Translation of "for your acceptance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Acceptance - translation : For your acceptance - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For acceptance. | Для принятия. |
and, for his sake, in your fair minds let this acceptance take. | Примите ж ныне милостиво нас. |
Your endeavour (upon earth) hath found acceptance. | После упоминания о райской благодати Всевышний Аллах сказал |
This in truth is your recompense, and acceptance of your endeavours. | (И будет сказано им) Поистине, это для вас воздаяние (за вашу Веру и благие деяния), и за усердие ваше (которое вы прилагали в своей жизни ради Аллаха) вы встретите благодарность (от Аллаха)! |
This in truth is your recompense, and acceptance of your endeavours. | Поистине, это для вас награда, и усердие ваше отблагодарено! |
This in truth is your recompense, and acceptance of your endeavours. | Вы заслужили это своими деяниями и убедились в том, что даже за малые усилия Аллах воздает неисчислимыми благами. После упоминания о райской благодати Всевышний Аллах сказал |
This in truth is your recompense, and acceptance of your endeavours. | Таково ваше воздаяние, и ваше усердие отблагодарено. |
This in truth is your recompense, and acceptance of your endeavours. | Поистине, всё это блаженство воздаяние за ваши деяния, а ваше усердие в земной жизни похвально, одобрено и принято Аллахом. |
This in truth is your recompense, and acceptance of your endeavours. | Воистину, все это вознаграждение вам, воздаяние благодарностью за ваше усердие. |
This in truth is your recompense, and acceptance of your endeavours. | (И прозвучит) Сие, поистине, награда вам, И ваше тщание (на промысле Аллаха) (Им) принято и воздано' . |
This in truth is your recompense, and acceptance of your endeavours. | Таково будет вам воздаяние ваше усердие будет вознаграждено. |
Waiting for remote host's acceptance | Ожидание принятия удалённым пользователем |
They need, much more than anything else, your acceptance. | Но больше всего они нуждаются в вашем признании. |
There's self acceptance, there's family acceptance, and there's social acceptance. | Самовосприятие, принятие своей семьёй и принятие обществом. |
Acceptance. | 2002. |
ACCEPTANCE | ТРИ ЭТАПА ПРАВДЫ 1. |
's been raging for over 300 acceptance | 'ы бушевала для более 300 принятия |
) (2003) Radical Acceptance Embracing Your Life With the Heart of a Buddha . | ) (2003) Radical Acceptance Embracing Your Life With the Heart of a Buddha . |
Acceptance delay | Время ожидания |
Acceptance testing | Приемочные испытания |
d Acceptance. | d Признание. |
Acceptance Letter | Письмо о зачислении О Ха Ни Первый предварительный отбор первокурсников 2011 г. |
Acceptance Letter | Письмо о зачислении Токко Мин А Первый предварительный отбор первокурсников 2011 г. |
Declaration of acceptance | Заявление о признании |
(And it will be said unto them) Lo! this is a reward for you. Your endeavour (upon earth) hath found acceptance. | (И будет сказано им) Поистине, это для вас воздаяние (за вашу Веру и благие деяния), и за усердие ваше (которое вы прилагали в своей жизни ради Аллаха) вы встретите благодарность (от Аллаха)! |
(And it will be said unto them) Lo! this is a reward for you. Your endeavour (upon earth) hath found acceptance. | Поистине, это для вас награда, и усердие ваше отблагодарено! |
(And it will be said unto them) Lo! this is a reward for you. Your endeavour (upon earth) hath found acceptance. | Таково ваше воздаяние, и ваше усердие отблагодарено. |
(And it will be said unto them) Lo! this is a reward for you. Your endeavour (upon earth) hath found acceptance. | Поистине, всё это блаженство воздаяние за ваши деяния, а ваше усердие в земной жизни похвально, одобрено и принято Аллахом. |
(And it will be said unto them) Lo! this is a reward for you. Your endeavour (upon earth) hath found acceptance. | Воистину, все это вознаграждение вам, воздаяние благодарностью за ваше усердие. |
(And it will be said unto them) Lo! this is a reward for you. Your endeavour (upon earth) hath found acceptance. | (И прозвучит) Сие, поистине, награда вам, И ваше тщание (на промысле Аллаха) (Им) принято и воздано' . |
(And it will be said unto them) Lo! this is a reward for you. Your endeavour (upon earth) hath found acceptance. | Таково будет вам воздаяние ваше усердие будет вознаграждено. |
A. Promotion of the acceptance of and respect for the | А. Содействие принятию и уважению принципов международ |
Frau Meineke, one word to anyone... ...and your Marscha loses her acceptance to medical school. | Г жа Майнеке, одно слово хоть кому нибудь и ваша Марша завтра будет исключена из мединститута. |
Declarations made upon acceptance | Заявления, сделанные при принятии |
A. Promotion of the acceptance of and respect for the principles | А. Содействие принятию и уважению принципов международного права |
Principal reasons which caused the discrepancy between the scheduled stopping time for delivery and the scheduled stopping time for acceptance and the real stopping time for delivery and real stopping time for acceptance | Направление A (поезда, следующие из страны) |
Ratification, acceptance (A) Acceptance pursuant to approval (AA) or accession (a) article 4, paragraphs 3 | Государства Ратификация, принятие (А), утверждение (АА) или присоединение (а), |
Signature, ratification, acceptance, approval, accession | Подписание, ратификация, принятие, утверждение, присоединение |
Ratification, acceptance, approval or accession | Ратификация, принятие, утверждение или присоединение |
Signature, ratification, acceptance or approval | Подписание, ратификация, принятие или утверждение |
SIGNATURE, RATIFICATION, ACCEPTANCE AND APPROVAL | ПОДПИСАНИЕ, РАТИФИКАЦИЯ, ПРИНЯТИЕ И УТВЕРЖДЕНИЕ |
The arguments are gaining acceptance. | Эта аргументация постепенно получает признание. |
Ratification, acceptance, approval and accession | Ратификация, принятие, одобрение и присоединение |
quot Ratification, acceptance or approval | Ратификация, принятие или утверждение |
In Hungary, for instance, social acceptance of private enterprise is growing rapidly. | В Венгрии, например, частные предприятия быстрыми темпами получают все более широкое общественное признание. |
Related searches : Your Acceptance - Acknowledge Your Acceptance - Constitutes Your Acceptance - Upon Your Acceptance - Indicates Your Acceptance - Meets Your Acceptance - With Your Acceptance - Indicate Your Acceptance - Confirm Your Acceptance - Confirming Your Acceptance - Signify Your Acceptance - Conditions For Acceptance - Signature For Acceptance