Translation of "financial service companies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Companies - translation : Financial - translation : Financial service companies - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) Financial Service | с) Финансовая служба |
Most indicated that financial institutions such as banks, credit unions, money service businesses, trust and loan companies were subject. | Большинство государств сообщили о том, что упомянутые требования должны соблюдать такие финансовые учреждения, как банки, кредитные союзы, предприятия, оказывающие услуги с денежными средствами, инвестиционно кредитные компании. |
Through that process of service oriented transformation companies can increasingly leverage third party companies that act as business service providers. | Посредством этого процесса ориентированных на оказание услуг преобразований компании могут все чаще привлекать посторонние компании, обеспечивающие услуги, связанные с производственными процессами. |
(d) Development of private sector energy service companies | d) создание в частном секторе энергетических компаний |
Budget and Financial Management Service | Служба управления людскими ресурсами |
Box 6.14 The role of Energy Service Companies (ESCOs) | Вставка 6.14 Роль энергосервисных компаний (ЭСКО) |
Companies that were in a good financial state | Эти компании имели устойчивое финансовое положение |
Financial Planning Section 1 General Service | Секция финансового планирования 1 должность категории общего обслуживания |
setting up funds for retrofitting projects and or providing strong legislative and financial environments for Energy Service Companies (ESCOs) and energy performance contracting. | Большое количество местных инициатив было осуществлено в ВЕКЦА и ЮВЕ, часто при меж ду народном финансировании. |
It also started to dismantle elements of the restrictive and protectionist economic policies, making Bermuda even more attractive to overseas financial service companies. 7 | Оно также начало устранять элементы ограничительной и протекционистской экономической политики, что делает Бермудские острова еще более привлекательным объектом для зарубежных финансовых компаний 7 . |
Bus companies including the JR Bus companies operate long distance bus service on the nation's expanding expressway network. | Автобусные компании, включающие JR Bus управляют дальним автобусным сообщением на расширяющейся сети скоростных автомагистралей. |
The final problem with innovative companies like Uber is that the financial returns overwhelmingly accrue to the company s leadership, rather than to the service providers. | Наконец, последняя проблема с такими инновационными компаниями, как Uber, в том, что их финансовые доходы по большей части скапливаются у руководства фирма, а не у поставщиков услуг. |
Under the Department are the Administrative Service, Financial Service, Information Technology and Management Service, Legal Service and Energy Research Testing and Laboratory Service. | Под министерством находятся административная служба, Служба по финансам и информационным технологиям, Юридическая служба и Испытательно лабораторная служба энергетических исследований. |
MetLife Auto Home companies presently have over 2.7 million active policies and service 58 of the Fortune 100 companies. | В настоящее время на компании группы MetLife Auto Home приходится более 2,7 миллионов действующих полисов. |
Other companies like the financial research firm Morningstar have followed suit. | Другие компании такие как финансово исследовательская фирма Morningstar последовали этому примеру. |
Initiatives to address youth unemployment include tax incentives for companies to hire youth, financial assistance for self employment, job search centres, voluntary service programmes and training courses. | Инициативы по решению проблемы безработицы среди молодежи включают налоговые льготы для компаний, привлекающих к работе молодежь, финансовую помощь самостоятельно занятым, центры трудоустройства, программы добровольных услуг и курсы профессиональной подготовки. |
Mutual funds and unit trusts, insurance companies and other types of financial companies mobilize private savings for productive use. | Мобилизация частных сбережений для производительного использования осуществляется через взаимные фонды и паевые тресты, страховые компании и другие виды финансовых компаний. |
Many financial derivatives were developed for exactly this reason to allow both financial and non financial companies to hedge their overall returns. | Многие производные финансовые инструменты были разработаны именно по этой причине позволить и финансовым, и нефинансовым организациям страховать их суммарную доходность. |
Companies that want to attract and retain investors strive for financial transparency. | Компании, желающие привлечь и удержать инвесторов, прилагают максимальные усилия для обеспечения финансовой прозрачности. |
Sanctions have cut off Russian banks and companies from Western financial markets. | Санкции отрезали Российские банки и компании от Западных финансовых рынков. |
Financial requirements for third party service providers are as follows | США), прежде всего по компоненту инвестиций в недвижимость. |
2.3 On 8 October 2002, DRC filed a complaint with the Danish Financial Supervisory Authority, which monitors financial companies. | 4) Никто не может быть ущемлен в правах за осуществление основных прав и свобод |
We are therefore now seeking financial support from various firms and private companies. | Поэтому мы и проводим работу по поиску финансовой поддержки со стороны различных фондов, фирм, частных компаний. |
During the period, the Financial Centre had incorporated 23 new international business companies. | В течение этого периода в финансовый центр вошли 23 новые международные компании. |
Maybe these rules will actually improve the way these financial services companies behave. | Может быть, эти правила и вправду улучшат поведение этих финансовых корпораций. |
2.3 On 8 October 2002, the DRC filed a complaint with the Danish Financial Supervisory Authority, which monitors financial companies. | 2.3 8 октября 2002 года ДРЦ подал жалобу в датский орган по финансовому надзору, который контролирует деятельность финансовых компаний. |
Our energy companies service a territory the size of France they will all be privatized. | Наши энергетические компании обслуживают территорию размером с Францию, и все они будут приватизированы. |
The private sector includes various business interests, including large and small companies, service providers and users, national and international enterprises, and established companies as well as companies attempting to enter new markets. | Компании со столь различными интересами не всегда преследуют одни и те же цели, стремясь к упрощению процедур торговли. |
The B2B global trade service is essentially a niche market with GlobalTrade.net being an online marketplace connecting service providers and trading companies worldwide. | Услуги международной торговли по схеме B2B являются фактически нишевым рынком GlobalTrade.net, единственным на настоящий момент интернет рынком, объединяющим поставщиков услуг и торговые компании по всему миру. |
From 1994 onwards, financial institutions such as banks, finance and insurance companies were included. | Начиная с 1994 года включены финансовые учреждения, такие, как банки и финансовые и страховые компании. |
It is driven by the bottom line, and the financial interests of those companies. | Это обусловлено итоговой строкой и финансовыми интересами этих компаний. |
Their domain encompasses banks, other depository institutions, insurance companies, securities firms, pension funds, finance companies indeed, just about any entity that conducts financial transactions. | Сфера их интересов распространяется на банки, другие депозитные учреждения, страховые компании, фирмы, занимающиеся операциями с ценными бумагами, пенсионные фонды, финансовые компании, как, впрочем, на практически все организации, осуществляющие финансовые операции. |
Non financial companies could not get working capital, much less funding for long term investments. | Нефинансовые компании не могли получить рабочий капитал, а также наблюдалось значительное снижение финансирования для долговременных инвестиций. |
Doing so enables companies to anticipate the financial consequences of future government regulations and taxation. | Это дает возможность компаниям предусмотреть ожидаемые финансовые последствия будущих действий правительства в отношении налогов и регулирования деятельности по производству энергии из топливных полезных ископаемых. |
Sometimes the term refers more particularly to the financial analysis of companies, industries, or sectors. | Иногда этот термин приписывается финансовому анализу компаний, индустрий или секторов. |
It does not have any financial companies, since these were put in a separate index. | В индекс не включаются компании финансового сектора. |
State Farm is a group of insurance and financial services companies in the United States. | State Farm Insurance американская группа компаний, занимающихся предоставлением финансовых и страховых услуг. |
a Includes Financial Resources Management Service, Human Resources Management Service and Information Technology Service of the Division for Management, United Nations Office at Vienna and UNODC. | 1 Д 1 12 С 4 |
ISS A S (Integrated Service Solutions) is a Facility Services companies founded in Copenhagen, Denmark in 1901. | Годовой доход группы компаний ISS A S в 2011 м году составил 78 миллиардов датских крон (около 13 миллиардов). |
Such companies are now therefore able to open branches anywhere that no money changing service is available. | Такие компании в этой связи могут открывать филиалы в любых местах, где имеются службы по обмену валютой. |
These companies find it harder to recruit skilled graduates when financial firms can pay higher salaries. | Этим компаниям становится труднее набирать квалифицированных выпускников, когда финансовые фирмы могут платить им более высокую зарплату. |
The Macedonian state owned railway companies had been suffering constant financial problems due to alleged mismanagement. | Вследствие плохого управления, принадлежащие государству железнодорожные компании Македонии находятся в постоянном финансовом кризисе. |
The main bulk of the market is occupied by companies from mining, energy and financial sectors. | Основную долю в отраслевой структуре рынка акций занимают компании добывающего, энергетического и финансового секторов. |
Several communication companies could not weather the financial burden and were forced to file for bankruptcy. | Некоторые компании в секторе связи также не смогли вынести финансового бремени и были вынуждены объявить о банкротстве. |
Big companies. Big companies. | Большие компании. Большие компании. |
Related searches : Financial Companies - Service Companies - Non-financial Companies - Financial Leasing Companies - Financial Services Companies - Financial Holding Companies - Financial Technology Companies - Oil Service Companies - Energy Service Companies - Food Service Companies - Oilfield Service Companies - Financial Management Service - Financial Service Provision - Financial Service Center