Translation of "to deceive" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It's wrong to deceive people, but worse to deceive yourself.
Нехорошо обманывать других, еще хуже обманывать самого себя.
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves.
Поистине, лицемеры пытаются обмануть Аллаха (внешне показывая веру, и скрывая неверие в душе), тогда как Он (Сам) обманет их (в День Воскрешения)!
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves.
Поистине, лицемеры пытаются обмануть Аллаха, тогда как Он обманывает их!
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves.
Они полагают, что введут Аллаха в заблуждение, и надеются, что Он не узнает об этом и не опозорит их перед остальными рабами. А между тем это Аллах обманывает лицемеров, потому что их поступки и предположения сущий самообман.
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves.
Воистину, лицемеры пытаются обмануть Аллаха, но это Он обманывает их.
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves.
Воистину, мунафики пытаются обмануть Аллаха, а между тем это Аллах обманывает их.
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves.
А лицемеры ищут путь, Как им Аллаха провести, Но Он направит их уловки против них!
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves.
Лицемеры хотят обмануть Бога, тогда как Он обманывает их!
Don't try to deceive me.
Не пытайся меня обмануть.
Tom tried to deceive me.
Том пытался меня обмануть.
Tom tried to deceive Mary.
Том пытался обмануть Мэри.
Appearances deceive.
Внешность обманчива.
I didn't mean to deceive you.
Я не хотел тебя обманывать.
I didn't mean to deceive you.
Я не хотел вас обманывать.
Satan promiseth them only to deceive.
Воистину, обещания дьявола всего лишь обольщение.
Satan promiseth them only to deceive.
Давай им ложные обещания, что им помогут их боги и что степени у Аллаха распределяются по высокому положению. Всё, что обещает шайтан своим последователям, лишь обольщение, соблазн и обман.
Satan promiseth them only to deceive.
Но обещание шайтана всего лишь обольщение.
Who are you trying to deceive?
Ну, кому вы хотите замазать глаза?
To deceive a friend How shameful!
Обманывать друга... Какой позор!
Don't deceive me.
Не обманывай меня.
Don't deceive me.
Не обманывайте меня.
Don't deceive me.
Тебе меня не провести.
Don't deceive him.
Не обманывай его.
Don't deceive yourself.
Не обольщайся.
Don't deceive yourself.
Не обольщайтесь.
Don't deceive yourself.
Не обманывай себя.
Don't deceive Tom.
Не разочаровывай Тома.
Don't deceive Tom.
Не разочаровывайте Тома.
Don't deceive Tom.
Не разочаруй Тома.
Don't deceive Tom.
Не разочаруйте Тома.
Don't deceive Tom.
Не обманывай Тома.
Don't deceive Tom.
Не обманывайте Тома.
Have you tried to deceive the mind?
А вы пытались обмануть мозг?
It's double pleasure to deceive the deceiver.
Обмануть обманщика двойное удовольствие.
I was not going to deceive you.
Я не собирался вас обманывать.
They (think to) deceive Allah and those who believe, while they only deceive themselves, and perceive (it) not!
Они лицемеры пытаются обмануть Аллаха и тех, которые уверовали, но обманывают только самих себя и (сами этого) не чувствуют.
They (think to) deceive Allah and those who believe, while they only deceive themselves, and perceive (it) not!
Они пытаются обмануть Аллаха и тех, которые уверовали, но обманывают только самих себя и не знают.
They (think to) deceive Allah and those who believe, while they only deceive themselves, and perceive (it) not!
Они пытаются обмануть Аллаха и верующих, но обманывают только самих себя и не осознают этого.
They (think to) deceive Allah and those who believe, while they only deceive themselves, and perceive (it) not!
Они пытаются обмануть Аллаха Всеведущего, который знает всё, что они тайно скрывают в своих сердцах и умах, а также тех, которые уверовали. На самом деле они обманывают только себя и вредят только себе.
They (think to) deceive Allah and those who believe, while they only deceive themselves, and perceive (it) not!
Они тщатся обмануть Аллаха и уверовавших, но обманывают только самих себя, не ведая этого .
They (think to) deceive Allah and those who believe, while they only deceive themselves, and perceive (it) not!
Они пытаются солгать Аллаху И тем, кто уверовал (в Него). Но лгут они самим себе И этого не понимают.
They (think to) deceive Allah and those who believe, while they only deceive themselves, and perceive (it) not!
Они хотят обмануть Бога и верующих, и обманывают только себя самих, сами не понимая того.
But appearances can deceive.
Но внешний вид может оказаться обманчивым.
Would I deceive you?
Стал бы я тебя обманывать?
Would I deceive you?
Стала бы я тебя обманывать?

 

Related searches : Flattered To Deceive - Intention To Deceive - Intent To Deceive - Flattering To Deceive - Intended To Deceive - Deceive Over - Deceive Oneself - Deceive About - Deceive The Public - Deceive Into Thinking - To - To Refer To - To Conform To