Translation of "freshly voided" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Freshly - translation : Freshly voided - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

divine freshly caught seafood at the nearby villages
вкуснейшими свежими дарами моря из близлежащих рыбацких деревень
It's so wonderful to smell freshly made coffee!
Как замечательно вдыхать аромат свежеприготовленного кофе!
It's so wonderful to smell freshly made coffee!
Как замечательно вдыхать аромат свежесваренного кофе!
I love the aroma of freshly brewed coffee.
Я люблю запах свежесваренного кофе.
I like the smell of freshly baked bread.
Я люблю аромат свежеиспечённого хлеба.
I love the smell of freshly baked bread.
Я люблю запах свежеиспечённого хлеба.
A freshly pressed suit and they're young again!
Отгладили костюм и снова молоды!
Above all, we need to think boldly and freshly.
Прежде всего, необходимы смелые и свежие решения.
Sometimes quite freshly floral, and then again sometimes extremely pungent.
временами это свежий цветочный аромат, а временами и весьма едкий.
By comparison, freshly washed hands should come in under 60.
Для сравнения только что вымытые руки должны быть в рамках 60.
There's nothing like a glass of natural, freshly squeezed juice.
Ничто не сравнится со стаканом натурального свежевыжатого сока.
Freshly pressed juice is more expensive than juice from concentrate.
Свежевыжатый сок дороже сока из концентрата.
Salisbury and Gloucester, be in their flowing cups freshly remember'd.
Солсбери и Глостер Под звон стаканов будут поминаться.
Not a white Christmas with freshly fallen snow and polar bears.
Никакого белого Рождества со свежевыпавшем снегом и белыми медведями.
Olé leaves are freshly picked and then immediately processed and bottled.
Свежие листья Olé собираются на восходе солнца и немедленно отправляются на переработку и разливку.
Local farmers sell onion and garlic strings and freshly smoked meat.
Здесь вывешены на продажу гирлянды лука и чеснока и заманчиво пахнет копченостями.
It's more like freshly laundered linen handkerchiefs, like a brandnew automobile.
Это как свежевыстиранный платок. Это запах свежести.
A freshly waxed car, the water molecules slump to about 90 degrees.
С поверхностью недавно отполированной машины молекулы воды контактируют под углом в 90 градусов.
Shake the trunk of the palm tree, freshly picked dates will drop upon you.
И потряси на себя ствол пальмы, и попадают на тебя свежие, спелые (финики).
Like me. I savor the tartness of freshly squeezed oranges with an almost childish thrill.
Вот и я наслаждаюсь терпкостью свежевыжатых апельсинов с почти детским упоением.
Here I am, all freshly bathed and scented and feeling like a brandnew human being.
Я приняла ванну и надушилась. Чувствую себя, как будто заново родилась.
In 1900, for example, William A. Clark had his election voided after the Senate concluded that he had bought votes in the Montana legislature.
Например, в 1900 году назначение было отменено после того, как Сенат сделал вывод, что тот купил голоса в парламента Монтаны.
Do they find the freshly executed corpses disgusting to look at or is it something else?
Возможно, свежие трупы слишком отвратительны для них, или причина кроется в чем то другом?
For example, Charles II, King of England and Scotland, informed Scottish judges in 1673 that war with the Dutch certainly voided the treaty of Breda.
Например, Чарльз II, король Англии и Шотландии, объявил шотландским судьям в 1673 году, что война с Голландией, безусловно , сделала недействительным договор Бреда.
Dakaan fights with a freshly caught octopus on his way up back to the surface of the sea.
Дакаан борется с только что пойманным осьминогом перед тем как выбраться на поверхность.
Roman Vintoniv, also known as Michael Shchur once a wisecracking TV journo, now a freshly minted Ukrainian draftee.
Роман Винитов, также известный как Майкл Щур однажды саркастический тележурналист, сейчас свежеотчеканенный украинский призывник.
These scourges are as old as humanity itself, but they have taken on freshly virulent forms and combinations.
Эти беды стары как само человечество, однако сейчас они начали проявляться с новой силой в опасных формах и сочетаниях.
A girl may look as pure as freshly fallen snow then suddenly you discover the footprints of 100 men.
Девушка может выглядеть чистой, как первый снег,.. ...а потом раз, и находишь проторенную лыжню.
Remarkably like that of the flowers of the Spanish chestnut. Sometimes quite freshly floral, and then again sometimes extremely pungent.
Совершенно как цветы испанского каштана временами это свежий цветочный аромат, а временами и весьма едкий .
While you are waiting for your ordered meal, a waiter serves freshly baked bread with olives in a small basket.
Пока вы будете ждать выполнения заказа, на стол подадут свежевыпеченный итальянский хлеб с оливами.
Students freshly graduated from the third to fifth class (ages eight to eleven years) are the most vulnerable to labor migration.
Школьники, недавно окончившие 3 5 классы (возраст от 8 до 11 лет) являются наиболее уязвимыми к трудовой миграции.
Be sure to pop into one of the numerous beer gardens for a pint of freshly tapped beer that s bursting with flavor.
Загляните в один из множества пивных садов за пинтой свежего пива, запах которого сводит с ума.
Sit in one of the local cafés or restaurants and let the smell of freshly brewed coffee transport you back in time.
Расположитесь в любом из здешних кофеен или ресторанов и, наслаждаясь ароматом свежего кофе, перенеситесь на несколько столетий назад.
And I will carry this memory between my hands, as carefully as if it were a bowl brimming with freshly milked milk.
И я буду нести эту память в своих ладонях, так осторожно, как будто это миска наполненная до краев свежим парным молоком.
Thus at the time of the mundana , the child is freshly shaven to signify freedom from the past and moving into the future.
Поэтому во время чудакараны ребёнок полностью обривается, обозначая тем самым свободу от прошлого и переход в будущее.
In Burundi, we met a young Government, freshly elected and resolved fully to implement the reforms that were undertaken during the transitional period.
В Бурунди мы встретились с новым, только что избранным правительством, полным решимости должным образом осуществлять реформы, обязательства о проведении которых были взяты во время переходного периода.
The next day, in the wake of a public uproar, the Warriors voided the remainder of his contract, which included 23.7 million over three years, and the NBA suspended him for one year.
На следующий день Уорриорз расторгли с ним контракт, который был рассчитан ещё на три года, за которые игрок должен был получить 23,7 млн долларов руководство НБА дисквалифицировало его на 82 игры.
Freshly appointed to his post by President Edgar Lungu, whose government is just three weeks old, Kambwili has attracted heavy criticism on social media.
Недавно назначенный на этот пост президентом Эдгаром Лунгу, который правит всего лишь три недели, Камбвили вызвал шквал критики в социальных сетях.
Just to give you an example, imagine Mafia Wars, the hugely popular Facebook game, would be de voided of all kinds of copy or visuals that would relate in any way to the world of Mafia.
Просто чтобы дать вам пример, представьте себе, мафии войны, чрезвычайно Популярные Facebook игры, было бы de voided все виды копирования или визуальные эффекты, которые будут связаны каким либо образом в мир мафии.
But there was one Russian public toilet he refused to lick after his luminometer count was over 4000 units, when freshly washed hands are less than 60
Но был один русский общественный туалет, который он отказался облизывать, после того как значение его люминометра составляло более 4000 единиц, в то время как только что вымытые руки показывают менее 60
Throughout Central America, the corn tortilla is the staple food of many although you can purchase freshly made tortillas, some people still cook them following the traditional techniques.
Основу многих блюд, готовящихся в Центральной Америке, составляют тортильи кукурузные лепёшки. Купить свежеприготовленные тортильи несложно, однако некоторые по прежнему предпочитают готовить их по старинным технологиям.
Traditionally it is important that the scones be warm (ideally, freshly baked), and that clotted (rather than whipped) cream and strawberry jam, rather than any other variety, are used.
Традиционно важно, чтобы булочки были тёплыми (в идеале свежеиспечёнными) и использовались бы густые (а не взбитые) сливки и клубничное варенье, а не любого другого сорта.
Everything about his face and figure from his black closely cropped hair and freshly shaven chin to his wide, brand new uniform was simple and at the same time elegant.
В его лице и фигуре, от коротко обстриженных черных волос и свежевыбритого подбородка до широкого с иголочки нового мундира, все было просто и вместе изящно.
The skin of a woodchuck was freshly stretched upon the back of the house, a trophy of his last Waterloo but no warm cap or mittens would he want more.
Кожа сурок был недавно растягивается на задней части дома, Трофей из последних его Ватерлоо, но не теплую шапку или рукавицы бы он хотел больше.
We have to work together, we have to have a common vision, we have to share that vision, we have to be open with each other, talking freely and freshly and so on.
Мы, прежде всего, должны быть друзьями, работать вместе, у нас должно быть общее видение, которое мы должны разделять.

 

Related searches : Was Voided - Voided Urine - Voided Check - Freshly Baked - Freshly Made - Freshly Ground - Freshly Prepared - Freshly Opened - Freshly Pressed - Freshly Harvested - Freshly Arrived - Freshly Grated - Freshly Graduated