Translation of "perform an evaluation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Evaluation - translation : Perform - translation : Perform an evaluation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They perform both evaluation and accreditation. | Они проводят оценку и аккредитацию. |
Recruit an evaluation officer prepare and implement evaluation programme. | Прием на работу сотрудника по вопросам оценки подготовка и осуществление программы оценки. |
A new P 4 Evaluation and Research Officer, supported by area staff, will establish an Agency wide capability to perform this role | В этой связи новая должность С 4 предназначена для сотрудника по вопросам оценки и исследований, который при поддержке персонала на местах будет заниматься созданием потенциала Агентства в данной области |
The next step is for evaluation departments based in donor agencies to perform peer reviews. | Следующий этап заключается в том, чтобы базирующиеся в учреждениях донорах бюро оценки провели коллегиальные обзоры. |
He stayed to perform an operation. | Он остался на операции. |
When the Cabinet Office called upon 60 business leaders, academics, and economists (including me) to perform such an evaluation, more than 70 favored the hike. | Когда кабинет министров обратился к 60 руководителям предприятий, ученым и экономистам (включая меня) с просьбой пересмотреть этот план, более чем 70 одобрили рост налогов. |
An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication is required to perform this action. | Приложение пытается выполнить действие, которое требует дополнительных привилегий. Для этого требуется аутентификация. |
16. UNDP should perform an evaluation of the effectiveness of local Project Appraisal Committees (PACs) as a matter of some urgency (paras. 10 (c) and 134). | 16. ПРООН следует срочно провести оценку эффективности работы местных комитетов по оценке проектов (КОП) (пункты 10c и 134). |
An evaluation of this strategy is underway. | В настоящее время проводится оценка этой стратегии. |
3. Evaluation as an instrument for management | 3. Оценка как инструмент управления |
Self evaluation has been an integral element of the monitoring and evaluation requirements since 1986. | Самооценка является неотъемлемым элементом требований к контролю и оценке с 1986 года. |
An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication as the super user is required to perform this action. | Приложение пытается выполнить действие, которое требует дополнительных привилегий. Для этого необходима аутентификация суперпользователя. |
A sea captain can perform marriages in an emergency. | Как капитан корабля Я могу заключать семейные браки. |
The Administration did not perform an evaluation of the new contracts to determine the effects and benefits, if any, of the new costing structure as compared with the previous one. | По мнению членов страновых групп Организации Объединенных Наций, на этапах планирования комплексных миссий с ними не было проведено надлежащих консультаций. |
An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication as one of the users below is required to perform this action. | Приложение пытается выполнить действие, требующее дополнительных привилегий. Для этого необходима аутентификация под именем одного из перечисленных ниже пользователей. |
I. REPORT ON AN INDEPENDENT EVALUATION OF THE INTEGRATED | I. ДОКЛАД О НЕЗАВИСИМОЙ ОЦЕНКЕ КОМПЛЕКСНОЙ СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНЧЕСКОЙ |
11. Each project or activity includes an evaluation component. | 11. Каждый проект или мероприятие включает компонент оценки. |
Yeah. I've got to perform an operation, and right away. | Но я могу сделать все здесь. |
ITC explained that in these cases it had consulted UNDP on the need for an evaluation, but UNDP had not considered an evaluation necessary. | ЦМТ разъяснил, что в этих случаях он проконсультировался с ПРООН на предмет необходимости проведения оценки и что ПРООН сочла проведение какой либо оценки нецелесообразным. |
the NDO should reserve the right to accept or to propose a technical modification in order to accept to perform the evaluation | ННЦН следует оставить за собой право решать, согласиться ли на проведение такой оценки (или согласиться после внесения предложенного ею технического изменения) |
The Evaluation Office will focus on enhancing evaluation standards and developing an organizational policy aligned with norms and standards recently approved by the United Nations Evaluation Group. | Управление по оценке сосредоточит свои усилия на совершенствовании стандартов оценки и выработке общеорганизационной политики, отвечающей нормам и стандартам, недавно утвержденным Группой Организации Объединенных Наций по оценке. |
11. quot An evaluation of future convictions of recidivists quot . | 11. quot An evaluation of future convictions of recidivists quot . |
Evaluation of 3,4 methylenedioxyamphetamine (MDA) as an adjunct to psychotherapy . | Evaluation of 3,4 methylenedioxyamphetamine (MDA) as an adjunct to psychotherapy . |
Following an evaluation, the Act was extended in December 2001. | По результатам проведенной оценки в декабре 2001 года действие данного закона было продлено. |
3. Evaluation as an instrument for management .... 12 20 12 | 3. Оценка как инструмент управления 12 20 9 |
An in depth evaluation usually follows a six year cycle. | 21. Углубленная оценка обычно строится на основе шестилетнего цикла. |
The customer invited him to perform in an amateur talent show. | Он же и пригласил Арбакла выступить на любительском шоу талантов. |
An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful. | Попытка входа для выполнения запрошенной операции была неудачной. |
An algorithm is a description of how to perform a computation. | Алгоритм является описанием того, как выполнять вычисления. |
To correct an out of phase machine, perform the following steps | Чтобы исправить этап машины, выполните следующие действия |
And I'll perform just an excerpt of Aphasia for you here. | Я исполню отрывок из произведения Aphasia . |
It organized a series of regional workshops to discuss the evaluation function, exchange practices and contribute to an evaluation policy. | Она организовала серию региональных практикумов для обсуждения практики оценок, обмена опытом и содействия разработке политики по вопросам оценки. |
Perform. | Работай. |
20. quot Law faculty curricula in Nigerian universities an evaluation quot . | 20. quot Law faculty curricula in Nigerian universities an evaluation quot . |
The Administrator reported to the Executive Board at its 2004 annual session that the Evaluation Office had initiated an independent evaluation. | Администратор сообщил Исполнительному совету на его ежегодной сессии 2004 года, что Управление оценки приступило к проведению независимой оценки. |
Following an internal review of its evaluation function, UNCDF seeks approval by the Executive Board of revisions to its evaluation policy. | По итогам проведенного внутреннего обзора своей функции оценки ФКРООН предлагает Исполнительному совету одобрить пересмотренный вариант своей политики в области оценки. |
The opposite of lazy evaluation is eager evaluation, sometimes known as strict evaluation. | ФП lazy evaluation это завтрашние результаты вычисления функций уже сегодня |
http www.ogm.gouv.fr experimentations evaluation scientifique evaluation scientifique.htm | http www.ogm.gouv.fr experimentations evaluation_scientifique evaluation_scientifique.htm |
Evaluation . | Оценка . |
Evaluation | Оценка ν |
Evaluation | Оценка |
When a character's gauge is full, they can perform an ultimate attack. | Когда она заполнится целиком, соответствующий персонаж может выполнить особую атаку. |
You need to select an OpenPGP signing certificate to perform this operation. | Для выполнения этого действия выберите сертификат OpenPGP для подписи. |
The Board recommends that the Administration perform an evaluation of the printer requirements across all missions and ensure that new printers are not procured before the ratio has been reduced to a more acceptable level. | b Включая невыплаченные начисленные взносы, независимо от возможности их получения. |
In 2003, an evaluation of gender mainstreaming at UN Habitat was conducted by a consultant commissioned by the UN Habitat Evaluation Unit. | В 2003 году по просьбе Сектора оценки консультант провел в ООН Хабитат оценку того, как в программе поставлена работа с актуализацией гендерной проблематики в основных программных направлениях работы. |
Related searches : Perform An Exam - Perform An Assignment - Perform An Adjustment - Perform An Event - Perform An Application - Perform An Action - Perform An Audit - Perform An Activity - Perform An Act - Perform An Assessment - Perform An Operation - Perform An Agreement