Translation of "food and energy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Energy - translation : Food - translation : Food and energy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They'll have cities with no energy and no food. | Они останутся с городами без энергии и без пищи. |
food production, processing and distribution energy human resource development. | производство, переработку и распределение продуктов питания энергетический сектор развитие людских ресурсов. |
Agricultural sources of energy are becoming the new paradigm for the food and energy business. | Сельскохозяйственные источники энергии становятся новой парадигмой для производства продовольствия и энергии. |
Today s challenges finance, food, and energy, for example are many. | Сегодня существует огромное количество проблем, требующих решения, например, вопросы финансов, продовольствия и энергии. |
They provide us with food, water, raw materials and energy. | Они снабжают нас продовольствием, водой, сырьем и энергией. |
The energy used to transport food between countries can be high when compared to the energy content of the food itself. | Энергия, использованная для доставки продовольствия из одной страны в другую, может быть достаточно высока при сравнении с энергией содержащейся в самой пище. |
Food paper, plastic and cardboard or alternatively energy from packaging waste. | Продовольствие экспортировала молока и молочных продуктов на 96 млн. долларов и импортировала на 50 млн. долларов (FAOSTAT, 2007). |
These include reducing energy consumption in the production and transportation of food, as well as increased food security. | Для данного отчета были проведены три исследования в городах Раменское (Россия), Белград (Сербия) и Косив (Украина). |
The struggle to meet rising food and energy prices is hard enough. | Борьба с повышающимися ценами на продукты питания и энергию является достаточно сложным делом. |
Recent food and energy price shocks have pulled the world up short. | Недавние скачки цен на продукты питания и на энергию резко затормозили мир. |
Fuels such as wood, coal, oil and food all contain chemical energy. | Ме ханическая энергия может подаваться двигателем или турбиной. |
And India has become a leader in converting biomass and food waste into energy. | А Индия стала лидером в преобразовании биомассы и пищевых отходов в энергию. |
Where does the energy come from. Of course, from food. | Откуда берется энергия? Конечно, из пищи. |
(a) A viable alternative for farmers to producing food and to buying energy | а) эффективная альтернатива для фермеров вместо производства продовольствия и закупки энергоносителей |
Our sweet tooth is an evolved and instinctual preference for high energy food. | Наш вкус сладкого это развившееся интуитивное предпочтение высокоэнергетической пищи. |
food production, processing and distribution human resource development energy and transport enterprise restructuring and development. | ЭКЮ призван расширить охват и повысить качество обучения навыкам управления. |
Malthus and Ricardo were particularly prescient about the roles of population, food, and energy resources. | Предсказания Малтуса и Рикардо в отношении роли населения, продовольствия и энергоресурсов оказались особенно правдивыми. |
Malthus and Ricardo were particularly prescient about the roles of population, food, and energy resources. | Предсказания Малтуса и Рикардо в отношении роли населения, продовольствия и энергоресурсов оказались особенно правдивыми. 160 160 160 160 |
Fourteen countries attended to discuss food price inflation, energy needs, etc. | Четырнадцать стран добавили в повестку дня вопросы, связанные с повышением цены на продукты питания, потребности в энергоносителях. |
If we eat raw food, we cannot release really the energy. | Мы не можем использовать всю энергию сырой пищи. |
You can store the food, use it for energy, grow, etc. | Еду можно запасать, превращать её в энергию, расти, и так далее. |
Food is as important as energy, as security, as the environment. | Пища не мене важна, чем энергетика, безопасность, окружающая среда. |
The food s a store of chemical energy inside the plants. | Ее нельзя уничтожить. |
Food processing, packaging, transportation and storage and related energy use and wastes also play substantial roles. | Переработка продуктов питания, упаковка, транспор тировка, хранение и соответствующее использование энергии также играют значительную роль. |
We are facing many crises food, energy, recession, and pandemic flu occurring all at once. | Мы столкнулись со многими кризисами продовольственным, энергетическим, экономическим, а также с пандемией гриппа, которые происходят одновременно. |
(a) The African Regional Centre for Technology in areas such as food technology and energy | а) Африканский региональный центр по технологии в областях, связанных с технологиями производства продуктов питания и энергетикой |
However, in many places, energy cropping would certainly compete with food crops. | Однако во многих местах энергетические культуры будут, несомненно, конкурировать с пищевыми культурами. |
It's in clothing and food and our transportation needs, our energy we sprawl just a little bit. | а также продовольствия и одежды, нашего транспорта и энергетики, мы всё понемногу разбазариваем. |
A rash predication, perhaps, given global violence, climate change, and threats to food, energy, and water supplies. | Это было, возможно, опрометчивое предсказание, учитывая насилие во всем мире, изменение климата и угрозу истощения запасов продуктами питания, энергией и водой. |
These cookers are also used to keep food warm, thus eliminating the need to warm food over an energy source | Эти приспособления также используются для хранения пищи в теплом состоянии, что исключает необходимость подогрева пищи на источнике энергии |
Rising energy and commodity prices helped create the global food crisis, which fed the financial crisis. | Рост цен на энергию и товары широкого потребления привели к глобальному продовольственному кризису, который спровоцировал финансовый кризис. |
Rising food and energy prices pushed inflation up to 9.7 in May, from 8.2 in April. | Растущие цены на электроэнергию спровоцировали рост инфляции с 8,2 в апреле до 9,7 в мае. |
For example, eradicating poverty entails the provision of food, water, energy, and access to gainful employment. | Например, искоренение бедности влечет за собой предоставление продовольствия, воды, энергии и доступа к оплачиваемой работе. |
Reduction of greenhouse gas emissions through renewable sources of energy, non food production and carbon storage | Сокращение выбросов парниковых газов на основе использования возобновляемых источников энергии, непродовольственного производства и накопления углерода |
From enhancing drinking water by boosting its biocompatibility and energy information to improving the natural flavours of food by adding more energy and extra shelf life. | Они улучшают качество воды, повышая ее биосовместимость, насыщают информацией и усиливают естественный вкус пищи, дают больше энергии и дольше сохраняют продукты. |
Today, most of the food energy required by the ever increasing population of the world is supplied by the food industry. | Наряду с углеводами и белками, жиры являются одним из основных источников энергии для млекопитающих, одним из главных компонентов питания. |
Indeed, they compound other threats food insecurity, volatile energy and commodity markets, and the terrible persistence of poverty. | Они создают дополнительные угрозы продовольственные проблемы, непостоянство на энергетических и товарных рынках, а также усиливают поразительную неистребимость бедности. |
Falling employment lowers wage and salary incomes. The higher prices of food and energy depress real incomes further. | Сокращение трудовой занятости понижает уровень трудовых доходов, и более высокие цены на продовольствие и энергию ещё больше усугубляют снижение реальных доходов. |
Moreover, pigs and poultry are ideal food waste processors, and their effluents can serve again as nutrient and energy sources, turning future food chains into interconnected production cycles. | Кроме того, свиньи и птицы являются идеальными переработчиками пищевых отходов, а их собственные отходы жизнедеятельности могут служить в качестве удобрений и источников энергии, превращая пищевые цепочки будущего во взаимосвязанные производственные циклы. |
Moreover, like many other countries around the world, Mauritius worries today about imported food and energy inflation. | Кроме того, как многие другие страны во всем мире, Маврикий сегодня озабочен ростом цен на импортные продукты питания и энергоносители. |
But falling core inflation (which excludes volatile energy and food prices) also points to weak aggregate demand. | Но падение базовой инфляции (которая исключает неустойчивые цены на энергоносители и продукты питания) также указывает на слабый совокупный спрос. |
The so called core CPI, which excludes volatile energy and food prices, rose (though only by 1.8 ). | Так называемый ос овной ИПЦ, который исключает неустойчивые цены на энергоносители и продовольствие, поднялся (правда, только на 1,8 ). |
For these people, forests are a source of food, energy, shelter, medicine, commerce and spiritual well being. | Лес кормит людей, дает им энергоносители, жилье, лекарства и возможности для занятия торговлей, а также служит для них источником духовного благополучия. |
Many initiatives have been implemented in the food sector and in energy intensive processes such as glass manufacture largely driven by booming demand for food and drink products. | Многие стимулы реализованы в пищевой промыш лен ности и в таких энергоемких процессах, как производство стекла, что в основном стимулируется резким ростом спроса на продукты питания и напитки. |
Intricate biochemical processes extract from food the energy and other useful components that enable us to grow and function. | Сегодня известно, что многие пищевые компоненты, которым не придавалось большого значения в прошлом, влияют на наше здоровье. |
Related searches : Food Energy - Food And - High-energy Food - Energy Dense Food - Food Energy Intake - Food And Non-food - Non-food Energy Crops - Food And Hospitality - Food And Tobacco - Food And Retail - Feed And Food - Food And Refreshments - Food And Service - Food And Groceries