Translation of "for an evaluation" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Evaluation - translation : For an evaluation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

3. Evaluation as an instrument for management
3. Оценка как инструмент управления
Recruit an evaluation officer prepare and implement evaluation programme.
Прием на работу сотрудника по вопросам оценки подготовка и осуществление программы оценки.
3. Evaluation as an instrument for management .... 12 20 12
3. Оценка как инструмент управления 12 20 9
Consequently, the Department of Public Information is potentially an important focus for evaluation but is not currently scheduled for in depth evaluation.
Поэтому Департамент общественной информации является потенциально важным объектом для проведения оценки, однако в настоящее время углубленная оценка его деятельности не планируется.
ITC explained that in these cases it had consulted UNDP on the need for an evaluation, but UNDP had not considered an evaluation necessary.
ЦМТ разъяснил, что в этих случаях он проконсультировался с ПРООН на предмет необходимости проведения оценки и что ПРООН сочла проведение какой либо оценки нецелесообразным.
Evaluation Plans for 2006 2007, Advisory Note No. 5, Preparing an evaluation plan as part of submitting the programme budget for 2006 2007.
Планы оценок на 2006 2007 годы, консультативная записка 5, подготовка плана оценки как часть процесса представления бюджета по программам на период 2006 2007 годов.
Approves the codification of an evaluation policy for UNDP during the 2005 reporting period, and the formalization of a system for tracking evaluation recommendations
одобряет кодификацию политики ПРООН в области оценки на 2005 отчетный год и формализацию системы отслеживания выполнения рекомендаций по итогам оценок
An evaluation of this strategy is underway.
В настоящее время проводится оценка этой стратегии.
Future directions for evaluation
Будущие направления оценки
Self evaluation has been an integral element of the monitoring and evaluation requirements since 1986.
Самооценка является неотъемлемым элементом требований к контролю и оценке с 1986 года.
A short list of candidates is drawn up for evaluation by an Advisory Panel.
Составляется краткий список кандидатов, представляемый на оценку Консультативной коллегии.
Expresses its appreciation to the independent evaluation team for the evaluation report, and to the Government of Norway for its financial support for the evaluation
выражает свою признательность независимой группе по оценке за доклад об оценке и правительству Норвегии за его финансовое содействие в проведении оценки
Report on an Evaluation of the Vanuatu Society for Disabled People (VSDP) and Evaluation of the SPPF CIDA funded Capacity Building Project at VSDP.
Report on an Evaluation of the Vanuatu Society for Disabled People (VSDP) and Evaluation of the SPPF CIDA funded Capacity Building Project at VSDP.
He expressed appreciation to the evaluation team and the secretariat for the evaluation report, and underscored that evaluation was an important tool to help UNCTAD to do its work properly and effectively.
Он выразил признательность группе, проводившей оценку, и секретариату за подготовленный доклад об оценке и подчеркнул, что процесс оценки является важным институтом, помогающим ЮНКТАД работать надлежащим образом и эффективно.
He expressed appreciation to the evaluation team and the secretariat for the evaluation report, and underscored that evaluation was an important tool to help UNCTAD to do its work properly and effectively.
Работа ЮНКТАД должна содействовать достижению целей в области развития с учетом обязательств, взятых на себя государствами членами.
The Guadalajara report provides an evaluation of four options for the international arrangement on forests
В докладе Гвадалахарского совещания содержится оценка четырех вариантов международного механизма по лесам
I. REPORT ON AN INDEPENDENT EVALUATION OF THE INTEGRATED
I. ДОКЛАД О НЕЗАВИСИМОЙ ОЦЕНКЕ КОМПЛЕКСНОЙ СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНЧЕСКОЙ
11. Each project or activity includes an evaluation component.
11. Каждый проект или мероприятие включает компонент оценки.
Evaluation of operational activities for development
Оценка оперативной деятельности в целях развития
Sublime Text Free for evaluation IDE.
Sublime Text Бесплатная для оценки IDE.
Manual for gender neutral job evaluation.
Обеспечение информации.
Guidelines for the evaluation of training
Руководящие принципы для оценки профессиональной подготовки
The evaluation did not find an explicit gender mainstreaming strategy for the HIV AIDS practice area.
В ходе оценки не было выявлено четко выраженной стратегии актуализации гендерного аспекта в практической деятельности по борьбе с ВИЧ СПИДом.
The Commission will then organise an Internal evaluation committee to select the best projects for funding.
Затем для отбора лучших проектов, заслуживающих финансирования, Комиссия созывает внутренний отборочный комитет.
The Evaluation Office will focus on enhancing evaluation standards and developing an organizational policy aligned with norms and standards recently approved by the United Nations Evaluation Group.
Управление по оценке сосредоточит свои усилия на совершенствовании стандартов оценки и выработке общеорганизационной политики, отвечающей нормам и стандартам, недавно утвержденным Группой Организации Объединенных Наций по оценке.
11. quot An evaluation of future convictions of recidivists quot .
11. quot An evaluation of future convictions of recidivists quot .
Evaluation of 3,4 methylenedioxyamphetamine (MDA) as an adjunct to psychotherapy .
Evaluation of 3,4 methylenedioxyamphetamine (MDA) as an adjunct to psychotherapy .
Following an evaluation, the Act was extended in December 2001.
По результатам проведенной оценки в декабре 2001 года действие данного закона было продлено.
An in depth evaluation usually follows a six year cycle.
21. Углубленная оценка обычно строится на основе шестилетнего цикла.
Likewise, there remained a need for advisory services for Member States and an evaluation of their needs and capacities.
Также следовало бы произвести оценку потребностей и возможностей государств членов и предоставить им консультативные услуги.
Objective criteria for evaluation needed to be established and the 360 degree evaluation was important.
Необходимо установить объективные критерии оценки и важно, чтобы оценка была всесторонней.
It organized a series of regional workshops to discuss the evaluation function, exchange practices and contribute to an evaluation policy.
Она организовала серию региональных практикумов для обсуждения практики оценок, обмена опытом и содействия разработке политики по вопросам оценки.
Global Environment Facility, Revised Terms of Reference for an Independent Monitoring and Evaluation Unit, at 2 (2003).
Global Environment Facility, Revised Terms of Reference for an Independent Monitoring and Evaluation Unit, at 2 (2003)
The work also involved an assessment of how ITC manages projects, including procedures for monitoring and evaluation.
Эта работа включала также анализ методов управления ЦМТ проектами, включая процедуры контроля и оценки.
For UNDP funded projects, the guidelines specify the submission of an annual Project Performance Evaluation Report (PPER).
Для проектов, финансируемых за счет ПРООН, руководящие принципы конкретно предусматривают представление ежегодного доклада об оценке осуществления проекта (ДООП).
E. Evaluation of operational activities for development
Е. Оценка оперативной деятельности в целях развития
Sublime Text Free for evaluation text editor.
Sublime Text Бесплатная для оценки IDE.
Evaluation Centre for Handicapped and Older Persons.
Центр оценки квалификации инвалидов и лиц пожилого возраста.
6. Topics for future in depth evaluation
6. Teмы для будущeй углублeннoй oцeнки
(iii) Consultancy for evaluation of the Second
iii) консультационные услуги для оценки хода осуществления
Criteria for the evaluation of proposals Chapeau
Критерии для оценки предложений
quot (d) Evaluation seek ways to harmonize and simplify evaluation procedures while maintaining proper reporting and accountability, encourage participative evaluation approaches and strengthen NGO understanding of and capacities for evaluation. quot
d) Оценка поиск путей согласования и упрощения процедур оценки наряду с сохранением надлежащего учета и отчетности, поощрение совместных подходов к проведению оценки и укрепление понимания НПО процесса оценки и их собственных возможностей по ее проведению. quot
20. quot Law faculty curricula in Nigerian universities an evaluation quot .
20. quot Law faculty curricula in Nigerian universities an evaluation quot .
The Administrator reported to the Executive Board at its 2004 annual session that the Evaluation Office had initiated an independent evaluation.
Администратор сообщил Исполнительному совету на его ежегодной сессии 2004 года, что Управление оценки приступило к проведению независимой оценки.
Following an internal review of its evaluation function, UNCDF seeks approval by the Executive Board of revisions to its evaluation policy.
По итогам проведенного внутреннего обзора своей функции оценки ФКРООН предлагает Исполнительному совету одобрить пересмотренный вариант своей политики в области оценки.

 

Related searches : Undertake An Evaluation - Conducted An Evaluation - Obtain An Evaluation - Complete An Evaluation - Conduct An Evaluation - Make An Evaluation - Give An Evaluation - Provide An Evaluation - Do An Evaluation - Perform An Evaluation - Seek An Evaluation - For An