Translation of "founding treaties" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Various extradition treaties and agreements have been signed with foreign States since the founding of the Congolese State, including
После создания конголезского государства с рядом иностранных государств были подписаны договоры об экстрадиции, включая, в частности, следующие
Treating all EU languages on the same footing is a direct consequence of the formal equality of member states under the founding treaties.
Ставить все языки ЕС в одинаковое положение это прямое последствие формального равенства государств членов согласно соглашениям об учреждении.
TREATIES
ДОГОВОРЫ
Founding members of Zone9.
Основатели Zone9.
Founding the National Gallery
Образование Национальной галереи
Environmental treaties
Международные договоры о защите окружающей среды
treaties 19.9
договоров 19,9
The founding member was Vikar.
Основателем фонда был Vikar.
Here is our founding meeting.
Вот наше учредительское собрание.
The nomenclature is varied and such treaties are often denominated treaties of establishment or treaties of amity.
Используется разная терминология, и такие договоры часто называются учредительными договорами или договорами о согласии.
In May 2008, about 50 founding members of the party held the founding assembly in Tampere.
В мае 2008 состоялся учредительный съезд партии в Тампере, где присутствовало около 50 членов основателей.
Every nation has its founding myth.
Каждый народ имеет свой миф об образовании нации.
The Founding of the Ramanandi Sect .
The Founding of the Ramanandi Sect .
Changes in Founding Sources or Commitments
Изменения, касающиеся источников финансирования или обязательств
It has abrogated its founding traditions.
Он отменил свои учредительные традиции.
reservations to treaties
СОДЕРЖАНИЕ
and intergovernmental treaties
(Координатор д р Д.
Reservations to treaties.
Председатель г н Дж. Гая
reservations to treaties
4 июля 5 августа 2005 года
Humanitarian law treaties
Договоры в области гуманитарного права
Human rights treaties
Договоры в области прав человека
Reciprocal inheritance treaties
Договоры о взаимном уважении прав наследования
Border crossing treaties
Договоры о порядке пересечения границы
Intellectual property treaties
Договоры об интеллектуальной собственности
Penal transfer treaties
Договоры о передаче лиц, осужденных по уголовным делам
B. Bilateral treaties
В. Двусторонние договоры
Honor the treaties.
Уважайте договоренности.
That re founding should start without delay.
Создание новой ООН должно быть начато без промедления.
And our Founding Fathers knew about this.
Наши Отцы основатели знали об этом.
Mom can't now, she's founding a Party.
Она сейчас занята, создает партию.
(a) Reservations to treaties
a) оговорок к международным договорам
Treaties, Reservatons, and Claims .
Treaties, Reservatons, and Claims .
Conventions, Treaties and Arrangements
Конвенция, договоры и соглашения
Treaties and Conventions Division
New York, N.Y. 10017, USA
(f) Reservations to treaties
f) оговорок к международным договорам
Multilateral law making treaties
Многосторонние нормоустановительные договоры
Law of Treaties, 1961.
Law of Treaties, 1961.
Treaties and Commission Branch
5 С 2 6 ОО (ПР)
Treaties governing intergovernmental debt
Договоры, регламентирующие задолженность по межгосударственным займам
Treaties incompatible in practice
Не совместимые в практике договоры
Concluding agreements and treaties
заключение соглашений и договоров
Treaties and Commission Branch
4 С 5 4 С 4
B. Main international treaties
B. Основные международные договоры
She even ended up founding her own publisher's.
Она даже создала собственное издательство.
He is a founding partner of Gehl Architects.
Он является основателем фирмы Gehl Architects.

 

Related searches : Eu Treaties - European Treaties - Reinsurance Treaties - Trade Treaties - Multilateral Treaties - Investment Treaties - Unequal Treaties - Extradition Treaties - Copyright Treaties - Bilateral Treaties - Tax Treaties - International Treaties - Peace Treaties