Translation of "flexibility in application" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Flexibility of design and application
Гибкость процесса разработки и осуществления
(h) Flexibility of design and application.
h) Гибкость формы и применения.
(h) Flexibility of design and application
h) Гибкость процесса разработки и осуществления
This application lacks flexibility. Sorry, we will do better next time.
Пока что приложение не имеет гибких настроек. Ждите в следующей версии.
(e) The relative importance of allowing States flexibility in relation to the application of a communications procedure
e) относительная значимость того, чтобы государствам была предоставлена гибкость в вопросах применения процедуры рассмотрения сообщений
The laws are often framed in broad terms, which allow flexibility in their application depending on the nature of the game.
Законы очень часто формулировались в общих чертах, которые позволяют упростить их применения в зависимости от характера игры.
Aristotle argues in his Nicomachean Ethics that natural rules of justice exist, but that their application demands flexibility and prudence.
В своей Никомаховой Этике Аристотель говорит о существовании природных законов справедливости, замечая, однако, что перенесение этих законов на человеческое общество требует гибкости и осторожности.
Flexibility.
Гибкость.
Flexibility
Способность к воспроизведению
Budgetary flexibility
Гибкость в использовании бюджетных ресурсов
This paragraph provides for a flexibility in the application of the dual criminality requirement and thus differs from the formulation of article 16 on extradition.
Этот пункт обеспечивает гибкое применение требования в отношении обоюдного признания соответствующего деяния преступлением и, таким образом, отличается от формулировки статьи 16, посвященной выдаче.
He expressed the belief that the Department could operate more effectively with increased operational expenses, more flexibility in their application and greater human resources mobility.
Он выразил убеждение в том, что Департамент мог бы функционировать более эффективно, если бы располагал бóльшим объемом ресурсов для покрытия оперативных расходов, мог более гибко использовать их и обеспечивать бóльшую мобильность людских ресурсов.
A balance had to be struck between consistency of approach in the application of a general methodology and the flexibility needed to address local conditions.
Необходимо добиваться сбалансированности между последовательностью в применении общей методологии и гибкостью, требуемой для учета местных условий.
The representative of CCISUA noted that the surveys already conducted in Paris and Montreal clearly indicated the need for modifications in the methodology and for flexibility in its application.
202. Представитель ККСАМС отметил, что результаты уже проведенных в Париже и Монреале обследований четко свидетельствуют о необходимости внесения изменений в методологию и обеспечения гибкости при ее применении.
The application of bottom up approaches and methodologies must incorporate a significant degree of flexibility in order to account for substantial differences across countries and regions.
Применение подходов и методологий, основанных на принципе снизу вверх , должно характеризоваться значительной степенью гибкости, с тем чтобы можно было учитывать серьезные различия между странами и регионами.
A3.3.2 To provide flexibility in the application of precautionary phrases, a combination of statements is encouraged to save label space and improve the readability of phrases.
А3.3.2 Для обеспечения гибкого подхода при применении предупредительных фраз рекомендуется комбинирование предупреждений, с тем чтобы сэкономить место на маркировочном знаке и улучшить удобочитаемость фраз.
As there are no pre existing Guidelines for the application of the UNFC to Petroleum, a considerable amount of flexibility still exists.
Поскольку руководящих принципов для применения РКООН к нефти до этого времени не существовало, по прежнему имеется возможность подойти к ним весьма гибко.
Tom lacks flexibility.
Тому недостаёт гибкости.
Flexibility is required.
Необходима гибкость.
Flexibility in the implementation of reduction commitments. a
Гибкость при осуществлении обязательств по сокращению а .
Secondly, peacebuilding requires flexibility.
Во вторых, миростроительство требует гибкости.
7816 13 Commands for application management in multi application environment This part specifies commands for application management in a multi application environment.
Часть 13 Commands for application management in multi application environment Часть 15 Cryptographic information application.
Tilt premium Score Applied in First application Second application
Тилт премиум Скор Вносится в Первая обработка Вторая обработка
Is there too little flexibility in our labor markets?
Достаточно ли гибки рынки труда?
There was also a need for flexibility in implementation.
Необходимо также проявлять гибкость в процессе осуществления.
In such conditions, the Council must retain its flexibility.
Учитывая это, Совет должен сохранить присущую ему гибкость в работе.
And so we're proposing a different kind of flexibility, something that we call compartmentalized flexibility.
И поэтому мы предлагаем другой вид подвижности, то, что мы называем разделённой подвижностью .
Next up, flexibility and efficiency.
Далее, гибкости и эффективности.
In a few weeks, this flexibility will be used up.
Через несколько недель этот источник иссякнет.
Then, there must be flexibility in running peace keeping operations.
Кроме того, при проведении операций по поддержанию мира должна присутствовать гибкость.
At the same time, the First Committee had shown great flexibility in adapting itself to changes in the agenda and procedures that flexibility should be maintained.
В то же время Первый комитет продемонстрировал большую гибкость при изменении своей повестки дня и процедур работы и поэтому необходимо сохранять такой гибкий подход.
Again, flexibility is paramount to success.
И снова, гибкость является ключом к успеху.
Flexibility to react quickly to opportunities.
Гибкость для оперативного реагирования на возможности.
We need to limit the flexibility.
Нам нужно меньше разбрасываться.
Because it just creates more flexibility.
Потому что это просто дает больше гибкости.
First of all, flexibility and adaptability.
Прежде всего, гибкости и способности к адаптации.
A greater flexibility has been established.
В подборе персонала была достигнута большая гибкость.
Rate First application Second application
Возбудитель Alternaría alternata
The reason we did not insist on the application of a majority vote at this stage was to allow the United Nations mission a certain amount of flexibility.
Причина, по которой мы не стали настаивать на применении волеизъявления большинства на этом этапе, заключалась в том, чтобы предоставить возможности миссии Организации Объединенных Наций проявить определенную гибкость.
Application of research in practice
Применение исследований на практике
Open Image in Graphic Application...
Открыть для редактирования...
Accordingly, we support in general the flexibility that is proposed in the report.
Соответственно мы поддерживаем в целом тот гибкий подход, который предлагается в этом докладе.
It also entailed the risk of inconsistency with draft article 18, paragraph 2, which provided States with broad flexibility to decide on the scope of application of the convention.
Это связано с риском возникновения колли зии с пунктом 2 проекта статьи 18, который наделяет государства широкими возможностями для проявле ния гибкости по вопросам, касающимся сферы применения конвенции.
The False Panacea of Labor Market Flexibility
Ложная панацея гибкости рынка труда
Meeting the challenges adaptation, flexibility and professionalism
Решение задач адаптация, гибкость и профессионализм

 

Related searches : Application Flexibility - Flexibility In Terms - Flexibility In Operation - Build In Flexibility - Flexibility In Mind - Flexibility In Design - Flexibility In How - Flexibility In Use - Flexibility In Time - Built-in Flexibility - Flexibility In Approach - Flexibility In Handling - Flexibility In Scheduling - Flexibility In Implementation