Translation of "find a purpose" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
She'd like to find the purpose of life. | Она хотела бы найти смысл жизни. |
To find the meaning or purpose of life. | Взаимосвязь категории счастья и смысла жизни. |
Somehow, I always knew I'd find a purpose amongst chaos, and that's exactly what happened. | Я всегда знал, что найду цель в жизни среди хаоса, и это случилось. |
Nor is its purpose to find and exploit the largest market. | Как и не для поиска и эксплуатации крупнейшего рынка. |
Have I not tried, tried with all my might, to find a purpose in my life? | Я ли не старалась, всеми силами старалась, найти оправдание своей жизни? |
If not to study, then I can find my purpose in life. | Даже если не для обучения, там я смогу найти свою цель в жизни. |
Like a dog chasing its tail, it is only the ego identity that wants to find an answer, a purpose. | Как собака, которая ловит свой хвост, это всего лишь самоопределение эго, которое хочет найти ответ, цель. |
One should find out who is the meditator and who is meditating, for what purpose. | А нужно найти медитирующего. Кто медитирует и для чего? И кто получает пользу от медитации? |
The purpose of the technique is to find imperfect instances of objects within a certain class of shapes by a voting procedure. | Предназначен для поиска объектов, принадлежащих определённому классу фигур, с использованием процедуры голосования. |
Beauty with a Purpose Beauty with a Purpose was held on October 30. | Beauty with a Purpose Beauty with a Purpose был проведён 30 октября. |
Everything has a purpose. | Всё имеет свою цель. |
He's got a purpose. | Он обрёл цель. |
But he kept on reminding, you know, 'Find out who is practicing, and for what purpose? | Найди того, кто практикует и для чего. |
Everybody should have a purpose. | Каждый должен иметь цель. |
He therefore pursued a purpose. | и пошел он по одному пути. |
He again pursued a purpose. | Потом он Зу ль Карнайн пошел по пути. |
He again pursued a purpose. | Потом он следовал по пути. |
He again pursued a purpose. | Потом он отправился в путь дальше. |
He therefore pursued a purpose. | Он отправился в путь. |
He therefore pursued a purpose. | С их помощью он распространил своё могущество на земле и выбрал путь для достижения своих целей. |
He again pursued a purpose. | Зу ль Карнайн пошёл дальше с помощью Аллаха и направился в сторону восхода солнца, на восток. |
He again pursued a purpose. | Затем он пошёл дальше, опираясь на помощь Аллаха, дорогой, пролегавшей между востоком и западом. |
He therefore pursued a purpose. | и он выбрал один из путей. |
He again pursued a purpose. | И он последовал далее своим путем, |
He again pursued a purpose. | Затем он последовал своим путем |
He therefore pursued a purpose. | Он (выбрал) путь и им пошел. |
He again pursued a purpose. | Потом другим путем пошел он, |
He again pursued a purpose. | И вновь отправился он в путь, |
He therefore pursued a purpose. | Он дал ему способ идти, |
He again pursued a purpose. | После того, Он дал ему способ идти, |
He again pursued a purpose. | После того Он дал ему способ идти, |
I. PURPOSE OF VISITS A | I. ЦЕЛЬ ПОЕЗДОК |
A. Purpose of the report | А. Цель доклада |
But always with a purpose. | Но у траты должна быть цель. |
I have a purpose here. | Я пришёл по другому поводу. |
His life had a purpose. | В его жизни была цель. |
Find Find a good woman | Найти Найти хорошую женщину |
Nancy Ordway's trouble was that she was a purpose girl who forgot her purpose. | Проблема Ненси Ордвей в том, что преследуя свои цели, она не приняла ее предложение. |
It has shown that the international community can mobilize action at the grass roots level and find unity of purpose in a pluralistic world. | Он показал, что международное сообщество может мобилизовать действия на низовом уровне и прийти к единству целей в плюралистическом мире. |
A deeper shared purpose is needed. | Нужна более глубокая общая цель. |
(a) The purpose of the organization | a) цель организации |
He made a mistake on purpose. | Он специально сделал ошибку. |
He made a mistake on purpose. | Он нарочно ошибся. |
All elements must have a purpose. | Все элементы должны иметь цель. |
My visit has a formal purpose. | Мой визит имеет формальный характер. |
Related searches : Find Your Purpose - A Find - Suit A Purpose - A Useful Purpose - Provide A Purpose - Fit A Purpose - A General Purpose - As A Purpose - A Greater Purpose - Fulfil A Purpose - A Further Purpose - With A Purpose