заполнить |
Remember in CorelDRAW you can go to fill and Pattern fill amp then from the options choose a Vector Pattern Fill option. | Помните, что в CorelDRAW можно раскрыть это меню и выбрать вариант Заливка узором, а затем в параметрах выбрать вариант Заливка векторным узором. |
But it's going to have a big impact because we're going to have niche drugs. | Но это будет таким сильным влиянием потому, что у нас будут узкоспециализированные лекарства. |
Fill it. | Наполни его. |
Fill background | Фон заливки |
Fill screen | Заполнять экран |
Related searches : Create A Niche - Cover A Niche - Occupying A Niche - Carved A Niche - Carve A Niche - A Niche Market - Serve A Niche - Saw A Niche - Fill A Bottle - To Fill A - Fill A Vacuum - Fill A Glass