Translation of "flock of ducks" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Stiff tailed ducks are part of the Oxyurinae subfamily of ducks. | К этим птицам относятся небольшие утки коренастого телосложения. |
Ducks. | Утки! |
Hello, ducks. | Привет, душки! |
The ducks quacked. | Утки закрякали. |
The ducks quacked. | Утки крякали. |
Ostrich to Ducks. | Ostrich to Ducks. |
Ducks don't bite. | Утки не кусаются. |
She bought a number of ducks. | Она купила уток и начала свой бизнес. |
Flock of birds. | Стая птиц. |
My grandfather raises ducks. | Мой дедушка разводит уток. |
Don't feed the ducks. | Не кормите уток. |
Baby ducks are cute. | Утята милые. |
Flying ducks, Flyiiiing duuuucks... | Летяяят уууутки, летяяят ууууткииии... |
We're basically sitting ducks. | Все мы просто легкая добыча. |
What are they, ducks? | Им, что, делать нечего? |
Won't you, ducks, eh? | Ну, как, цыплёнок? |
Those are strange ducks. | Знаете новость? |
We had chicken and ducks. | Были куры, утки. |
Do not feed the ducks. | Уток кормить запрещено. |
Do not feed the ducks. | Не кормите уток. |
Do not feed the ducks. | Не корми уток. |
Do not feed the ducks. | Уток не кормить. |
Cows and rabbits and ducks. | Коровы, кролики и утки. |
Welcome to Liberty Hall, ducks. | Добро пожаловать в Дом Свободы, душечка. |
Listen to this carefully, ducks. | Слушай внимательно, голубчик. |
Tom threw scraps of bread to the ducks. | Том бросил остатки хлеба уткам. |
ROD Flock of Rosie. Wooo! | РОД Пучок Рози! |
There are ducks on the pond. | В пруду есть утки. |
Ducks do not live in forests. | Утки в лесу не живут. |
And here are the ducks again. | А вот снова эти же утки. |
Nice weather for ducks and aspidistras! | Хорошая погода для уток и аспидистр! (прим. Растения) |
We'll pot 'em like sitting ducks. | Подстрелим их как уток! |
There are too many ducks, anyway. | Там ведь так много уток. |
A strange flock. | Странная паства. |
I saw a flock of sheep. | Я видел стадо овец. |
Birds of a feather flock together. | Рыбак рыбака видит издалека. |
A flock of birds is flying. | Летит стая птиц. |
(Birds of a feather flock together!) | (Рыбак рыбака видит издалека) |
It's a whole flock of detectives. | Да тут стадо детективов. |
Tom saw some ducks on the pond. | Том видел на пруду уток. |
Here, throw some cheese to those ducks. | Вот, брось уткам сыра. |
My ducks my lark pâté...my Bordeaux... | Мои утки. Мой паштет из жаворонков... Моё бордо. |
Why, he's already had an assortment of ducks and chickens. | Зачем? У него уже есть целый ассортимент уток и цыплят. |
Wolves stalked the flock. | Волки подкрались к отаре. |
I mean your flock | То есть, ваших птичек? |
Related searches : Flock Of - Breeding Ducks - Dabbling Ducks - Flock Of Pigeons - Flock Of Birds - Flock Of Sheep - A Flock Of - Flock Of Seagulls - Flock Of Geese - Flock Of Hens - Flock Of Origin - Flock Together - Flock Printing