Translation of "focus our resources" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Focus - translation : Focus our resources - translation : Resources - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our current economic and social plans focus on the development of our human resources and the revitalization of our national institutions. | Наши нынешние социально экономические планы концентрируются на развитии наших людских ресурсов и оживлении наших национальных институтов. |
That's really our focus. | Мы в действительности сфокусированы на этом. |
And our focus and our attention span, is shorter. | Соответственно, направленность и продолжительность внимания меньше. |
Managing our resources | Рациональное использование наших ресурсов |
That reward actually narrows our focus and restricts our possibility. | И тут именно награда, фактически, сужает наш фокус и ограничивает наши возможности. |
We should focus in on our ideas. | Мы должны сфокусироваться на наших идеях. |
Our resources are scarce. | У нас скудные ресурсы. |
Our resources are limited. | Наши ресурсы ограниченны. |
Our resources are limited. | Наши ресурсы небезграничны. |
Our focus is always the self determination of our own people. | Нашей целью всегда является самоопределение нашего народа. |
Public opinion will always focus on our failures. | Общественное мнение всегда будет сосредоточено на наших неудачах. |
We will focus our efforts at three levels. | Мы сосредоточим наши усилия на трех уровнях. |
Our work's always had a focus on health. | Наша работа всегда ориентирована на здоровье. |
We're not matching our resources to our priorities. | Мы не пытаемся сравнивать наши ресурсы с нашими приоритетами. |
The focus should be on core resources, but availability of non core resources should also be taken into account. | Главное внимание следует уделить ресурсам из основных источников, однако ресурсы из вспомогательных источников также следует принять во внимание. |
The focus should be on core resources, but availability of non core resources should also be taken into account. | Необходимо сосредоточить усилия на основных ресурсах, однако наличие ресурсов, не являющихся основными, также должно учитываться. |
Our twenty first century should focus on the socialization of our young people. | В XXI веке нам следует уделить особое внимание проблеме подготовки молодежи к жизни в обществе. |
This is what we focus on, basically our future. | Это то, на что мы в принципе сфокусированы в нашем будущем. |
4. In chapters XIV and XV the focus had been placed on resources. | 4. В главах ХIV и ХV акцент сделан на ресурсах. |
The focus of the world is on the requirement now to channel our resources towards achieving lasting global stability through the sustainable development of our countries, providing us with improved standards for all our peoples. | Внимание земного шара сосредоточено на необходимости того, как направить наши ресурсы на достижение прочной глобальной стабильности через устойчивое развитие наших стран, обеспечив лучшие условия жизни для наших народов. |
While our compassion is great, our resources are limited. | Но в то время как сострадания у нас много, ресурсы наши ограничены. |
Let's focus on the conversations between our friends and our family and our coworkers and our loved ones. | Давайте поговорим о нашем общении с друзьями, родственниками, коллегами и любимыми. |
Canada's engagement in Afghanistan draws on resources and expertise from across the whole of our Government, with a particular focus on defence, diplomacy and development. | Участие Канады в оказании помощи Афганистану опирается на ресурсы и знания, предоставляемые всем нашим правительством, причем особый упор делается на оборону, дипломатию и развитие. |
So here the world is put out of focus, while our visual dependence is put into focus. | Здесь мир упущен из вида, в то время как визуальная зависимость всё время в центре внимания. |
We mustn't waste our energy resources. | Нам не следует тратить наши энергетические ресурсы впустую. |
But we can, and must, improve our focus and the effectiveness of our actions. | Однако мы можем и должны четче фокусировать свою деятельность и повышать ее эффективность. |
It also highlights the main axes round which we should focus our thoughts so as to provide our Organization with the conceptual resources and the operational resources that are necessary in order to take up the major challenges facing the international community today. | В нем также названы основные оси, вокруг которых должна вращаться наша работа, с тем чтобы наша Организация располагала концептуальными и оперативными средствами, необходимыми для решения крупнейших задач, стоящих сегодня перед международным сообществом. |
Their focus is mainly on capacity building at individual (human resources) and institutional levels. | Речь шла главным образом об укреплении потенциала на индивидуальном (людские ресурсы) и институциональном уровнях. |
Our current national focus is in line with that recommendation. | Наше внимание сосредоточено на реализации этой рекомендации. |
This has to be our focus over the next year. | Именно на этом и должно быть сконцентрировано наше внимание в будущем году. |
Flag State accountability should be the focus of our efforts. | Мы должны направить все наши усилия на обеспечение ответственности государств флага. |
Focus of our approach in achieving the Millennium Development Goals | Суть нашего подхода к достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия |
I believe that our main focus will remain on Africa. | Я считаю, что центральное место в нашей деятельности, как и раньше, будет занимать Африка. |
Three major problems have been the focus of our attention. | В центре нашего внимания были три проблемы. |
That has been possible due to our focus on our nationally owned poverty eradication strategy. | Это стало возможным благодаря нашей целенаправленной национальной стратегии по искоренению нищеты. |
Our country must develop its natural resources. | Наша страна должна разрабатывать свои природные ресурсы. |
Where do our natural resources come in? | Какую роль играют природные ресурсы? |
We'll make the most of our resources. | Мы используем все наши ресурсы до максимума. |
Individuals focus on the development of knowledge and skills in the management of human resources. | Каждый обучаемый концентрируется на развитии знаний и навыков управления трудовыми ресурсами. |
We will continue our efforts, with special focus on those areas. | Мы будем продолжать наши усилия, делая особый упор на эти области. |
Our focus at this meeting should go beyond that time frame. | Нам же на текущем заседании следует сосредоточить свое внимание на периоде, превышающем этот срок. |
The Millennium Development Goals must remain the focus of our efforts. | В центре наших дальнейших усилий должны продолжать находиться цели развития тысячелетия. |
That is where we should focus the attention of our Commission. | Именно на этом наша Комиссия должна сосредоточить свое внимание. |
A fusion of wisdoms must be the focus of our efforts. | Наши усилия должны быть сосредоточены на поиске оптимального подхода, объединяющего в себе все наиболее рациональные элементы. |
First, let's turn our attention to sin θ, focus on it. | Вначале давайте обратим внимание на sin θ, сфокусируемся на нем. |
Related searches : Focus Resources - Our Focus - Pool Our Resources - Save Our Resources - Our Focus Remains - Sharpen Our Focus - Focus Our View - Increased Our Focus - Focus Our Energy - Strengthen Our Focus - Increase Our Focus - Maintain Our Focus - Are Our Focus - Our Primary Focus