Translation of "financial risk protection" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Financial - translation : Financial risk protection - translation : Protection - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
High levels of out of pocket spending dominate and are indicative of limited risk pooling and financial protection. | Население по прежнему вынуждено самостоятельно расходовать большие средства, что является свидетельством ограниченного общего страхования рисков и недостаточной финансовой защиты. |
Risk, Morality, and Child Protection Risk Calculation as Guides to Practice. | Risk, Morality, and Child Protection Risk Calculation as Guides to Practice. |
The financial products being created didn t manage risk they enhanced risk. | Создаваемые финансовые продукты не только не облегчили управление рисками, но лишь увеличили риск. |
Effective protection of the financial system | Эффективность защиты финансовой системы |
There was a risk of inconsistency of protection policy. | Существует опасность непоследовательности в проведении политики в области защиты. |
(f) Protection of civilians, warning and mine risk education. | проблемы в связи с безответственным применением НППМ, ограничения на применение НППМ, международное сотрудничество и содействие, элементы неизвлекаемости, транспарентность и другие меры доверия и защита граждан, оповещение и просвещение на предмет минного риска. |
Business risk arises from changes in production or prices, while financial risk emerges from the fixed financial commitments of the farm. | Сельское хозяйство, являясь преимущественно отраслью с самостоятельной занятостью, подвержено различным предпринимательским и финансовым рискам. |
Moreover, deep financial linkages among sectors amplified the potential fallout of financial risk. | Более того, глубокие финансовые связи между отраслями усиливали потенциальные последствия финансового риска. |
Effectiveness in the protection of financial systems | Эффективность защиты финансовых систем |
Effectiveness in the protection of financial systems | Эффективность защиты финансовой системы |
Effectiveness in the Protection of Financial System | Практические меры |
PROPOSALS ON PROTECTION OF CIVILIANS, WARNING AND MINE RISK EDUCATION | ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО ЗАЩИТЕ ГРАЖДАН, ОПОВЕЩЕНИЮ И ПРОСВЕЩЕНИЮ В ОТНОШЕНИИ МИННЫХ РИСКОВ |
Section VII Protection of civilians, warning and mine risk education | Раздел VII Защита граждан, оповещение и просвещение в отношении минных рисков |
Fortunately, financial markets are beginning to address longevity risk. | К счастью, финансовые рынки начинают обращать внимание на риск, связанный с большей продолжительностью жизни людей. |
Defining Risk , Financial Analysts Journal , 60 (6), 19 25. | Defining Risk Financial Analysts Journal, 60 (6), 19 25. |
Financial viability Risk assessment telecommunication, political situation, tax system,... | Чего ждут потребители от качества продукции, ассортимента и обслужива ния? |
Effectiveness in the protection of the financial system | Эффективность защиты финансовой системы |
Those goals are equity, quality and financial protection. | Эти задачи равноправие, качество и финансовая защита. |
Productivity grew, for a while, but it wasn t because of Wall Street financial innovations. The financial products being created didn t manage risk they enhanced risk. | В течение некоторого времени наблюдался рост производительности труда, но это произошло не благодаря финансовым инновациям Уолл стрит. |
The aim is to curb risk taking by financial institutions. | Целью этого было обуздать желания финансовых учреждений брать на себя повышенные риски. |
International Investors can diversify their financial portfolios and reduce risk | Международные инвесторы могут диверсифицировать свои финансовые портфели и снизить риск |
Coral reefs and mangroves which afford coastal protection can be at risk. | Коралловые рифы и мангровые заросли, которые обеспечивают защиту прибрежных районов, могут оказаться в опасности. |
That is how advanced risk management works, as financial professionals know. | Именно таков принцип эффективного управления риском, и это известно профессионалам в области финансов. |
NEW HAVEN The basic principle of financial risk management is sharing. | НЬЮ ХЕЙВЕН (шт. Коннектикут, США). |
Japan needed real financial risk sharing charity rarely amounts to much. | Японии требовалось подлинное распределение финансового риска, а благотворительность редко даёт много денег. |
That, in turn, would sharply contain the risk of financial contagion. | Это бы, в свою очередь, резко сдерживало риск финансового заражения. |
NEW HAVEN The basic principle of financial risk management is sharing. | НЬЮ ХЕЙВЕН (шт. Коннектикут, США). Основной принцип управления финансовым риском заключается в разделении рисков. |
Many emerging markets are now at risk of a severe financial crisis. | Многие развивающиеся рынки сейчас находятся под угрозой сурового финансового кризиса. |
Financial deregulation together with easy money had contributed to excessive risk taking. | Финансовое разрегулирование наряду с легкими деньгами внесло свой вклад в избыточный риск. |
Large financial intermediaries endanger the entire financial system when they use the wrong risk model and make bad decisions. | Большие финансовые посредники ставят под угрозу всю финансовую систему, когда они используют неверную модель риска и принимают неправильные решения. |
Condoms can reduce the risk of contraction, however, they do not offer 100 protection. | Презервативы способны уменьшить риск заражения, но не дают стопроцентной защиты. |
Among the groups most at risk and in need of protection are indigenous peoples. | К числу групп, находящихся в самом уязвимом положении и нуждающихся в защите, относятся и коренные народы. |
Moreover, because competition between financial intermediaries steadily drives down the price of risk, the future became (in theory) virtually risk free. | Кроме того, поскольку конкуренция между финансовыми посредниками устойчиво снижает цену рисков , будущее (в теории) фактически стало надежным. |
This level of borrowing poses a new type of financial risk for China. | Такой уровень займов представляет собой новый тип финансового риска для Китая. |
This means that the financial world measures risk according to its own interests. | Это означает, что финансовый мир измеряет риск сообразно собственным интересам. |
So, are we at risk of another cycle of financial boom and bust? | Неужели мы на пороге очередного финансового взлета и громкого падения? |
Otherwise, it would risk accelerating the decline of the established international financial institutions. | В противном случае, они рискуют ускорить деградацию установленных международных финансовых учреждений. |
The size factor measures potential risk by the volume of financial resources controlled. | Фактор размера отражает величину потенциального риска с точки зрения объема задействованных финансовых ресурсов. |
The size factor measures potential risk by the volume of financial resources controlled. | Фактор quot размера quot отражает величину потенциального риска с точки зрения объема задействованных финансовых ресурсов. |
The eurozone s sovereign risk problems could worsen, leading to another round of asset price corrections, global risk aversion, volatility, and financial contagion. | Проблемы суверенного риска в еврозоне усилятся, приведя к новому раунду корректировки цен активов, глобальных мер по предотвращению рисков, волатильности и интоксикации финансов. |
For such zones, they will need to draw up flood risk maps and then flood risk management plans focused on prevention, protection and preparedness. | Для этих зон должны быть составлены карты рисков наводнений и планы управления рисками наводнений, направленные на предотвращение, защиту и обеспечение готовности. |
ISBN 978 0 9523454 3 5 Hellwig, Martin F. Systemic risk in financial sector an analysis of subprime mortgage financial crisis. | Systemic risk in financial sector an analysis of subprime mortgage financial crisis. |
Indeed, a chain of financial intermediaries now earn fees without bearing the credit risk. | Действительно, цепь финансовых посредников теперь получает доход, не неся кредитного риска. |
This would reduce the severity and risk of financial crises by limiting currency mismatches. | Это позволит снизить остроту и риск финансовых кризисов, ограничивая валютную несбалансированность. |
Banks employ risk management instruments to foresee an upcoming financial crisis with a SME. | Для предсказания приближающего ся финансового кризиса МСП, банки используют инструменты управления риском. |
Related searches : Financial Protection - Financial Risk - Risk Protection - Financial Risk Taking - Financial Risk Mitigation - Financial Stability Risk - Financial Risk Factors - Non-financial Risk - Financial System Risk - Financial Risk Models - Financial Risk Profile - Financial Reporting Risk - Financial Risk Assessment - High Financial Risk