Translation of "flexibility in operation" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Such flexibility was essential to ensure the Organization apos s continued operation.
гибкость имеет исключительно важное значение для обеспечения непрерывности в деятельности Организации.
In that regard, the fund should be utilized in a manner that could ensure the maximum flexibility in achieving the overall objectives of the operation.
В этом отношении средства фонда должны использоваться так, чтобы обеспечивалась максимальная гибкость в достижении общих целей операций.
Secondly, a peace keeping operation must be based on the consent of the parties, appropriate flexibility and adequate information.
Во вторых, операция по поддержанию мира должна опираться на согласие сторон, на соответствующую гибкость и надежную информацию.
So really variety measures the flexibility of an operation to provide goods and services to a heterogeneous customer base.
Так что в действительности разнообразие определяется гибкостью операций по предоставлению товаров и услуг клиентуре неоднородного состава.
So really variety measures the flexibility of an operation to provide goods and services to a heterogeneous customer base.
Так что показатель разнообразия измерется по гибкости компании предоставлять продукты и услуги неоднородной клиентуре.
Flexibility.
Гибкость.
Flexibility
Способность к воспроизведению
It is proposed to replace this inefficient system with three independent systems in order to allow for more flexibility, better efficiency and economy in operation
Предлагается заменить неэффективную систему тремя независимыми системами для обеспечения большей гибкости, повышения эффективности и экономичности эксплуатации
Budgetary flexibility
Гибкость в использовании бюджетных ресурсов
Tom lacks flexibility.
Тому недостаёт гибкости.
Flexibility is required.
Необходима гибкость.
Flexibility in the implementation of reduction commitments. a
Гибкость при осуществлении обязательств по сокращению а .
In Operation I.N.T.E.R.V.I.E.W.S.
Томом Варбуртором был создан пилотный эпизод для другого шоу Кенни и Шимпанзе .
In Operation C.A.R.A.M.E.L.
Обычно сюжет не растягивают на несколько серий, хотя это и использовалось в ранних сезонах.
Operation in Somalia
Объединенных Наций в Сомали
Operation in Mozambique
ции Объединенных Наций в Мозамбике
Secondly, peacebuilding requires flexibility.
Во вторых, миростроительство требует гибкости.
Is there too little flexibility in our labor markets?
Достаточно ли гибки рынки труда?
There was also a need for flexibility in implementation.
Необходимо также проявлять гибкость в процессе осуществления.
In such conditions, the Council must retain its flexibility.
Учитывая это, Совет должен сохранить присущую ему гибкость в работе.
motorway (expressway) in operation
motorway (expressway) in operation
operation in January 2005.
После успешного завершения тестирования пользователями, а также каталогизации, структуризации и обновления основной информации, данных и вебсайтов, как и планировалось, в январе 2005 года началась опытная эксплуатация Информационного центра.
OPERATION IN SOMALIA II
ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ В СОМАЛИ II
In the first operation
В первой операции
And so we're proposing a different kind of flexibility, something that we call compartmentalized flexibility.
И поэтому мы предлагаем другой вид подвижности, то, что мы называем разделённой подвижностью .
Flexibility of design and application
Гибкость процесса разработки и осуществления
Next up, flexibility and efficiency.
Далее, гибкости и эффективности.
operation evaluation design operation
Качественные требования
In a few weeks, this flexibility will be used up.
Через несколько недель этот источник иссякнет.
Then, there must be flexibility in running peace keeping operations.
Кроме того, при проведении операций по поддержанию мира должна присутствовать гибкость.
The Secretariat already had difficulty in preparing a budget operation by operation.
Секретариат уже сталкивается с трудностями при подготовке бюджетов по каждой операции.
At the same time, the First Committee had shown great flexibility in adapting itself to changes in the agenda and procedures that flexibility should be maintained.
В то же время Первый комитет продемонстрировал большую гибкость при изменении своей повестки дня и процедур работы и поэтому необходимо сохранять такой гибкий подход.
Again, flexibility is paramount to success.
И снова, гибкость является ключом к успеху.
Flexibility to react quickly to opportunities.
Гибкость для оперативного реагирования на возможности.
(h) Flexibility of design and application.
h) Гибкость формы и применения.
(h) Flexibility of design and application
h) Гибкость процесса разработки и осуществления
We need to limit the flexibility.
Нам нужно меньше разбрасываться.
Because it just creates more flexibility.
Потому что это просто дает больше гибкости.
First of all, flexibility and adaptability.
Прежде всего, гибкости и способности к адаптации.
A greater flexibility has been established.
В подборе персонала была достигнута большая гибкость.
operation is already in progress
операция уже выполняетсяSocket error code NetFailure
Today, 180 remain in operation.
Сегодня действуют 180.
Several Governments reported on their active cooperation in Operation Purple and Operation Topaz.
Ряд правительств сообщили, что они активно сотрудничают в осуществлении операции Пурпур и операции Топаз .
Accordingly, we support in general the flexibility that is proposed in the report.
Соответственно мы поддерживаем в целом тот гибкий подход, который предлагается в этом докладе.
The only instance in operation in Murmansk.
Единственный экземпляр эксплуатируется в Мурманске.

 

Related searches : Operation Flexibility - Flexibility Of Operation - In Operation - Flexibility In Terms - Build In Flexibility - Flexibility In Mind - Flexibility In Design - Flexibility In How - Flexibility In Use - Flexibility In Time - Built-in Flexibility - Flexibility In Application - Flexibility In Approach - Flexibility In Handling