Translation of "foreign invested commercial enterprise" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Assume that foreign investor X originating from developed country A has invested in enterprise Y in developing country B.
Например, иностранный инвестор Х из развитой страны А инвестирует средства в предприятие Y в развивающейся стране В.
In 1984, the Government invested Enterprise Management Act was implemented.
В 1984 году вступил в силу закон об управлении предприятиями с государственным капиталом.
He was talking about some commercial enterprise.
Он говорил о каком то предприятии.
commercial rates Published Foreign
Зарубежные тарифы за вызов
Their net foreign earnings must be invested in foreign countries stocks and bonds.
Их чистая зарубежная прибыль должна быть инвестирована в акции и облигации других стран.
Except for micro enterprise, businesses in some countries were all launched by foreign enterprise or by the State.
В некоторых странах все предприятия, за исключением микропредприятий, были созданы иностранными предпринимателями или государством.
The commercial fishing industry is driven principally by foreign interests.
В коммерческом рыболовстве главную роль играют иностранные интересы.
To hire and retain skilled workers, many foreign invested enterprises routinely pay above the minimum wage.
Чтобы нанять и удержать квалифицированных рабочих, многие предприятия с зарубежным капиталом, как правило, платят зарплату выше минимальной.
In 2004 alone over 2.72 billion Euro (3.47 billion US dollars) were invested by foreign companies.
В 2004 году иностранными инвесторами в экономику Болгарии было вложено более чем 2,72 млрд евро (3,47 млрд долларов США).
After China's accession to the WTO, 28 new foreign invested retail chain stores have been established.
Следует признать, что не может быть какой либо универсальной рамочной основы, подходящей для всех секторов услуг или стран.
The marketing department had been just established and had no input on enterprise commercial function at all.
Отдел маркетинга был недавно образован, и не оказывал существенного влияния на коммерческие функции предприятия.
Countries running surpluses accumulate massive stocks of foreign assets, and those resources have to be invested somewhere.
Страны, поддерживающие профицит, накапливают огромные запасы иностранных активов, и эти ресурсы нужно куда то инвестировать.
In 2003, they had 635 billion invested in foreign countries, more than half in other developing countries.
В 2003 году объем их инвестиций за рубежом составил 635 млрд.
Who invested?
Кем?
Also recognizing the different needs of the public, commercial enterprise, relief agencies, non governmental agencies and United Nations agencies,
признавая также различные потребности общественности, коммерческого сектора, учреждений, оказывающих чрезвычайную помощь, неправительственных организаций и учреждений Организации Объединенных Наций,
You're more invested.
Человек более заинтересован.
I've invested millions.
Я инвестировал и получил десятки миллионов долларов от презентаций на PowerPoint. Я инвестировал десятки миллионов .
With respect to the Enterprise, we hold the view that this institution should function in accordance with strictly commercial criteria.
Что касается Предприятия, то мы считаем, что этот орган должен функционировать в соответствии со строго коммерческими критериями.
The government has invested in basic education, has invested in basic health.
Правительство вкладывает средства в базовое образование, в базовое здравоохранение.
If joint venture arrangements with the Enterprise accord with sound commercial principles, the Council is required to issue a directive for the independent functioning of the Enterprise from the Secretariat of the Authority.
Если деятельность совместного с Предприятием предприятия отвечает разумным коммерческим принципам, то Совету следует издать директиву о функционировании Предприятия независимо от Секретариата Органа.
Enterprise
ЭнтерпрайзDescription
Enterprise
Предприятие
Enterprise
Предприятие
India and Malaysia, for example, have succeeded in directing roughly 20 per cent of their commercial bank credit to small enterprise.
Например, Индии и Малайзии удалось обеспечить получение мелкими предприятиями примерно 20 процентов кредитов их коммерческих банков.
The Development Bank of American Samoa, a non commercial enterprise owned by the Government, issues guarantees and loans for development projects.
Банк развития Американского Самоа, являющийся некоммерческим государственным учреждением, обеспечивает гарантии и предоставляет ссуды для проектов в целях развития.
In conclusion, the payment of rebates and price complements is a key difference between a co operative and a commercial enterprise.
Взаимное субсидирование всегда возможно для смягчения чрез вычайных ситуаций, но не должно искажать реальную картину рынка, которую участники должны понимать и учитывать.
Travellers' cheques and notes in all major foreign currencies may be exchanged at any commercial bank and most hotels and foreign exchange counters.
Дорожные чеки и банкноты всех основных иностранных валют можно обменять в любом коммерческом банке и в большинстве гостиниц и пунктов обмена валюты.
JASON Somebody invested enough.
Кто то должен был инвестировать достаточно большую долю.
Look how I've invested.
Смотрите, как я инвестировал .
Reducing the burden of foreign debt is of special importance for us, since the funds released can be invested in development.
Задолженность. Особое значение для обеспечение инвестиций в развитие для нас имеет снижение внешнего долга.
For every dollar invested through foreign direct investment, matching State resources were provided to ease the shock of the transition process.
На каждый доллар, инвестируемый благодаря иностранным прямым инвестициям, вкладываются аналогичные государственные ресурсы для смягчения последствий переходного процесса.
Preparatory work is currently being done on projects covering enterprise, foreign trade and financial statistics, based on statistical registers.
По их оценке, в этом проекте будут использованы все новейшие достижения в области компьютерных технологий сбора и обработки статистических данных.
Many enterprise managers have dreamed of the white knight foreign investor, bringing money, but not interfering in the management.
Многие руководители предприятий мечтали о принце на белом коне иностранном инвесторе, который даст денег, но не будет вмеши ваться в управление.
Enterprise Headers
Корпоративный
THE ENTERPRISE
ПРЕДПРИЯТИЕ
Enterprise Features
Предприятие Особенности
Under that distinction, States which engaged in commercial transactions with foreign nationals could not invoke their sovereign immunity with respect to disputes based upon their commercial activity.
Согласно этому разграничению, государства, осуществляющие коммерческие сделки с иностранными гражданами, не могут ссылаться на иммунитет от юрисдикции при разбирательстве дела, возникшего из их коммерческой деятельности.
I hope you invested personally.
Сколько до сих пор инвестировано? Кем? Надеюсь, вы вложили личные средства.
They have invested financial interest.
Они инвестировали финансовый интерес.
Since 1992 the Institute begins commercial trainings for foreign citizens, and since 1994 for the citizens of Ukraine.
С 1992 года вуз начинает обучение на контрактной основе иностранных граждан, а с 1994 года граждан Украины и СНГ.
Several Russian language commercial radio stations have begun to operate, and foreign radio channels are relayed into Estonia.
Начали функционировать несколько русскоязычных коммерческих радиостанций, и на Эстонию вещают иностранные радиостанции.
Enterprise resource planning
Аутсорсинг
Facilitating enterprise creation
В. Упрощение процедур создания предприятий
Engagement in enterprise
Предпринимательская деятельность
VI. ENTERPRISE COOPERATION
VI. СОТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ ПРЕДПРИЯТИЯМИ

 

Related searches : Foreign-invested Commercial Enterprise - Foreign Invested Enterprise - Foreign Invested - Foreign Enterprise - Commercial Enterprise - Foreign-invested Firms - Foreign Invested Company - Foreign Invested Companies - Foreign Commercial - Foreign Trade Enterprise - Foreign-funded Enterprise - Commercial Enterprise Pledge - Operating Commercial Enterprise - Capital Invested