Translation of "flattering to deceive" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Deceive - translation : Flattering - translation : Flattering to deceive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Very flattering! | Очень лестно! |
You're flattering me. | Вы мне льстите. |
You're flattering me. | Ты мне льстишь. |
Very flattering. Thanks. | Очень приятно. |
That's most flattering. | О, какой умный вопрос. |
That's very flattering. | font color e1e1e1 Это очень лестно. |
It's rather flattering. | Такое даже лестно. |
Well, that's flattering. | Как лестно. |
Too flattering sweet to be substantial. | Слишком лестно, сладко быть существенной. |
But it's not flattering. | Мне он не идет. |
Amazingly stupid, but flattering. | Как лестно! Глупо,но лестно. |
The lights would be flattering to you. | Освещение там представит вас в выгодном свете. |
It's wrong to deceive people, but worse to deceive yourself. | Нехорошо обманывать других, еще хуже обманывать самого себя. |
Why are you flattering me? | Вы опять мне льстите! |
It's flattering! Yes, isn't it? | Впрочем, мне это скорее лестно. |
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves. | Поистине, лицемеры пытаются обмануть Аллаха (внешне показывая веру, и скрывая неверие в душе), тогда как Он (Сам) обманет их (в День Воскрешения)! |
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves. | Поистине, лицемеры пытаются обмануть Аллаха, тогда как Он обманывает их! |
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves. | Они полагают, что введут Аллаха в заблуждение, и надеются, что Он не узнает об этом и не опозорит их перед остальными рабами. А между тем это Аллах обманывает лицемеров, потому что их поступки и предположения сущий самообман. |
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves. | Воистину, лицемеры пытаются обмануть Аллаха, но это Он обманывает их. |
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves. | Воистину, мунафики пытаются обмануть Аллаха, а между тем это Аллах обманывает их. |
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves. | А лицемеры ищут путь, Как им Аллаха провести, Но Он направит их уловки против них! |
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves. | Лицемеры хотят обмануть Бога, тогда как Он обманывает их! |
For those who are such don't serve our Lord, Jesus Christ, but their own belly and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent. | ибо такие люди служат не Господу нашему Иисусу Христу, а своему чреву, и ласкательством и красноречием обольщают сердца простодушных. |
International comparisons of corruption are not flattering. | Сравнение уровня коррупции с другими странами не обнадеживает. |
That's mighty flattering of you, Miss Scarlett. | Вы мне льстите, мисс Скарлетт. |
From what I've heard, it's very flattering. | Здесь он слишком красив. А вот и он сам. |
Don't try to deceive me. | Не пытайся меня обмануть. |
Tom tried to deceive me. | Том пытался меня обмануть. |
Tom tried to deceive Mary. | Том пытался обмануть Мэри. |
Appearances deceive. | Внешность обманчива. |
She harps on it, flattering me, provoking me. | В нём она велит мне выйти за вас. |
I didn't mean to deceive you. | Я не хотел тебя обманывать. |
I didn't mean to deceive you. | Я не хотел вас обманывать. |
Satan promiseth them only to deceive. | Воистину, обещания дьявола всего лишь обольщение. |
Satan promiseth them only to deceive. | Давай им ложные обещания, что им помогут их боги и что степени у Аллаха распределяются по высокому положению. Всё, что обещает шайтан своим последователям, лишь обольщение, соблазн и обман. |
Satan promiseth them only to deceive. | Но обещание шайтана всего лишь обольщение. |
Who are you trying to deceive? | Ну, кому вы хотите замазать глаза? |
To deceive a friend How shameful! | Обманывать друга... Какой позор! |
Don't deceive me. | Не обманывай меня. |
Don't deceive me. | Не обманывайте меня. |
Don't deceive me. | Тебе меня не провести. |
Don't deceive him. | Не обманывай его. |
Don't deceive yourself. | Не обольщайся. |
Don't deceive yourself. | Не обольщайтесь. |
Don't deceive yourself. | Не обманывай себя. |
Related searches : To Deceive - Flattered To Deceive - Intention To Deceive - Intent To Deceive - Intended To Deceive - Deceive Over - Deceive Oneself - Deceive About - Flattering Fit - Flattering Shape - Flattering Dress - Most Flattering