Translation of "flattered to deceive" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Deceive - translation : Flattered - translation : Flattered to deceive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm flattered. | Я польщена. |
I'm flattered. | Я польщён. |
I'm flattered. | Я польщен. |
We're flattered. | Мы польщены. |
I'm flattered. | Я польщена. |
I'm flattered. | Но не остальным. Я польщён. |
I feel flattered. | Я чувствую себя польщённым. |
I feel flattered. | Я чувствую себя польщённой. |
Tom is flattered. | Том польщен. |
Tom was flattered. | Том был польщён. |
Mary was flattered. | Мэри была польщена. |
I'm very flattered. | Я очень польщён. |
He was flattered. | Он был польщен. |
So, I'm flattered. | Так что я польщён. |
I'm certainly flattered. | Я, определённо, польщён. |
I'm really flattered to hear that. | Я действительно польщён слышать это. |
I'm really flattered to hear that. | Я действительно польщена слышать это. |
He is easily flattered. | Его легко умаслить. |
I was very flattered. | Я был очень польщён. |
I was very flattered. | Я была очень польщена. |
And a bit flattered. | Ну и немного польщён. |
It's wrong to deceive people, but worse to deceive yourself. | Нехорошо обманывать других, еще хуже обманывать самого себя. |
I must say I'm flattered. | Должен сказать, я польщён. |
I must say I'm flattered. | Должна сказать, я польщена. |
I'm flattered, Tom said sarcastically. | Я польщён , сказал Том с сарказмом. |
Oh, don't apologize. I'm flattered. | О, не извиняйтесь, я польщена. |
You ought to be very flattered I do. | Мой интерес должен тебе льстить. Конечно. |
Should I be scared or flattered? | Мне испугаться или загордиться? |
I don't think she'd be Flattered. | Не думаю, что ей это польстит. |
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves. | Поистине, лицемеры пытаются обмануть Аллаха (внешне показывая веру, и скрывая неверие в душе), тогда как Он (Сам) обманет их (в День Воскрешения)! |
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves. | Поистине, лицемеры пытаются обмануть Аллаха, тогда как Он обманывает их! |
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves. | Они полагают, что введут Аллаха в заблуждение, и надеются, что Он не узнает об этом и не опозорит их перед остальными рабами. А между тем это Аллах обманывает лицемеров, потому что их поступки и предположения сущий самообман. |
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves. | Воистину, лицемеры пытаются обмануть Аллаха, но это Он обманывает их. |
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves. | Воистину, мунафики пытаются обмануть Аллаха, а между тем это Аллах обманывает их. |
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves. | А лицемеры ищут путь, Как им Аллаха провести, Но Он направит их уловки против них! |
The hypocrites try to deceive God, but He (leads them to) deceive themselves. | Лицемеры хотят обмануть Бога, тогда как Он обманывает их! |
She felt herself flattered by this compliment. | Её польстил этот комплимент. |
I am flattered, monsieur, but you exaggerate. | Нет, мадемуазель. Во Франции 20 фехтовальщиков... |
I'm very flattered. Any girl would be. | Послушай, мне очень лестно. |
You were flattered by the artist angle. | Отец грубиян, мясник. |
Don't try to deceive me. | Не пытайся меня обмануть. |
Tom tried to deceive me. | Том пытался меня обмануть. |
Tom tried to deceive Mary. | Том пытался обмануть Мэри. |
Appearances deceive. | Внешность обманчива. |
I'm very flattered at your visit, Mr. Charles. | Я польщена вашим визитом, мистер Чарльз. |
Related searches : To Deceive - To Be Flattered - Intention To Deceive - Intent To Deceive - Flattering To Deceive - Intended To Deceive - Am Flattered - Being Flattered - Deceive Over - Deceive Oneself - Deceive About